﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="8074"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Peter Adam Wallmark</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2019-04-12"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/8074</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Kungliga Bibliothek Stockholm</institution><idno type="signatur">Ep. V 4:18_Brev 68</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S., hs. m. U.</ab><ab type="note">Datum (Jahr) sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung: Schlegels Aufenthalt in Stockholm.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/letters/view/8074"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="2238" ref="http://d-nb.info/gnd/4057648-6">Stockholm</placeName><date when="1812-12-03">3. Dezember [1812]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/121022323 ">Peter Adam Wallmark</persName><placeName key="2238" ref="http://d-nb.info/gnd/4057648-6">Stockholm</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j2-f.tif"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/beta/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j2-g.tif"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="26912"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26912"/><hi rend="family:Courier"> Jʼai lʼhonneur, Monsieur de vous envoyer <name key="2098" type="work"><name key="11779" type="work">ces morceaux sur nos anciennes poésies nationales</name></name>, dont je vous parlois ce matin. Vous mʼobligeriez beaucoup si vous vouliez avoir la bonté de me prêter <name key="11754" type="work">le livre de <persName key="11753">Mr. Granberg</persName></name> en Suédois.<lb/>Agréez, Monsieur, lʼassurance de ma considération la plus distinguée.<lb/>ce 3 Dec.<lb/>AWSchlegel<lb/><milestone unit="start" n="26913"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26913"/><hi rend="family:Courier"> A Monsieur<lb/>Monsieur de Wallmark<lb/></hi><orgName key="11689"><hi rend="family:Courier">Bibliothecaire</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> du </hi><persName key="2318"><hi rend="family:Courier">Roi</hi></persName><hi rend="family:Courier"> &amp;c.<lb/><lb/></hi></p></div></body></text></TEI>
