<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5841"><titleStmt><title>Auguste Louis de Staël-Holstein an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clara</forename><surname>Stieglitz</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5841</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,Nr.55</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-36979</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2095668</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,S.227-230</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S. auf Doppelbl., hs.</ab><ab type="paper">18,5 x 12,2 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5841"><correspAction type="sent"><persName key="268" ref="http://d-nb.info/gnd/117202770">Auguste Louis de Staël-Holstein</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1821-09-19">1821-09-19</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000227.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000228.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000229.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000230.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="55547"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55547"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="171">Paris</placeName> 19 Septembre 1821.<lb/>Jʼai une triste excuse pour être resté si longtemps sans Vous écrire, mon cher Schlegel. Depuis mon départ de ces maudites eaux de </hi><placeName key="2489"><hi rend="family:Courier">Plombières</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, jʼai eu une ridicule maladie que lʼon appelle des clous. La fatigue du voyage les avoit tellement augmentés que jʼai eu depuis trois semaines une assez grande plaie ouverte, et que mon seul plaisir est dʼaller de mon lit à mon canapé et de mon canapé à mon lit. Les médecins disent à cela que cʼest un bonheur pour la santé, mais je réponds comme le Suisse malade: cʼest un tiaple de ponheur.<lb/>Il va sans dire que quinconque tient à Vous, neveu ou nièce, oncle ou tante, sera reçu à bras ouverts, pourvu que la nièce ne soit pas trop jolie et la tante pas trop <milestone unit="start" n="55548"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55548"/><hi rend="family:Courier"> laide. Plaisanterie à part Vous savez bien que je serai heureux de chercher à être utile à quiconque me sera adressé par Vous.<lb/>Je nʼai pas encore pu aller voir </hi><persName key="2491"><hi rend="family:Courier">Foriel</hi></persName><hi rend="family:Courier">, de manière que je ne sois rien de Vos caractères indiens. Mais jʼai ouï dire quʼil sʼen occupoit activement, et sans doute il est en correspondance avec Vous.<lb/>Jʼenverrai après demain par </hi><persName key="5222"><hi rend="family:Courier">L</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">d</hi><hi rend="family:Courier"> John Russel</hi></persName><hi rend="family:Courier"> à </hi><persName key="2262"><hi rend="family:Courier">Sir J</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">s</hi><hi rend="family:Courier"> Mackintosh</hi></persName><hi rend="family:Courier"> un exemplaire de <name key="3441" type="work">Votre littérature provençale</name>.<lb/>Jʼattends <persName key="237">Albertine</persName> dans trois jours. Elle <persName key="2309">Victor</persName> et <persName key="2375">Alphonse</persName> se sont trouvés merveilleusement bien des eaux de <placeName key="6625">Cauterets</placeName>. </hi><persName key="2346"><hi rend="family:Courier">Mad. de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">te</hi><hi rend="family:Courier"> Aulaire</hi></persName><hi rend="family:Courier"> a été rappelée subitement par une maladie assez inquiétante quʼa prise <persName key="21970">son fils</persName>. Dieu merci, le pauvre enfant va mieux et après avoir passé quelques jours à <placeName key="171">Paris</placeName>, elle vient dʼaller sʼétablir à <placeName key="21971">Etiole</placeName>. <milestone unit="start" n="55549"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55549"/><hi rend="family:Courier"> </hi><persName key="607"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">lle </hi><hi rend="family:Courier">Mendelsohn</hi></persName><hi rend="family:Courier"> est de retour dʼ<placeName key="3846">Ems</placeName>. <persName key="710">Favre</persName> qui est encore ici me charge de ses plus tendres souvenirs pour Vous; il craint que Vous ne lʼayez oublié, je lʼai assuré quʼil se trompoit. Il part demain pour <placeName key="280">Geneve</placeName>, si Vous lui écrivez là, il en sera flatté - Voilà tout ce que je sais des gens qui V</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">s</hi><hi rend="family:Courier"> intéressent.<lb/></hi><persName key="2077"><hi rend="family:Courier">Prosper</hi></persName><hi rend="family:Courier"> vient dʼachever </hi><name key="21972" type="work"><hi rend="family:Courier">sa notice sur </hi><persName key="88"><hi rend="family:Courier">Schiller</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier">; il part pour les élections dʼAuvergne et me laisse le soin dʼachever de revoir ses épreuves. Ma curiosité est fort excitée sur cet écrit - </hi><persName key="5529"><hi rend="family:Courier">Guizot</hi></persName><hi rend="family:Courier"> va revenir: il a presque terminé </hi><name key="21973" type="work"><hi rend="family:Courier">un nouvel ouvrage</hi></name><hi rend="family:Courier"> politique qui fera sans doute de lʼeffet, si quelquechose peut en faire dans un pays aussi engourdi et sous un gouvernement aussi soporifique -<lb/>Ma maison est fort avancée. Elle sera belle et commode, mais elle me ruine. Je tâcherai dʼêtre économe tout cet hyver, pour avoir de quoi faire <milestone unit="start" n="55550"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55550"/><hi rend="family:Courier"> une course en Angleterre au printemps.<lb/>Adieu, cher ami. Votre protégée <persName key="21901">Mad. Rissadi</persName> pense que définitivement <persName key="21974">son mari</persName> partira le 1</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">er</hi><hi rend="family:Courier"> Octobre. Elle a réussi à se procurer quelques fonds pour son voyage. Mais au travers de leur brouillera la voilà grosse, ce qui est un nouvel embarras - Sa dette arriérée envers <persName key="6175">Mad. Itier</persName> est réglée à <milestone unit="start" n="55551"/>f.</hi><note type="Sachkommentar"><title>Francs</title></note><milestone unit="end" n="55551"/><hi rend="family:Courier"> 230. Vous me direz jusquʼà quelle somme V</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">s</hi><hi rend="family:Courier"> lʼaiderez à la payer - Adieu encore. <name key="6724" type="work">Sis licet felix et memor nostri.</name></hi></p></div></body></text></TEI>
