﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="7859"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an H. A. Hamaker</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Christina</forename><surname>Förtig</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2019-04-12"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/7859</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Bijzondere collecties van de Leidse Universiteitsbibliotheek</institution><idno type="signatur">BPL 2013</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/7859"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1827-04-10">1827-04-10</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="9760" ref="http://d-nb.info/gnd/120489996">H. A. Hamaker</persName><placeName key="1738" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">Leiden</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05dv-f.tif"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05dv-g.tif"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05dv-h.tif"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05dv-i.tif"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="26179"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26179"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur, <lb/>Je viens de recevoir la lettre que Vous m’avez fait l’honneur de m’adresser, et je m’empresse d’y répondre quoiqu’à la hâte, étant sur le point de partir pour <placeName key="15">Berlin</placeName>. Je suis charmé d’apprendre que Vous avez demandé et obtenu pour <orgName key="8713">Votre Université</orgName> une fonte des Caractères Déva-nagari gravés sous ma direction. Soyez tranquille Monsieur: <persName key="3595">le prof. Lichtenstein</persName> ayant déjà présidé conjointement avec </hi><persName key="2426"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Bopp</hi></persName><hi rend="family:Courier"> à deux fontes, doit avoir acquis l’expérience nécessaire pour observer les proportions justes. D’ailleurs je me charge de Votre commission, après de lui; dans ce but j’emporterai avec moi ma police à Berlin. Elle est faite sur une grande échelle, la fonte <placeName key="171">parisienne</placeName>, y compris les accessoires, espaces, cadratins &amp;c, se montoit à neuf quintaux. Je pensois à l’avenir et à de vastes entreprises. </hi><persName key="2426"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Bopp</hi></persName><hi rend="family:Courier"> a pu procéder avec plus d’économie puis qu’il est à mème de recruter son imprimerie si quelque chose lui manque. J’ai fixé un minimum de 25, j’ai fait fondre les lettres les plus fréquentes à 2,000 exemplaires, le reste dans différentes proportions entre deux. Je ne me suis pas trompé dans mes calculs: j’ai pu composer trois feuilles grand octavo à 20 lignes </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">la page </hi><hi rend="family:Courier">de suite, sans être arrêté. Je pense donc que 250-300 <milestone unit="start" n="26177"/>℔</hi><note type="Sachkommentar"><title>Pfund/livre</title></note><milestone unit="end" n="26177"/><hi rend="family:Courier"> des grands caractères, Gros Romain, Vous suffiront. Si Vous entendez par une feuille in quarto un format tel que </hi><persName key="3535"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Haughton</hi></persName><hi rend="family:Courier"> l’a pris pour <name key="3718" type="work">son Manou</name>, cela n’équivaut qu’à 8 pages de mon impression.</hi> <hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="26180"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26180"/><hi rend="family:Courier"> mais un royal quarto qui permettroit de placer dans une seule ligne tout un distique, reviendroit à 24 de mes pages. Il y a encore ceci à remarquer. Quelques ligatures, et même quelques lettres simples sont d’un usage fort rare ou presque nul dans les textes; mais en imprimant une grammaire ou un dictionnaire, les paradigmes et l’ordre alphabétique pourroient exiger un certain nombre d’exemplaires de ces mêmes ligatures. La reduction ne devra donc pas s’opérer dans des proportions égales. Enfin dans une imprimerie Sanscrite il faut avoir du superflu pour avoir le nécessaire. Veuillez me faire connoître Vos intentïons là dessus, à moi ou à </hi><persName key="3595"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Lichtenstein</hi></persName><hi rend="family:Courier">.<lb/>Mon système est assez compliqué, puisque les mêmes lettres sont fondues de trois manières différentes: entières, à double échancrure et coupées; mais cela m’a débarassé d’un grand nombre de ligatures, qu’autrement il eût fallu graver sur un seul poinçon, et la <milestone unit="start" n="26178"/>composi-</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Lies: composition</title></note><milestone unit="end" n="26178"/><hi rend="family:Courier"> s’opère ensuite avec une grande facilité. <lb/>Je serois heureux d’apprendre qu’un Savant de Vos talents et de Votre célébrité s’est adonné à l’étude du Sanscrit. Mais si d’autres occupations Vous en empêchent, si l’on n’enseigne pas encore le Sanscrit à <placeName key="1738">Leyde</placeName> je puis Vous assurer que les jeunes orientalistes curieux de connoître cette langue, trouveront <placeName key="887"><orgName key="6155">ici</orgName></placeName> toutes les facilités Outre <name key="3628" type="work">les Cours</name> que je donne constamment, ils peuvent avoir les leçons de mon élève et collaborateur, </hi><persName key="2566"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. le Dr. Lassen</hi></persName><hi rend="family:Courier"> dont vous connoissez peut-être <name key="5229" type="work">le traité sur le Pali</name>. <lb/>Le texte du premier Livre de </hi><name key="3516" type="work"><hi rend="family:Courier">mon Râmâyańa</hi></name><hi rend="family:Courier"> est imprimé, je pense qu’il pourra paroître avec la traduction latine avant la fin de l’an. <lb/><milestone unit="start" n="26182"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26182"/><hi rend="family:Courier"> Veuillez agréer, Monsieur, l’assurance de la considération très-distinguée, avec laquelle j’ai l’honneur d’être <lb/>Votre très-humble et très-obéissant serviteur<lb/><milestone unit="start" n="26184"/>[...]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Papierbeschneidung: Schlegels Unterschrift wurde ausgeschnitten</title></note><milestone unit="end" n="26184"/><hi rend="family:Courier"><lb/><milestone unit="start" n="26183"/>A. W. de Schlegel</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Von fremder Hand</title></note><milestone unit="end" n="26183"/><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> ce 10 Avril <lb/>1827<lb/>Mon adresse à </hi><placeName key="15"><hi rend="family:Courier">Berlin</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> est chez </hi><orgName key="11564"><hi rend="family:Courier">MM. </hi><persName key="1650"><hi rend="family:Courier">Mendelsohn</hi></persName><hi rend="family:Courier"> </hi><persName key="11563"><hi rend="family:Courier">Fränckel</hi></persName><hi rend="family:Courier"> &amp; Co.</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> <lb/><milestone unit="start" n="26181"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26181"/><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Pays Bas</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>A Monsieur<lb/>Monsieur Hamaker<lb/>professeur<lb/>à <lb/><placeName key="1738">Leyde</placeName></hi></p></div></body></text></TEI>
