<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="1807"><titleStmt><title>Philipp Joseph von Rehfues an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/1807</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek</institution><idno type="signatur">S 1392 : 74</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">1918137</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 e. Briefentwurf (1 Doppelbl.=4 S.)</ab><ab type="note">Konzept.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/1807"><correspAction type="sent"><persName key="2325" ref="http://d-nb.info/gnd/116392576">Philipp Joseph von Rehfues</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1842-06-06">1842-06-06</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918140"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918141"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918142"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918143"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="48725"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="48725"/> <placeName key="887"><hi rend="family:Courier">B</hi></placeName> d. 6. <hi rend="family:Courier">Juni</hi> 42. Hr. A. W. v. <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi> in <placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName>.<lb/>Ich kann mich nicht enthalten, Ew. Hochwohlg. zu dem Orden <hi rend="family:Courier">pour le mérite</hi> zu gratuliren.<lb/>Er gebührt recht eigentlich Ihnen, da er ursprünglich von <persName key="1094">Friederich dem Grossen</persName>, (so viel ich weiß,), gestiftet, von Ihm auch Grossen geistigen Notabilitäten <hi rend="offset:4">wie </hi><hi rend="offset:4;family:Courier"><persName key="1034">Voltaire</persName>ʼn</hi> <hi rend="offset:4">u. </hi><hi rend="offset:4;overstrike:1">namentlich </hi><hi rend="offset:4;overstrike:1;family:Courier">Voltaireʼn</hi> ertheilt worden ist: <hi rend="overstrike:1">wie namentlich </hi><hi rend="overstrike:1;family:Courier">Voltaireʼn</hi>. Offenbar <hi rend="overstrike:1">ist</hi> <hi rend="offset:4">meint es</hi> kein <milestone unit="start" n="48736"/>mensch<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="48736"/> <hi rend="overstrike:1">in <placeName key="15">Berlin</placeName></hi> <hi rend="offset:4">im Preuss. Staat</hi>, <hi rend="overstrike:1">der <milestone unit="start" n="48738"/>es</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="48738"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <hi rend="offset:4"><milestone unit="start" n="48737"/>xxxx xx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="48737"/><hi rend="offset:4"></hi> mit dem liter. Ruhm des Königs <hi rend="overstrike:1">so gewissenhaft</hi> <hi rend="overstrike:1">nimmt</hi> <hi rend="overstrike:1">wie</hi> als Sie. <hi rend="overstrike:1">In Jahren erscheint vielleicht eine</hi><lb/>Nach jenem Vorgang könnte vielleicht die Trennung der <hi rend="family:Courier">toga</hi> überflüssig erscheinen. <hi rend="overstrike:1">Demnach war die Bildung einer eigenen Classe nöthig, wenn</hi> <hi rend="offset:4">Schwerlich würde dann aber auch</hi> die weise Beschränkung auf eine kleine Zahl von Mitgliedern möglich <hi rend="overstrike:1">werden sollte.</hi> <hi rend="offset:4">geworden sein.</hi> Diese <milestone unit="start" n="48726"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="48726"/> ist aber das einzige Mittel, dem gesunkenen Ordenswesen wieder aufzuhelfen.<lb/>Ich denke, Sie werden Sich über die Gesellschaft, in der Sie sind, nicht beschweren. Man wird <hi rend="offset:4;overstrike:1"><milestone unit="start" n="48739"/>gegen</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="48739"/><hi rend="offset:4;overstrike:1"></hi> <hi rend="offset:4">zwei oder drei Namen ausgenommen gegen</hi> die getroffene Auswahl wenig einwenden können; denn wenn auch einige <hi rend="overstrike:1">Männer gewählt worden sind die</hi> <hi rend="offset:4">der <milestone unit="start" n="48727"/>xxxxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="48727"/><hi rend="offset:4"> Ritter</hi> ihres Gleichen <hi rend="overstrike:1">noch</hi> in der Deutschen Wissenschaft haben, so ist <hi rend="overstrike:1">es nun an diesen selbst nun</hi> <hi rend="offset:4">den </hi><hi rend="offset:4;overstrike:1">demüthigen</hi><hi rend="offset:4"> Uebrigen</hi> Raum geworden, die Lücken, die unter ihnen entstehen können, mit würdigen Männern auszufüllen.<lb/>Mit den Hexametern gelingt es mir immer besser. Den Trochäus abgerechnet, hoffe ich es Ihnen bald zu Danke zu machen. Auch mein erster Gesang ist ganz übergearbeitet u. wird sich in einer neuen Ausgabe besser lesen lassen.<lb/>Sollten sich folgende Worte nicht <hi rend="overstrike:1">als</hi> <milestone unit="start" n="48734"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="48734"/> dactylisch brauchen lassen?<lb/>Rosenkranz,<lb/>Abendbrot,<lb/>Weihgeschenk,<lb/>Gedankenschwer,<lb/>Hoffnungslos;<lb/>freilich kann ich nichts dafür anführen, als den Accent der Aussprache, der in allen deutschen Zungen die <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="48728"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entzifferte Streichung</title></note><milestone unit="end" n="48728"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <hi rendition="#PRSUnterpuktierung">erste</hi> Sylbe entschieden betont, aus Wol<hi rend="overstrike:1">ff</hi><hi rend="offset:4">f</hi>s Vorgang. Bei aller Strenge, die <hi rend="overstrike:1">er</hi> <hi rend="offset:4">dieser</hi> gegen Voß geltend macht<hi rend="overstrike:1">e</hi>, läßt er doch <hi rend="underline:1">Vermessenheit</hi>, <hi rend="underline:1">Menschlichkeit</hi>, <hi rend="underline:1">Entschuldigung</hi>, <hi rend="underline:1">gewissenhaft</hi>, zu und tröstet sich mit dem Wort: <hi rend="family:Courier">non aliter fit versus</hi>. <hi rend="offset:4">3</hi><hi rend="overstrike:1">Er</hi> <hi rend="offset:4">2</hi><hi rend="overstrike:1">sagt</hi> <hi rend="offset:4">4</hi><hi rend="overstrike:1">dabei</hi> <hi rend="offset:4">1</hi>freilich <hi rend="offset:4">setzt er hinzu</hi>: Diese<hi rend="overstrike:1">r</hi>s <hi rend="overstrike:1">Vers müsse</hi> <hi rend="offset:4">Wort</hi> <hi rend="offset:4">wolle</hi> mit einem grossen Salzkorn verstanden <milestone unit="start" n="48735"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="48735"/> sein; aber mit diesem Korn scheint mir <hi rend="offset:4">auch</hi> das <hi rend="underline:1">Abendbrot</hi> <hi rend="overstrike:1">wirklich</hi> <hi rend="offset:4">mit</hi> <hi rend="overstrike:1">und</hi> seinen Genossen ganz genießbar.</p></div></body></text></TEI>
