<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4381"><titleStmt><title>Marie Philippe Aimé de Golbéry an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Franziska</forename><surname>Steffes</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4381</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Casper, Paul: Neuf lettres inédites de Philippe de Golbéry. In: Gasser, August; Ingold, Angel (Hg.): Revue d’Alsace. Bd. 63, Paris 1912, S. 373-376.</title></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,Nr.33</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33708</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1914405</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,S.169-172</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">25,4 x 21 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4381"><correspAction type="sent"><persName key="6644" ref="http://d-nb.info/gnd/100489885">Marie Philippe Aimé de Golbéry</persName><placeName key="10043" ref="http://d-nb.info/gnd/4010401-1">Colmar</placeName><date when="1832-08-13">1832-08-13</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000169.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000170.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000171.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000172.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="51522"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51522"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>j’éprouve une vive reconnaissance de la bonté à laquelle vous avez bien voulu répondre à mes questions, et je m’empresse de vous donner les explications que vous demandez.<lb/><persName key="21196">M de Boisjolin</persName> est mort du choléra; c était un homme de bien, et un homme éclairé. on m’ecrit que <name key="21197" type="work">sa biographie</name> n’en sera pas interrompue, car il n était que le représentant d’une société de gens de lettres. on me presse beaucoup pour <name key="20304" type="work">votre article</name>, il me sera donc impossible d’attendre notre entrevue, et je vous demande avec instance les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">données chronologiques</hi><hi rend="family:Courier"> que vous me promettez, en m’engageant à vous dire par retour de courrier si elles sont nécessaires.<lb/>Mais <name key="20304" type="work">l’article Boisjolin</name> ne sera pas aussi détaillé que je le voudrais: on ne me concède pas plus de quatre fois l’etendue de votre biographie du </hi><name key="6606" type="work"><hi rend="family:Courier;underline:1">Conversations Lexicon</hi></name><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">1830</hi><hi rend="family:Courier">. J’aurais pu comme tant d’autres, le calquer dans des recueils allemands, ou glâner dans les catalogues et les préfaces. c’était le moyen de faire très vite un très mauvais abrégé. J’y voulus mettre de la conscience c’est dans vos ouvrages mêmes que je vous cherchai; mais il m’arriva comme aux imprudent qui mettent le doigt dans une roue d’engrenage et dont la personne est entrainée tout entière. Je fus tellement <milestone unit="start" n="51523"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51523"/><hi rend="family:Courier"> attiré que pendant trois mois, je ne lus absolument que vous J’oubliai <name key="21197" type="work">Boisjolin</name>, et vos étroites colonnes, j ecrivis pour moi: toutes mes réflexions tombaient sur le papier, et peut être ont elles quelquefois gardé quelque reflet de créations qui sont elles mêmes le reflet de toutes les littératures et l’image </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">vivante</hi><hi rend="family:Courier"> de la nature. Pour m empêcher de le dire, il faudrait anéantir en moi la pensée<lb/>De tout cela il est résulté au lieu d un article de sept à huit colonnes un ouvrage de presque autant de feuilles. Je commencerai donc par expédier à la biographie ce qu’elle réclame avec tant d’instance, et pour cela je sollicite un prompt envoi des </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">données chronologiques</hi><hi rend="family:Courier">, l’impression ne souffrant plus aucun retard et n’étant arreté que par là. Cela fait, j’imprimerai dans la <name key="21215" type="periodical">Revue Germanique</name> ou dans <name key="3829" type="periodical">celle des deux mondes</name> <name key="21216" type="work">la première partie de ma grande notice</name> qui s’etendra jusqu à votre sejour à <placeName key="15">Berlin</placeName>. Ici encore je m aiderai de vos </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">données chronologiques</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>Mais il paraîtra un second, un troisieme et peut être un quatrième article et tous seront reunis en corps d’ouvrages tiré à part (comme je l’ai fait pour </hi><name key="21195" type="work"><hi rend="family:Courier">la notice sur </hi><persName key="2327"><hi rend="family:Courier">Niebuhr</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier"> que vous avez, j espère, reçue). Ces articles subséquens, c’est à dire tout ce qui est postérieur à 1809 s’enrichiront de la conversation que vous voulez bien m’accorder.