<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4366"><titleStmt><title>François Gérard an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Christina</forename><surname>Förtig</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4366</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,Nr.18</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33708</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1914331</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,S.107-110</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">23,3 x 18,9 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) sowie Absendeort erschlossen. – Datierung durch Schlegels Empfehlungsschreiben für Welcker an Gérard vom 21. September 1827.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4366"><correspAction type="sent"><persName key="2022" ref="http://d-nb.info/gnd/119284936">François Gérard</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1827-11-03">3. November [1827]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000107.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000108.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000109.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000110.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="27271"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27271"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur,<lb/>Je suis véritablement redevable à </hi><persName key="1105"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Welcker</hi></persName><hi rend="family:Courier"> de m’avoir procuré </hi><ref target="fud://2148"><hi rend="family:Courier">un precieux témoignage de votre honorable souvenir</hi></ref><hi rend="family:Courier">. N’ayant pas eu le bonheur de lui être utile, j’ai été encore plus flatté qu’il ait bien voulu m’accorder quelques momens. <lb/>cette candeur unie au plus profond savoir, cet amour exalté du beau que la raison n’abandonne jamais; voila ce qui, depuis <persName key="328">votre immortel Winkelmann</persName> semble caractériser les savans dont l’Allemagne s’honore. </hi><persName key="1105"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier">. Welcker</hi></persName><hi rend="family:Courier"> ne parait être Etranger à aucune de ces qualités; je dis ne parait, car il ne parle point français comme vous, Monsieur, mais toutefois je m’estimerais encore bien heureux d’entendre et de parler l’Allemand, comme il entend et parle notre langue.<lb/>Permettez-moi de profiter du retour de </hi><persName key="1105"><hi rend="family:Courier">votre savant ami</hi></persName><hi rend="family:Courier">, pour prendre la liberté de vous adresser une Epreuve d’</hi><name key="11925" type="work"><hi rend="family:Courier">une Lithographie</hi></name><hi rend="family:Courier"> qu on vient d’exécuter. <milestone unit="start" n="27272"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27272"/><hi rend="family:Courier"> C’est à l Allemagne que l’on doit <milestone unit="start" n="27275"/>l</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="27275"/><hi rend="family:Courier">a découverte de la Lithographie, vous jugerez sur cette épreuve quel parti les Français ont su tirer jusqu’ici de ce procédé appliqué à la figure, car on regarde généralement cette pièce comme la meilleure production en ce genre: pour moi j’y trouverais un peu de durété, ce qui <milestone unit="start" n="27276"/>e</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="27276"/><hi rend="family:Courier">n fait d’Art, ne parait pas toujours un défaut en deça du Rhin: en effet la finesse et la facilité de l’esprit, n’entrainent pas nécessairement, la délicatesse et je dirais presque la susceptibilité du sens. <lb/>Il est assez curieux comme vous le faites observer, Monsieur, que </hi><name key="8531" type="work"><hi rend="family:Courier">la Corinne</hi></name><hi rend="family:Courier"> répètée plusieurs fois, ne se trouve point chez </hi><persName key="4021"><hi rend="family:Courier">le premier moteur</hi></persName><hi rend="family:Courier"> de cet ouvrage. Si ce désintéressement de </hi><persName key="4021"><hi rend="family:Courier">S. A. R.</hi></persName><hi rend="family:Courier"> n’a rien de flatteur pour moi, il ne m’en parait pas moins très remarquable. <lb/>mais, je m’apperçois un peu tard, Monsieur, que </hi><hi rend="family:Courier">le plaisir de m’entretenir avec vous me rend bien bavard</hi><hi rend="family:Courier">. veuillez pardonner à un pauvre manchot la longueur de cette lettre qu’il n’a seulement pas la satisfaction d’écrire lui-même, <milestone unit="start" n="27273"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27273"/><hi rend="family:Courier"> en effet depuis trois mois je suis privé de l’usage de la main droite, par un Rhumatisme dont la faculté ne peut me délivrer. <lb/>Veuillez agreer, Monsieur, l’expression des sentimens de haute estime avec lesquels j’ai l honneur d’être, <lb/>Votre dévoué serviteur<lb/>F. Gérard.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">Ce 3 9</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">bre.</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="27274"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="27274"/><hi rend="family:Courier"> A Monsieur <lb/>Monsieur le Chevalier<lb/>de Schlegel<lb/>a <placeName key="887">Bonn</placeName>. </hi></p></div></body></text></TEI>
