<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5424"><titleStmt><title>Frances Randall an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Laura</forename><surname>Dänekas</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5424</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.3</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-35028</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2013196</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,S.13-16</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">23 x 18,5 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) erschlossen. − Datierung durch die erwähnte Geburt der zweiten Tochter von Albertine de Broglie. Zum Absendezeitpunkt hält sich Schlegel noch in Frankfurt am Main auf, den Brief erhält er vermutlich erst bei seiner Ankunft in Heidelberg im Juni.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5424"><correspAction type="sent"><persName key="2031" ref="http://d-nb.info/gnd/1024878724">Frances Randall</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1818-05-27">27. Mai [1818]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="327" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt am Main</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000013.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000014.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000015.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000016.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59217"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59217"/><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><placeName key="228">Coppet</placeName> 27 may</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>J’ai le plaisir cher Ami de vous apprendre que <persName key="237">Mad de Broglie</persName> est accouchèe très heureusement d’une petite fille avant hier matin J’ai voulu laisser passer la Journèe de hier pour vous donner de ses nouvelles au bout de quelques heures. Dieu merci elle est très bien ainsi que <persName key="2377">l’enfant</persName>. elle n’a point souffert long temps <persName key="2309">M de Broglie</persName> est venu m’appeller à 2</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">1/2</hi><hi rend="family:Courier"> h lundi matin et à 4 heures precises l’enfant est nè par bonheur elle avoit engagé </hi><persName key="22787"><hi rend="family:Courier">la sagefemme </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">de <placeName key="228">Coppet</placeName></hi></persName><hi rend="family:Courier"> pour la relever de couches, elle est venue dès les premières douleurs &amp; c’est elle qui a reçu l’enfant-. <persName key="22755">Maunoir</persName> est arrivé avant 5 heures.- <persName key="237">Alb</persName> etoit deja remise dans son lit <persName key="2377">sa petite</persName> à coté d’elle. jusquà ce moment tout va à merveille Dieu veuille que ce bien continue. <persName key="2631">Mad Rilliet</persName> est ici depuis huit jours &amp; hier <persName key="10515">M Hesse</persName> est arrivé. <persName key="258">Mad Necker</persName> viendra <milestone unit="start" n="59218"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59218"/><hi rend="family:Courier"> dans bon 10 jours. Elle vous remercie de </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">votre</hi><hi rend="family:Courier"> <name key="2306" type="work">l’Exemplaire de votre cours</name> mais elle a eté un peu blessèe en ne trouvant rien pour sa trad</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">n</hi><hi rend="family:Courier"> dans votre preface elle desiroit voir une mention particuliere de la trad</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">n</hi><hi rend="family:Courier"> françoise.- <persName key="268">Aug.</persName> nous ecrit qu’il croit qu’on aura deja commencè la 2</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">n</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">d</hi><hi rend="family:Courier"> Edit de <name key="2348" type="work">l’ouvrage de <persName key="222">sa mere</persName></name> avant qu’il part de <placeName key="171">Paris</placeName> ce qu’il compte faire le 1 ou 2 juin. mais comme les memes motifs qui l’ont retenu jusqu à present peuvent le retenir encore nous ne serons point etonnés de voir retarder son depart.-<lb/>les succes de <name key="2348" type="work">l’ouvrage</name> sont bien complets &amp; ces succes memes font souffrir puisqu’</hi><persName key="222"><hi rend="family:Courier;underline:1">elle</hi></persName><hi rend="family:Courier"> n’est plus là pour en jouir, dans six jours <persName key="2307">Paschoud</persName> a vendu a <placeName key="280">Geneve</placeName> 1200 Exemplaires:- On nous mande <milestone unit="start" n="59219"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59219"/><hi rend="family:Courier"> de <placeName key="171">Paris</placeName> que <persName key="8321">M deCazes</persName> épouse </hi><persName key="8313"><hi rend="family:Courier">Mlle de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">t</hi><hi rend="family:Courier"> Aulaire</hi></persName><hi rend="family:Courier"> <persName key="268">Auguste</persName> ne nous en parle pas. il nous dit seulement que </hi><persName key="2378"><hi rend="family:Courier">M de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">t</hi><hi rend="family:Courier"> Aulaire</hi></persName><hi rend="family:Courier"> est allé en Danemarc et que </hi><persName key="2346"><hi rend="family:Courier">Mad de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">t</hi><hi rend="family:Courier"> Aulaire</hi></persName><hi rend="family:Courier"> partira incessamment pour <placeName key="327">Francfort</placeName>. Albertine vous dit mille choses. <persName key="2376">Pauline</persName> appelle sa <persName key="2377">petite sœur</persName> poupee, poupèe. Elle embellit tous les jours<lb/>Adieu sincerely yours </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">F.R.</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59220"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59220"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>Monsieur A W de Schlegel<lb/>chez </hi><orgName key="6247"><hi rend="family:Courier;overstrike:1">MM</hi><hi rend="family:Courier"> Mohr et Winter</hi></orgName><hi rend="family:Courier"><lb/>libraires à </hi><placeName key="574"><hi rend="family:Courier;underline:1">Heidelberg</hi></placeName></p></div></body></text></TEI>
