﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="3775"><titleStmt><title>Willem Ferdinand Mogge Muilman an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2019-04-12"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/3775</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</institution><repository key="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-34292"/><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.15,Nr.92</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-34292</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1949615</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.15,S.433-436</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">23 x 18,8 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) erschlossen. – Datierung durch Mogge Muilmans Reisedaten sowie durch das Huldigungsfest des Fürsten, des Erbprinzen Friedrich von Anhalt-Dessau, am Mittwoch, den 24. Oktober 1798, in Zerbst (vgl. Sintenis: Die Chronik von Zerbst 1758–1830, S. 56).</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/3775"><correspAction type="sent"><persName key="2731" ref="http://d-nb.info/gnd/185416330">Willem Ferdinand Mogge Muilman</persName><placeName key="15" ref="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">Berlin</placeName><date when="1798-12-22">22. Dezember [1798]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="12" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15_tif/jpegs/00000433.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15_tif/jpegs/00000434.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15_tif/jpegs/00000435.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15/AWvS_DE-1a-34292_Bd.15_tif/jpegs/00000436.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="27795"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27795"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur et cher Ami!<lb/>Depuis bien de tems j’aurai dû deja vous remercier pour l’obligeant accueil que vous <persName key="12147"><persName key="2731">nous</persName></persName> avez fait pendant notre séjour à <placeName key="12">Jena</placeName>, mais en voyageant on a tant a voir et si peu de tems pour ecrire, surtout dans <placeName key="15">cette ville ci</placeName> que j’espere que vous m’excuserez surtout puisque le proverbe dit beter te laat als nooit; partant le Lundi de <placeName key="12">Jena</placeName> nous fumes Mercredi matin de bonne heure a <placeName key="2281">Dessau</placeName>, ou nous trouvames <persName key="11762">mon Oncle Lampsins</persName> tres malade de la goutte, <persName key="11769"><persName key="12152">mes cousines</persName></persName> étoient deja </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">parties</hi><hi rend="family:Courier"> pour <placeName key="2274">Zerbst</placeName> ou il y avoit des grandes fêtes pour l’in<milestone unit="start" n="40484"/>[a]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch fehlende Tinte (?)</title></note><milestone unit="end" n="40484"/><hi rend="family:Courier">uguration du <persName key="12153">Prince</persName>, nous y assistames aussi, et encore à beaucoup de chasses qui se donnerent de Dessau, et entre autres à la fameuse journée de <persName key="12154">St Hubert</persName>. Au commencement du mois prochain nous partimes de Dessau pour nous rendre à <placeName key="3141">Magdeburg</placeName>, ou croyant de rester qu’une journée nous restames pourtant huit jours. De là nous sommes arrivés ici, la ville <milestone unit="start" n="27796"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27796"/> de <placeName key="15">Berlin</placeName> frappe un etranger, surtout quand on entre ce que nous avons faits la porte de Brandebourg, nous logions sous les arbres ce qui à mon avis est le plus beau quartier de la ville, pour des amusemens publics on en attendra plus qu’il n’y en a, surtout <orgName key="6729">le Theatre</orgName> est petit et triste, mais j’ai été enthousiasmé de <persName key="25">Monsieur Ifland</persName>, pour les tragedies je ne trouve pas qu’il excelle, mais pour les comedies il les joue superieurement bien; en general la troupe est superieurement bonne, on dit que <persName key="515">le Roi</persName> va aggrandir le theatre ce qui est bien a esperer. Nous avons étés presentés a la cour il y a huit jours, ceci est pour un etranger bien interessant, si c’étoit seulement pour voir <persName key="2011">la Reine</persName>, en general je n’ai pas vu encore une femme, qui joignoit tant de graces à tant de beautés, outre la cour il y en a encore une grande quantité qui sont extremement polies mais pas si amusantes. En peu de tems il y a Carnavals ici <milestone unit="start" n="27797"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27797"/><hi rend="family:Courier"> et apres avoir vu un opera nous comptons de partir pour <placeName key="22">Leipzick</placeName>; Faites bien mes complimens à <persName key="23">Madame votre epouse</persName>, à <persName key="242">Monsieur et <persName key="2935">Madame Hufeland</persName></persName>, et n’oubliez surtout pas de dire mille choses de ma part à <persName key="30">Augustinchen</persName>. Ne délayez pas tant à me répondre que je n’ai fait a ecrire, c’est pourquoi je vous envoye ici mon adresse </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">chez <orgName key="12155">les Freres Benecke à <placeName key="15">Berlin</placeName></orgName></hi><hi rend="family:Courier"> qui auront soin si j’etois deja parti de me le faire parvenir. En esperance de recevoir <milestone unit="start" n="27799"/>[des]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="27799"/><hi rend="family:Courier"> bonnes nouvelles de vous, je suis<lb/>Monsieur et tres cher ami<lb/>Votre tres humble serviteur<lb/>Mogge Muilman<lb/></hi><placeName key="15"><hi rend="family:Courier">Berlin</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> <lb/>ce 22. Decembre<lb/><milestone unit="start" n="27798"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27798"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>Monsieur A. W: Schlegel<lb/>Professeur <lb/>à<lb/><placeName key="12">Jena</placeName></hi></p></div></body></text></TEI>
