﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4546"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Friedrich Christian Diez</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2019-04-12"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/4546</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Stadtarchiv und Stadthistorische Bibliothek Bonn</institution><idno type="signatur">SN 019 675/1</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">21 x 12,9 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/4546"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1831-02-26">1831-02-26</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="2540" ref="http://d-nb.info/gnd/118525654">Friedrich Christian Diez</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-032p-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-032p-g.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="23324"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23324"/> Hochgeehrtester Herr Professor!<lb/>Ein Spanischer Gelehrter in <placeName key="171">Paris</placeName> hat ein altes Gedicht <hi rend="family:Courier">La danza de la Muerte</hi> aufgefunden u will es herausgeben. Man hat mir die Frage vorgelegt ob es nicht andre Gedichte dieses Namens u Inhalts giebt?<lb/>Altdeutsches habe ich nichts finden können. Ich selbst besitze <name key="11627" type="work">ein Büchlein Der Todtentanz aus dem 16ten Jahrh.</name> – es enthält eine Reihe vortrefflicher Holzschnitte <name key="6586" type="work">nach <persName key="6585">Holbein</persName></name> mit Unterschriften in Reimen. Aber jene Gemälde sind ohne Zweifel aus älteren Dichtungen entstanden. <persName key="1105">Hr. Welcker</persName> gab mir die Hoffnung Sie würden mir dergleichen in Altfranzösischer Sprache nachweisen können. Wenn Ihnen etwas bekannt ist, so werden Sie mich durch diese Belehrung ungemein verpflichten<lb/>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<lb/>Ihr ergebenster<lb/>AWvSchlegel<lb/><placeName key="887">Bonn</placeName> d. 26sten Febr<lb/>1831<lb/><milestone unit="start" n="23325"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23325"/> [leer]</p></div></body></text></TEI>
