<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5015"><titleStmt><title>Johann Nicolaus Bach an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5015</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.3,Nr.4</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-38972</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2453887</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.3,S.17-20</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">20,6 x 12,8 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5015"><correspAction type="sent"><persName key="2533" ref="http://d-nb.info/gnd/116024739">Johann Nicolaus Bach</persName><placeName key="1018" ref="http://d-nb.info/gnd/2005949-8">Breslau</placeName><date when="1831-06-26">1831-06-26</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000017.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000018.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000019.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000020.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="23337"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23337"/> <placeName key="1018"><hi rend="family:Courier">Breslau</hi></placeName> 26. <hi rend="family:Courier">Junius</hi> 1831.<lb/>Verehrtester Lehrer,<lb/>Empfangen Sie anliegend ein Exemplar <name key="8874" type="work">meiner Bearbeitung der Bruchstücke des <persName key="8872"><hi rend="family:Courier">Kallinos</hi></persName>, <persName key="8062"><hi rend="family:Courier">Tyrtäos</hi></persName> und <persName key="20124"><hi rend="family:Courier">Asios</hi></persName></name>, und schenken derselben eine günstige Aufnahme und nachsichtsvolle Beurtheilung. Am liebsten wäre es mir, Ihr unparteiisches Urtheil über die Deutsche Übersetzung kennen zu lernen, da ich mir keinen competenteren Schiedsrichter zu wählen weiß. Darf ich mich dabei Ihrer Zufriedenheit erfreuen, so gebe ich die Hoffnung nicht auf, mit der Zeit nicht nur ein <hi rend="family:Courier">Corpus poetarum elegiacorum Graecorum</hi> mit kritischem und exegetischem Commentar, sondern außerdem in Deutscher Sprache eine Geschichte der elegischen Poesie nebst metrischer Übersetzung der wichtigsten Überbleibsel zu bearbeiten. Gegenwärtig beschäftigt mich <persName key="1643"><hi rend="family:Courier">Tacitus</hi></persName> am meisten, über dessen Lebensverhältnisse und Schriften ich neulich in <name key="20125" type="periodical">der hiesigen Philomathie</name> <name key="20126" type="work">eine Abhandlung</name> gelesen habe.<lb/><milestone unit="start" n="23338"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23338"/> Ich habe vorigen Sommer <orgName key="8873"><persName key="20127">den Buchhändler <hi rend="family:Courier">Teubner</hi></persName> in <placeName key="22"><hi rend="family:Courier">Leipzig</hi></placeName></orgName> beauftragt, Ihnen eine alte Schuld abzutragen. Er hat mir zwar die bewußte Summe abgezogen; ich weiß aber bis heute nicht, ob <orgName key="8875"><persName key="9501">der Buchhändler <hi rend="family:Courier">Marcus</hi></persName> in <placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName></orgName> den Auftrag wirklich erfüllt hat.<lb/>Vielleicht werde ich mit der Zeit doch noch an den Rhein versetzt werden. Denn <persName key="3478"><hi rend="family:Courier">Joh. Schulze</hi></persName> hat mir erst vor Kurzem geschrieben, wenn sich nicht bald in Schlesien zur Verbesserung meiner ökonomischen Lage <hi rend="offset:4">eine Gelegenheit</hi> darböte, sollte ich als Director nach dem Rhein oder Westphalen kommen. Vorigen Winter wurde mir das Directorat in <placeName key="8871"><hi rend="family:Courier">Conitz</hi></placeName> angetragen, welches ich aber ausschlug. Neulich hat mich <hi rend="family:Courier">Schulze</hi> angefragt, ob ich in gleicher Eigenschaft nach <placeName key="5622"><hi rend="family:Courier">Essen</hi></placeName> gehen wollte. Diese Angelegenheit liegt aber noch in so weitem Felde, daß schwerlich etwas dabei heraus kommt.<lb/>Leben Sie recht wohl, und fahren fort, mir Ihr freundliches Andenken und Ihre wohlwollenden Gesinnungen zu schenken,<lb/>Ihr<lb/>treuergebenster<lb/>Schüler<lb/><hi rend="family:Courier">Bach</hi><lb/><milestone unit="start" n="23339"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23339"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="23340"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23340"/> [leer]</p></div></body></text></TEI>
