<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5835"><titleStmt><title>Auguste Louis de Staël-Holstein an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Muriel</forename><surname>Fischer</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clara</forename><surname>Stieglitz</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5835</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,Nr.49</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-36979</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2095632</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,S.213-214</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs.</ab><ab type="paper">19,4 x 12,3 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5835"><correspAction type="sent"><persName key="268" ref="http://d-nb.info/gnd/117202770">Auguste Louis de Staël-Holstein</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1820-08-11">1820-08-11</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000213.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000214.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="50270"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50270"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="228">Coppet</placeName> 11 Août 1820.<lb/>Jʼai reçu Votre lettre du 2, mon cher Schlegel, et je me hâte de Vous dire que Vous serez le bien venu à </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> comme à Coppet. Je compte partir dʼici le premier Octobre au plus tard; mais en cas que par hasard Vous arriviez à Paris avant moi, voici une lettre pour le cocher de </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier">M. de Broglie</hi></persName><hi rend="family:Courier"> qui garde nos appartemens -<lb/>On mʼécrit de </hi><placeName key="21029"><hi rend="family:Courier">Bourg en Bresse</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> pour me proposer dʼéchanger contre dʼautres livres </hi><name key="21031" type="work"><hi rend="family:Courier">le grand dictionnaire Chinois de </hi><persName key="21030"><hi rend="family:Courier">M. de Guignes</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier"> (grand in folio, Imprimerie royale.) Dites moi si cela conviendroit soit à Vous soit à </hi><orgName key="6711"><hi rend="family:Courier">la bibliothèque de lʼuniversité</hi></orgName><hi rend="family:Courier">: et quels livres ou quelle somme dʼargent Vous offririez en échange. La Bibliothèque de Bourg a plusieurs exemplaires du Dictionnaire Chinois, elle en céderoit deux ou trois. Répondez moi là-dessus, <milestone unit="start" n="50271"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50271"/><hi rend="family:Courier"> je Vous en prie.<lb/>Jʼai de bonnes nouvelles dʼ</hi><persName key="237"><hi rend="family:Courier">Albertine</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et de </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier">Victor</hi></persName><hi rend="family:Courier">. Je les attends du 15 ou 20 de Septembre.<lb/>Adieu cher ami, pardon de Vous écrire si fort à la hâte. Je suis accablé dʼaffaires.</hi></p></div></body></text></TEI>
