<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="7000"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Charles de Villers</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Gesa</forename><surname>Steinbrink</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7000</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Hamburg, Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">SUB Hamburg : NV : 14 : 204‒205</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="note">Datum sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Zur Datierung: Villers lebte ab 1810 mit Madame Rodde in Göttingen und starb 1815. Absender und Empfänger müssen sich in der selben Stadt befunden haben. Laut Krisenjahre 3, S. 536 war Schlegel im November 1813 in Göttingen, wo er mit Ausarbeitung und Drucklegung politischer Schriften beschäftigt war.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7000"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="2" ref="http://d-nb.info/gnd/4021477-1">Göttingen</placeName><date when="1813-11-21">[ca. November 1813]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="1380" ref="http://d-nb.info/gnd/118627031">Charles de Villers</persName><placeName key="2" ref="http://d-nb.info/gnd/4021477-1">Göttingen</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-04u6-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-04u6-g.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23742"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23742"/><hi rend="family:Courier"> <persName key="2257">Le chancelier</persName> et le sécrétaire du cabinet ont passé vers trois heures — ils sont descendus chez moi, m’ont raconté les nouvelles du quartier <milestone unit="start" n="24133"/>g</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">l</hi><note type="Sachkommentar"><title>général</title></note><milestone unit="end" n="24133"/><hi rend="family:Courier">, ont pris une tasse de café et sont repartis. J’ai recommandé à <persName key="2257">Mr. de Wetterstedt</persName> l’affaire de <persName key="9226">votre frère</persName>. Je n’ai pas voulu troubler votre repos et mettre toute votre maison en rumeur, — ils sont restés si peu de temps que vous n’auriez pas seulement pu arriver. D’ailleurs </hi><persName key="3386"><hi rend="family:Courier">le C</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">te</hi><hi rend="family:Courier"> de Löwenhjelm</hi></persName><hi rend="family:Courier"> n’y etait pas, il devait arriver plus tard, il n’a pas encore passé — ainsi vous pourrez toujours vous faire avertir. Bien bon jour, j’ai été dédommagé d’une nuit à demi blanche, par quelques anecdotes piquantes du <persName key="446">Moloch</persName>. Adieu au revoir.<lb/>à 8</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">h.</hi><hi rend="family:Courier"> <lb/>Schl<lb/><milestone unit="start" n="23741"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23741"/><hi rend="family:Courier"> Pour <lb/>Monsieur de Villers</hi></p></div></body></text></TEI>
