• Carl August Dohrn to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Berlin · Place of Destination: Berlin · Date: 31.07.1841
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Carl August Dohrn
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Berlin
  • Place of Destination: Berlin
  • Date: 31.07.1841
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-1a-33442
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.16
  • Number of Pages: 1S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse
  • Format: 23,4 x 13,8 cm
  • Incipit: „[1] Hochverehrtester Herr Professor!
    Nachdem ich dreimal vergeblich versucht habe, Ihnen mündlich mein Anliegen vorzutragen, muß ich es nunmehr schriftlich thun.
    Hiemit [...]“
    Language
  • German
    Editors
  • Bamberg, Claudia
  • Varwig, Olivia
[1] Hochverehrtester Herr Professor!
Nachdem ich dreimal vergeblich versucht habe, Ihnen mündlich mein Anliegen vorzutragen, muß ich es nunmehr schriftlich thun.
Hiemit nehme ich mir die Freiheit, Ihnen den ersten Band meiner spanischen Dramen und zugleich die Subscriptionsliste zu überreichen. Da es mir aber nur auf die Ehre ankommt, den Meister und Protagonisten unter diejenigen zu zählen, welche mein opus quaestionis mit Vertrauen aufnehmen, so hoffe ich, Sie werden mir die Freude nicht versagen
meine Liste mit Ihrem berühmten
Namen zu schmücken
während ich mir ausdrücklich von Ihnen die Gunst erbitte
Ihnen auch die spätern Bände als ein Zeichen
meiner Verehrung und meines Dankes für
alles das überreichen zu dürfen, was ich aus
Ihren vortrefflichen Uebertragungen zu
meinem Nutzen gelernt und entnommen habe.
In dieser angenehmen Hoffnung unterzeichne ich mit der vollkommensten Achtung
Euer Wohlgeboren
ergebenster
C. A. Dohrn aus Stettin
derzeit im Diorama hier
Berlin
den 31 Juli 1841.
[2] [leer]
[3] [leer]
[4] Sr. Hochwohlgeboren
Herrn August Wilhelm von Schlegel
Professor und Ritter pp
hieselbst
Hôtel de Russie No 9.
[1] Hochverehrtester Herr Professor!
Nachdem ich dreimal vergeblich versucht habe, Ihnen mündlich mein Anliegen vorzutragen, muß ich es nunmehr schriftlich thun.
Hiemit nehme ich mir die Freiheit, Ihnen den ersten Band meiner spanischen Dramen und zugleich die Subscriptionsliste zu überreichen. Da es mir aber nur auf die Ehre ankommt, den Meister und Protagonisten unter diejenigen zu zählen, welche mein opus quaestionis mit Vertrauen aufnehmen, so hoffe ich, Sie werden mir die Freude nicht versagen
meine Liste mit Ihrem berühmten
Namen zu schmücken
während ich mir ausdrücklich von Ihnen die Gunst erbitte
Ihnen auch die spätern Bände als ein Zeichen
meiner Verehrung und meines Dankes für
alles das überreichen zu dürfen, was ich aus
Ihren vortrefflichen Uebertragungen zu
meinem Nutzen gelernt und entnommen habe.
In dieser angenehmen Hoffnung unterzeichne ich mit der vollkommensten Achtung
Euer Wohlgeboren
ergebenster
C. A. Dohrn aus Stettin
derzeit im Diorama hier
Berlin
den 31 Juli 1841.
[2] [leer]
[3] [leer]
[4] Sr. Hochwohlgeboren
Herrn August Wilhelm von Schlegel
Professor und Ritter pp
hieselbst
Hôtel de Russie No 9.
×