<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="1813"><titleStmt><title>Philipp Joseph von Rehfues an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/1813</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek</institution><idno type="signatur">S 1392 : 88</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">1918197</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 e. Briefentwurf (1 Bl.=2 S.)</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/1813"><correspAction type="sent"><persName key="2325" ref="http://d-nb.info/gnd/116392576">Philipp Joseph von Rehfues</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1843-02-21">1843-02-21</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918200"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1918201"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="2877"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2877"/> <placeName key="887"><hi rend="family:Courier">B</hi></placeName> d. 21. <hi rend="family:Courier">Feb.</hi> 43.<lb/>Ich schicke Ihnen hier, mein hochverehrter Freund, <name key="3986" type="work">die mir gütigst anvertrauten Papiere</name> zurück u. danke herzlichst für ihre Mittheilung. Es war mir sehr <hi rend="overstrike:1">interessant</hi> <hi rend="offset:4">wichtig</hi>, diese Sachen zu lesen, ich will aber auch nicht verhehlen, daß <hi rend="overstrike:1">ich mit einem Eindruck von Wehmuth</hi> sie einen trüben Eindruck in mir zurückgelassen haben. Wie viel Geist, Verstand u. Kenntniß ist hier umsonst verschwendet worden! Wie <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="48748"/>weit</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="48748"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <hi rend="offset:4">weit</hi> besser hätte die Zeit verwendet werden können, welche Sie diese Correspondenz gekostet hat! Und nun sollte Alles für nichts sein, und das Werk wieder an <hi rend="overstrike:1">den</hi> der <hi rend="overstrike:1">Ansichten</hi> <hi rend="offset:4">Beschränktheit</hi> Einzelner scheitern, welche das Glück in diese Bahn geführt? <hi rend="family:Courier"><persName key="3925">Preuss</persName>ʼs</hi> Ansicht von <name key="4012" type="work">der Ausg. von 1788</name> erregt mir in der That die traurigsten Besorgnisse. Es ist wahrhaft zu beklagen, daß diesem Mann zu seiner schwärmerischen Liebe für die Sache, zu seinem mühes<milestone unit="start" n="2878"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2878"/>henden Studium der Geschichte <persName key="1094">des Königs</persName> und zu seiner Arbeitsamkeit nicht auch <hi rend="offset:4">die Ahnung des Höhern in bedeutenden Menschen u.</hi> dasjenige Maß von Geschmack, <hi rend="overstrike:1">von Ahnung des Höhern in bedeutenden Menschen</hi>, und von Kenntniß der franz. Sprachre verliehen ist, ohne die hier nichts von Erfolg geleistet werden kann. Meine Hoffnung <hi rend="overstrike:1">ist</hi> <hi rend="offset:4">steht</hi> nun nur noch darauf<hi rend="overstrike:1">,</hi>: <hi rend="overstrike:1">gerichtet</hi>, einmal, daß Sie <name key="3986" type="work">die <hi rend="family:Courier">trav. prép.</hi></name> für <name key="3957" type="work">die <hi rend="family:Courier">hist. de m. t.</hi></name> <hi rend="overstrike:1">noch</hi> endigen <hi rend="offset:4">werden</hi>, u. daß <persName key="3585">der König</persName> <hi rend="overstrike:1">Ihren</hi> den Wunsch ausdrück<hi rend="overstrike:1">t</hi>e, Sie möchten die Einleitung schreiben.<lb/><hi rend="family:Courier">Re.</hi><lb/>Die Stelle, wo von Ihnen die Rede ist, findet sich in dem 4<hi rend="offset:4;underline:1" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">ten</hi> Berichte von <hi rend="family:Courier">Preuss</hi>. Sie gereicht dem Mann nicht zur Unehre. Er wünscht auch gegen Sie <persName key="7102">den H. Herzberg</persName> gerettet.</p></div></body></text></TEI>
