<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5982"><titleStmt><title>Christian Friedrich Tieck an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5982</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.28,Nr.44</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-36934</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2091662</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.28,S.175-178</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">18,9 x 11,7 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5982"><correspAction type="sent"><persName key="56" ref="http://d-nb.info/gnd/118757490">Christian Friedrich Tieck</persName><placeName key="226" ref="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">Bern</placeName><date when="1812-04-21">1812-04-21</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36934_Bd.28/AWvS_DE-611-36934_Bd.28_tif/jpegs/00000175.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36934_Bd.28/AWvS_DE-611-36934_Bd.28_tif/jpegs/00000176.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36934_Bd.28/AWvS_DE-611-36934_Bd.28_tif/jpegs/00000177.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36934_Bd.28/AWvS_DE-611-36934_Bd.28_tif/jpegs/00000178.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="25560"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25560"/> <placeName key="226">Bern</placeName> Den 21ten Aprill 1812.<lb/>Ich bin Verdrießlich geliebter Freund, das alles sich immer mehr in die Länge zieht als mann will ud wünscht, ich möchte schelten auf mich selbst auf die Portraite, auf alles, Ich sehe es voraus mit Mühe und Noth werde ich bis Sonntag fertig werden. Deine Briefe kannst du immer noch einige mahl nachher an mich adressiren, ohne Inhalt für mich denn ich werde hier auf der Post die Nachricht geben solche bei <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25570"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25570"/><hi rend="overstrike:1"></hi> abzugeben, ich kann dis sehr leicht da ich die Brifträger genau kenne, und <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25571"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25571"/><hi rend="overstrike:1"></hi> solches zufrieden ist, doch geth das freilich nicht auf lange aber nachher vielleicht noch manchmal. An dem Portrait des Vaters ud nur noch die KIeidung zu machen und der Kopf ein wenig zu retuschiren, aber das andre Portrait liegt noch im Argen und quält mich. Obgleich zwei Tage vergangen sind als ich zum lezten mal schrieb, so weis ich doch eigentlich nichts <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25565"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25565"/><hi rend="overstrike:1"></hi> zu schreiben, <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25566"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25566"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <milestone unit="start" n="25561"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25561"/> <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25567"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25567"/><hi rend="overstrike:1"></hi> Eine Freundin hielt mir einmal einen  Ausspruch <persName key="222">der Fr v Stael</persName> vor, den sie zum Motto eines Buches wählen wollte nemlich, die Liebe ist eine Episode in dem Leben des Mannes, für die Frau ist es die Geschichte ihres Lebens, Der Saz hat viel blendendes so das mann beinahe gezwungen ist ihn einzugestehen aber doch ist mein Gefühl dagegen, jezt fällt es mir manchmal wieder ein, woran ich, ich glaube in Jahren nicht gedacht habe. Ganz Bern war gestern von Schreken ergriffen über die Nachricht daß die Pest in <placeName key="10571">Delsberg</placeName> im Nauenburgischen hersche, dahin solche aus Frankreich gebracht sei, ja das Gerücht fand so vielen glauben daß man schon Anstalten zur Flucht treffen wollte, und bei genaurer Untersuchung scheint nicht ein Wort daran war zu sein, hörst du nichts von den anstekenden Krankheiten welche an mehreren Orten Frankreichs herrschen sollen durch die elende Behandlung der spanischen Gefangenen hervorgebracht? Ich lebe von allem Politischen abgeschlossen, da ich keine Zeitungen zu Gesicht bekomme, und die Sachen welche man so hört doch gröstentheils immer sehr zweifelhaft sind. Man denkt in Spanien müsse es sehr übel gehen, weil man von dorther nichts h<milestone unit="start" n="44888"/>[ö]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="44888"/>rt, Sind dir nicht andre Nachrichten über Rußland zugekom<milestone unit="start" n="25562"/>[men]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch beschädigtes Blatt</title></note><milestone unit="end" n="25562"/> schreibe mir es doch. <lb/>Ich hoffe <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25568"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25568"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <milestone unit="start" n="44889"/>soll<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="44889"/> dir einen schönen <milestone unit="start" n="44890"/>ud<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="44890"/> <milestone unit="start" n="25569"/>[....]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch beschädigtes Blatt</title></note><milestone unit="end" n="25569"/>gen Brief schicken. <milestone unit="start" n="25563"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25563"/> Auf sehr viele Bitten hatt <persName key="2102">sie</persName> mir das Minnebild <persName key="10572">des Königs Wenzel</persName> mitgetheilt, so du ihr geschikt hast. Das solches sehr schön ist vertsteth sich von selbst oder <hi rend="family:Courier">per se</hi> wie die Berner sagen, aber die Critik muß noch kommen, du hast fast zu wenig geändert geliebter Freund, es kostet sehr viel Mühe zu verstehen, und wenn du einmal welche herausgeben wolltest müstest du mehr ändern. Hast du noch nicht deines Buchhändler Vorschlag weiter nachgedacht, wegen der Herausgabe <name key="261" type="work"><name key="344" type="work">der Poetischen Uebersetzungen</name></name>, wie schön wäre es wenn auch hier das Zerstreute Gesammelt wäre, für viele wäre es doch wohl ein Schaz die nicht alle gem Sprachen kennen, können.<lb/>Mit noch größrer Begierde würde ich aber freilich <name key="1891" type="work">deiner Ausgabe <name key="194" type="work">der Niebelungen</name></name> entgegen sehen. Vergiß es ja nicht wenn solche jehmals zu stande kömmt, es so einzurichten, das mann in ein oder ein paar Velin Exemplaren Zeichnungen hinein machen kann, nemlich auf den Blättern, nach Art der Alten Handschriften.<lb/>Hier ist übrigens alles in der alten Ordnung, mit den Geschäften ud dergleichen, zuweilen geth man in die Komödie, wie gestern wo <name key="10570" type="work">die Teufelsmöhle am Wienerberge</name> gegeben wurde. <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25572"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25572"/><hi rend="overstrike:1"></hi> u <persName key="3401">ihre Schwester</persName> waren hineingegangen, u versichern sich sehr amusirt zu haben. <lb/>Vom <persName key="14710">Ravel</persName> und seinem Seiltanze hatt sie dir unstreitig selbst geschrieben. <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25573"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25573"/><hi rend="overstrike:1"></hi> <milestone unit="start" n="25564"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25564"/> <hi rend="overstrike:1"><milestone unit="start" n="25574"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Vermutlich vom Empfänger geschwärzt</title></note><milestone unit="end" n="25574"/><hi rend="overstrike:1"></hi> Nun leb wohl geliebter Freund u behalt mich lieb. Der Deinige Fr. T.</p></div></body></text></TEI>
