<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="6705"><titleStmt><title>Unbekannt (Geistlicher? aus Bern) an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Christina</forename><surname>Förtig</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/6705</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.App.2712,B,21,20</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">APP2712-Bd-6</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2319426</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3 S. auf Doppelbl., hs.</ab><ab type="paper">7 x 15,3 cm</ab><ab type="note">Datum sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung: Schlegel hielt sich von August bis Oktober 1811 in Bern auf.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/6705"><correspAction type="sent"><persName>Unbekannt (Geistlicher? aus Bern)</persName><placeName key="226" ref="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">Bern</placeName><date when="1811-09-15">[ca. 1811]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="226" ref="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">Bern</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6_tif/jpegs/00000073.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6_tif/jpegs/00000074.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6_tif/jpegs/00000075.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6/Mscr_APP2712-Bd-6_Bd.6_tif/jpegs/00000076.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="26814"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26814"/><hi rend="family:Courier"> vous ignorez donc que j’ai l’organe du vol de Livres et que par cette raison directe je m’empare volontiers de tous ceux que l’on me prête. mais remarquez je vous prie ma délicatesse - ce n’est que sur les Livres dans un seul vol.. que se porte mon penchant de brigandage - j’avais écris une fois au </hi><persName key="9"><hi rend="family:Courier">B</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">rn</hi><hi rend="family:Courier"> Humb:</hi></persName><hi rend="family:Courier"> a <placeName key="356"><milestone unit="start" n="45241"/>Rome<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45241"/></placeName> - permettez moi de vous voler deux ou trois des Livres que vous m’avez prêtés - vous ne faites aucune idée de l’effet que cette déclaration a produit sur le révérend <milestone unit="start" n="45243"/>P</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45243"/><hi rend="family:Courier">ère <milestone unit="start" n="45242"/>mandativ</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45242"/><hi rend="family:Courier"> - son front a réculè davantage - ses yeux s’avancèrent - Le sang blanc jaunâtre qui coule dans ses veines a verdi - et sa langue qui ne peut jamais prononcer le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ch</hi><hi rend="family:Courier">. est parvenue a une intonation qui y ressemblait davantage. -- je n’ai pas d antipathie d homme a homme, contre le susdit B</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">rn</hi><hi rend="family:Courier"> - mais d homme a animal et n’en déplaise a <persName key="508">sa Baronie</persName> et a son érudition c’est moi qui suis L’homme a <milestone unit="start" n="45244"/>Vertu’s</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45244"/><hi rend="family:Courier"> le g</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">d</hi><hi rend="family:Courier"> père <milestone unit="start" n="45245"/>Damms</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45245"/><hi rend="family:Courier"> - disait une fois en pleine assemblée de l’opera <milestone unit="start" n="26815"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26815"/><hi rend="family:Courier"> a </hi><persName key="14711"><hi rend="family:Courier">un certain Deshayes m</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">tre</hi><hi rend="family:Courier"> de Ballet</hi></persName><hi rend="family:Courier"> - </hi><hi rend="family:Courier">mon ami - Sais tou la diffèrence qui existe entre tou</hi><hi rend="family:Courier;offset:-4;underline:1">a</hi><hi rend="family:Courier"> et mou</hi><hi rend="family:Courier;underline:1">a</hi><hi rend="family:Courier"> - la même qu’il y a entre le soleil et oune Ètron - et L’Ètron - c’est to</hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">i</hi><hi rend="family:Courier">ua - mon ami</hi><hi rend="family:Courier"> - j’èspère avoir le plaisir de diner avec vous Monsieur chez </hi><persName key="14712"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">slle</hi><hi rend="family:Courier"> Wagner</hi></persName><hi rend="family:Courier"> - la croyez vous Demoiselle ce corps composé de graisses, de tissu cellulaire <milestone unit="start" n="45246"/>propensif</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45246"/><hi rend="family:Courier">, et de chair pendante en festons ou en drapèries engeancées. - malgré votre <milestone unit="start" n="45247"/>trou</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="45247"/><hi rend="family:Courier"> - je viendrai vous voir, en revenant </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">de</hi><hi rend="family:Courier"> chès </hi><persName key="14713"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier"> Schraut</hi></persName><hi rend="family:Courier">, avec qui je dois avoir un entretien. - il me serait bien agrèable si vous pouviez convertir le vol de Livre en prèsent et par là calmer ma Conscience - </hi><persName key="222"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">me</hi><hi rend="family:Courier"> de St ...</hi></persName><hi rend="family:Courier"> a un exemplaire tout gentil tout neuf - que vous lui avez envoyée - celui que j’ai est assez maltraité et rempli de remarques Juives ou au moins d’un descendant antique directe de ce peuple aux oignons et a l’ail - je suis charmé que vous voulez <milestone unit="start" n="26816"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26816"/><hi rend="family:Courier"> bien donner encore deux jours aux personnes qui aiment tant a vous voir et dont je suis un des principaux. Comment trouvez vous <milestone unit="start" n="45249"/>xxxxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="45249"/><hi rend="family:Courier"> l’excellent <persName key="11737">Baron D’Erlach</persName> - c’est un Baron - point de doute - mais est-ce un homme? - je l’ignore a tantôt - <lb/><milestone unit="start" n="26817"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26817"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Schlegel</hi></p></div></body></text></TEI>
