<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5427"><titleStmt><title>Frances Randall, Albertine Ida Gustavine de Broglie an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Laura</forename><surname>Dänekas</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5427</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.6</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-35028</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2013245</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,S.25-28</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3 S. auf Doppelbl., hs. m. Adresse</ab><ab type="paper">23,1 x 19 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) erschlossen. - Datierung: Nach der Hochzeit Schlegels mit Sophie Paulus.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5427"><correspAction type="sent"><persName key="2031" ref="http://d-nb.info/gnd/1024878724">Frances Randall</persName><persName key="237" ref="http://d-nb.info/gnd/173169228">Albertine Ida Gustavine de Broglie</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1818-09-15">15. September [1818]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="574" ref="http://d-nb.info/gnd/4023996-2">Heidelberg</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000025.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000026.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000027.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000028.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59230"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59230"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="228">Coppet</placeName> ce 15 Sep<lb/>Je vous remercie bien, cher ami de votre lettre du 3-4 aout et du portrait de <persName key="2402">Madame Schlegel</persName> Nous regrettons beaucoup <persName key="237">Albertine</persName> et moi que vous n’ayez pas realisé votre projet de venir passer quelque temps <placeName key="228">ici</placeName>. <persName key="268">Auguste</persName> est parti pour <placeName key="171">Paris</placeName> il faut bien consacrer le jour de Jeun à des actes de penitence à l’abnegation de soi meme c’est pourquoi il est parti ce Jour là, car il lui coutoit beaucoup de quitter le travail que d’autres faisoient pour lui et à peu s’en falloit quil ne se decidât a rester l’hyver en entier à <placeName key="228">Coppet</placeName> Plaisanterie à part ceci il y a plus de quoi pleurer que de rire en tout cela: il est bien triste de voir les facultés que Dieu lui a donné et les soins que <persName key="222">sa mère</persName> a pris de son education posès comme des trophées aux pieds d’une femme mariée comme s’il etoit entrainé par la pression mais à le voir on ést bien convaincu quil ny a plus rien que l’habitude de l’obeissance aux volontés despotiques de cette femme. Le souvenir de tout ceque sa mère lui a dit sur cette liaison semble etre effacé tout ceci completement entre nous J’en ai je vous l’avoue un sentimens très amer n’est il donc point de culte de souvenir dans le coeur d’<persName key="268">Aug</persName> il n’en est pas <milestone unit="start" n="59231"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59231"/><hi rend="family:Courier"> ainsi chez <persName key="237">Albertine</persName>. Vous seriez très enchanté de <persName key="2376">Pauline</persName> elle a </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">exactement</hi><hi rend="family:Courier"> les yeux de la meme couleur que <persName key="222">mad de St.</persName> et souvent dans sa manière de jouer de plaisanter elle me la </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">rappelle</hi><hi rend="family:Courier"> si l’on peut se servir de cette expression pour des souvenirs qui font toute mon existence. vous ai-je dit que </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">nous avons</hi><hi rend="family:Courier"> j’ai reçu des <name key="2348" type="work">exemplaires de la seconde Edition</name> la troisieme Edit ést deja annoncée. Nous avons eu à <placeName key="228">Coppet</placeName> <persName key="22756">M &amp; <persName key="22757">Mad de Menou</persName></persName>, <persName key="20758">M &amp; <persName key="20759">Mad Beugnot</persName></persName> <persName key="20756">Lord Kinnaird</persName>, <persName key="8893">Mad de Rumford</persName>. Dans ce momens <persName key="2240">Frederic de Chateauvieux</persName> est ici pour deux jours et<persName key="2631"> Mad Rilliet</persName> pour un mois. <persName key="258">Mad Necker</persName> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">a eté</hi><hi rend="family:Courier"> est de retour d’un voyage qu’elle a fait en Suisse <name key="2455" type="work">ce qu’elle ecrit sur <persName key="222">sa Cousine</persName></name> est très bien fait et ecrit avec plus de chaleur d’ame que je ne m’attendois. Voici <persName key="237">Albertine</persName> qui veut finir ma lettre &amp; comme je suis sure que vous me saurez mauvais gré de continuer si cela vous privoit de quelques lignes d’elle. Je vous dis Adieu p</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> aujourdhui<lb/><milestone unit="start" n="59234"/>Chèr ami j’ajoute un petit mot à la lettre de Fanny pour vous dire la joie que j’ai eu en apprenant votre mariage. Le ciel vous consacre une longue vie de bonheur à tous les deux car vous avez plus de jeunesse que personne pour jouir de tout ce qui est bon et beau<lb/><milestone unit="start" n="59232"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59232"/><hi rend="family:Courier"> M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">lle</hi><hi rend="family:Courier"> Randall vous raconte notre vie ainsi je remets à une autre fois mes récits et je ne vous dis aujourdhui que des tendresses plus tendres.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Von der Hand von Albertine Ida Gustavine de Broglie</title></note><milestone unit="end" n="59234"/><hi rend="family:Courier"><lb/><milestone unit="start" n="59233"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59233"/><hi rend="family:Courier"> Allemagne<lb/>Monsieur<lb/>le chevalier de Schlegel.<lb/>chez </hi><orgName key="6247"><hi rend="family:Courier">Mess</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">rs</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Mohr &amp; Winter</hi></orgName><hi rend="family:Courier"><lb/>á </hi><placeName key="574"><hi rend="family:Courier;underline:1">Heidelberg</hi>.</placeName></p></div></body></text></TEI>
