<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5251"><titleStmt><title>Ernest Augustin Xavier Clerc de Landresse, Institut de France, Institut de France. Bibliothek an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5251</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.4</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-34965</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2006874</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,S.19-22</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">25,6 x 20,5 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5251"><correspAction type="sent"><persName key="9532" ref="http://d-nb.info/gnd/100747256">Ernest Augustin Xavier Clerc de Landresse</persName><persName>Institut de France</persName><persName>Institut de France. Bibliothek</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1836-02-17">1836-02-17</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000019.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000020.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000021.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000022.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="40436"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="40436"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="40440"/>Bibliothèque<lb/>de l’Institut Royal de France.<lb/></hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, le</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vorgedruckter Text</title></note><milestone unit="end" n="40440"/><hi rend="family:Courier"> 17 Février <milestone unit="start" n="40441"/>18</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vorgedruckter Text</title></note><milestone unit="end" n="40441"/><hi rend="family:Courier">36.<lb/><milestone unit="start" n="40442"/>M</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vorgedruckter Text</title></note><milestone unit="end" n="40442"/><hi rend="family:Courier">onsieur,<lb/>Je m’empresse de répondre à </hi><ref target="fud://5250"><hi rend="family:Courier">la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire le 11 de ce mois</hi></ref><hi rend="family:Courier">, au sujet de l’expédition des Caisses renfermant les précieux ouvrages dont <persName key="2622">M. le Baron Schilling</persName> a fait hommage à <orgName key="9533">la Bibliothèque de <orgName key="9515">l’Institut</orgName></orgName>, et de vous envoyer ci-joint l’ordre de <orgName key="12212">la direction des Douanes</orgName> en vertu duquel l’examen de ces caisses ne doit avoir lieu qu’à <placeName key="171">Paris</placeName>. Quant à la déclaration de la valeur de leur contenu, elle est, comme vous le dites, impossible à établir et je pense qu’à présent elle ne sera plus nécessaire. <lb/>On retrouve, Monsieur, jusque dans les soins tout particuliers que vous voulez bien donner à cette affaire, l’amour que vous n’avez cessé de montrer pour les lettres orientales, et tout l’intérêt que vous portez à ce qui les touche, même dans les moindres détails. Nous sommes bien heureux que votre zèle éclairé veuille bien présider à cet important envoi, et un peu confus de l’embarras et des ennuis que tout cela vous cause. En vous en témoignant notre reconnaissance, permettez-moi d’y joindre, Monsieur, l’expression de l’admiration et du respect que votre nom et vos travaux sont faits pour inspirer et avec lesquels j’ai l’honneur d’être, <lb/>Votre très-humble et entièrement dévoué<lb/>Serviteur<lb/>C. Landresse<lb/><milestone unit="start" n="40437"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="40437"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="40438"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="40438"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="40439"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="40439"/><hi rend="family:Courier"> [leer]</hi></p></div></body></text></TEI>
