<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="7932"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Marie Anne Pierrette Lavoisier</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7932</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Clermond-Ferrand, Bibliothèque du Patrimoine de Clermont Auvergne Métropole</institution><idno type="signatur">MS 339 (folio 87)</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S., hs. m. U.</ab><ab type="note">Datum (Jahr) sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung: Schlegels Aufenthalt in Paris im November 1817 sowie seine Arbeit an der Übersetzung von Ternites Werk.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7932"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1817-11-12">12. November [1817]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="8893" ref="http://d-nb.info/gnd/12493434X">Marie Anne Pierrette Lavoisier</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05ft-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05ft-g.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="22696"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22696"/><hi rend="family:Courier"> Je suis infiniment flatté, Madame de lʼaccueil que Vous avez bien voulu faire à <name key="3431" type="work">un ouvrage auquel jʼai quelque part</name>, et jʼen tire un favorable augure pour le succès genéral. Ma notice seroit peut-être plus digne de Votre suffrage si <name key="3432" type="work">la traduction</name> avoit été faite sous ma surveillance, mais elle a été imprimée pendant que jʼétois en Suisse. Jʼai fait réimprimer les deux dernières pages, </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">et</hi><hi rend="family:Courier"> parce que jʼattachois quelque importance aux reflexions quʼelles contiennent, et je ne réponds que de celles-là.<lb/>Veuillez agréer, Madame, lʼexpression de mon dévouement respectueux.<lb/>Schlegel<lb/>Mercredi 12 Nov.<lb/><milestone unit="start" n="22697"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22697"/><hi rend="family:Courier"> A Madame <lb/>Madame la Comtesse de Rumford</hi></p></div></body></text></TEI>