<lb/>Un mot sur ce voyage: je compte arriver vers le 15 7</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">bre</hi><hi rend="family:Courier"> et faire voir à <persName key="21213">ma femme</persName> ce beau pays du Rhin qui est pour moi, une autre patrie (j ai été élevé à <placeName key="1591">Coblence</placeName> sous <persName key="21217">Guerres</persName> et j’y suis resté plus de 15 ans) <milestone unit="start" n="51524"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51524"/><hi rend="family:Courier"> Je commencerai par une visite à notre digne patriarche <persName key="1341">Creutzer</persName> qui depuis 10 ans m’honore de son amitié, de là nous allons à <placeName key="988">Mannheim</placeName> voir <persName key="21218">la grande duchesse Stéphanie</persName>, condisciple de ma femme et notre voisine de campagne. Nous vous arriverons ensuite par le bateau à vapeur. Tels sont nos projets: je n’abuserai pas de votre temps: (un entretien me suffira) mais le mien sera tout à votre disposition<lb/>Je n’ai pas encore reçu votre </hi><name key="3685" type="work"><hi rend="family:Courier;underline:1">Eclaircissement</hi></name><hi rend="family:Courier"> non plus que les </hi><name key="2600" type="work"><hi rend="family:Courier;underline:1">Réflexions sur l’étude des langues asiatiques</hi></name><hi rend="family:Courier">. J espère que cela ne tardera pas. Agréez en d’avance l’expression de ma reconnaissance. Elle s’accroitra encore si vous me [...] sans délai les indications chronologiques.<lb/>Je lis dans le <name key="6606" type="work">Conversations Lexicon</name> de 1830 </hi><persName key="766"><persName key="8">Beyde Brüder</persName></persName> gaben auch <persName key="179">Roßdorfs</persName> <name key="920" type="periodical">Dichtergarten</name> her[aus]<hi rend="family:Courier"> et plus loin au sujet d’<name key="77" type="work">Ion</name>: </hi>über welches in der <name key="2124" type="periodical">Zeitung für die Elegante Welt</name> (an welcher A. W. mit Rath und That arbeitete) ... lehrreiche Gespräche zwischen <persName key="42">Bernhardi</persName> <persName key="62">Schelling</persName> und dem Verfasser geführt wurden.<lb/>j<hi rend="family:Courier">e ne possède point ces receuils. Qu’etait le premier? etes vous le redacteur de ces dialogues, s’il y a des dialogues?<lb/>Avant de finir, je veux me faire un mérite d’un sacrifice. Au mois de Janvier dernier, </hi><persName key="3824"><hi rend="family:Courier">M Létronne</hi></persName><hi rend="family:Courier">, mon ami, me dit que vous veniez d’arriver à </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, j’allais en repartir </hi><persName key="2376"><hi rend="family:Courier">un deuil</hi></persName><hi rend="family:Courier"> affligeait </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="3451"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="237"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="2377"><hi rend="family:Courier">la famille de Broglie</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier">, je ne me presentai point à vous qui partagiez la douleur de vos hôtes. Jamais effort ne m’a plus coûté.<lb/>je suis avec respect et dévouement Monsieur<lb/>Votre tres humble et très obeissant serviteur<lb/>P. de Golbéry<lb/></hi><placeName key="10043"><hi rend="family:Courier">Colmar</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> 13 aout 1832<lb/></hi><persName key="1105"><hi rend="family:Courier">M Welker</hi></persName><hi rend="family:Courier"> quittera t il </hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> pendant les vacances? </hi><persName key="2437"><hi rend="family:Courier">son frère</hi></persName><hi rend="family:Courier"> comparait jeudi, 16, à </hi><placeName key="2535"><hi rend="family:Courier">Fribourg</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, devant les tribunaux. Y a t il à changer à la nécrologie de </hi><persName key="8"><hi rend="family:Courier">M votre Frère</hi></persName><hi rend="family:Courier">, qui a paru dans l’</hi><name key="3096" type="periodical"><hi rend="family:Courier">Allgemeine Zeitung</hi></name><hi rend="family:Courier">?<lb/><milestone unit="start" n="51525"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51525"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>Monsieur A W de Schlegel<lb/>à </hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier;underline:1">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Prusse rhenane</hi></p></div></body></text></TEI>
