<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4111"><titleStmt><title>Henry T. Colebrooke an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Bianca</forename><surname>Müller</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4111</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Rocher, Rosane und Ludo Rocher: Founders of Western Indology. August Wilhelm von Schlegel and Henry Thomas Colebrooke in correspondence 1820–1837. Wiesbaden 2013, S. 58–60.</title></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.5,Nr.43</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33441</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1877879</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.5,S.163-166</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">22,7 x 18,7 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4111"><correspAction type="sent"><persName key="2385" ref="http://d-nb.info/gnd/116636688">Henry T. Colebrooke</persName><placeName key="292" ref="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">London</placeName><date when="1821-09-18">1821-09-18</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5_tif/jpegs/00000163.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5_tif/jpegs/00000164.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5_tif/jpegs/00000165.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5/AWvS_DE-1a-33441_Bd.5_tif/jpegs/00000166.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="27588"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27588"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="292">Argyll Street</placeName><lb/>18 Sept 1821<lb/>Sir<lb/>I have the satisfaction of thanking you for </hi><ref target="fud://4110"><hi rend="family:Courier">your letter of 5</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">th</hi><hi rend="family:Courier"> Sept.</hi></ref><hi rend="family:Courier"> I am on the point of embarking on a voyage on which I shall be several months absent; and do not expect to return earlier than the middle of next year, when I shall have the pleasure of addressing you. </hi><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSPreset1">I</hi><hi rend="family:Courier"> must beg your excuse, if my present answer does not embrace all the subjects of your inquiry, &amp; is hasty and jejune.<lb/>Two or three Sanscrit works are known, which are somewhat in the style or manner of the <name key="3696" type="work">Hitópadésa</name> &amp; <name key="3789" type="work">Pancha-tantra</name>: consisting of popular tales strung together. One is </hi><name key="12030" type="work"><hi rend="family:Courier">the </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Sinhásana</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">dwatrinsati</hi></name><hi rend="family:Courier">, comprising stories that purport to the told by the thirty two images which adorned </hi><persName key="12031"><hi rend="family:Courier;underline:1">Vicramádityaʼs</hi></persName><hi rend="family:Courier"> throne; another is </hi><name key="9314" type="work"><hi rend="family:Courier">the </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Vétála</hi><hi rend="family:Courier">-</hi><hi rend="family:Courier;underline:1">panchavinsati</hi></name><hi rend="family:Courier"> or twenty-five stories told by a corpse possessed by an evil spirit; &amp; some more, of which I do not immediately recollect the titles </hi><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSPreset1">These</hi><hi rend="family:Courier"> works are in an easy, familiar style –<lb/><milestone unit="start" n="27589"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27589"/><hi rend="family:Courier"> Some popular tales are subjects of more finished performances: one instance is </hi><name key="11738" type="work"><hi rend="family:Courier">the </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Vásavadattá</hi></name><hi rend="family:Courier"> noticed in <name key="12029" type="work">my treatise on Sanscrit &amp;c poetry</name> in <name key="3236" type="periodical">the Asiatic Researches</name>.<lb/>I entirely concur in opinion with you that a Catalogue raisonné of a collection of Indian Manuscripts is a work much wanted – In the conviction of its utility I once began such a Catalogue of my own Collection; but want of leisure prevented my persevering in it when I could command requisite assistance of a librarian.<lb/>There is in England a considerable number of Sanscrit manuscripts collected by the late </hi><persName key="3559"><hi rend="family:Courier">Sir Robert Chambers</hi></persName><hi rend="family:Courier"> Chief Judge of the Supreme Court at </hi><placeName key="2552"><hi rend="family:Courier">Calcutta</hi></placeName><hi rend="family:Courier">; which his heirs were desirous of selling some time ago, &amp; probably still are so. It was offered for sale in more than one quarter, with a condition that the collection should not be scattered but kept together, &amp; continue to bear Sir Robertʼs name. Whether that or any other restriction would now be proposed, I cannot positively say: but after my return from abroad I will tender to you my services to ascertain all particulars you may be desirous of being furnished with.<lb/><milestone unit="start" n="27590"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27590"/><hi rend="family:Courier"> I have it in contemplation to devote a portion of the abundant leisure of ship board to the translation of a german work or two by way of retrieving my knowledge of the language, which I formerly knew, but have neglected of late – Without pledging myself on the subject I think it likely I may present myself to you on my return as translator of one of </hi><name key="858" type="work"><hi rend="family:Courier">your own works</hi></name><hi rend="family:Courier"><lb/>I am with great regard<lb/>Yours very obed</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">ly</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>HColebrooke<lb/><milestone unit="start" n="27591"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27591"/><hi rend="family:Courier"> M. A. W. von Schlegen<lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"><lb/>Prussian dominions<lb/>on the Rhine</hi></p></div></body></text></TEI>
