<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="8076"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Gustaf af Wetterstedt</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Christina</forename><surname>Förtig</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/8076</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Stockholm, Kungliga biblioteket</institution><idno type="signatur">Ep. V 18:2_Brev 99</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs. m. U.</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/8076"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="2238" ref="http://d-nb.info/gnd/4057648-6">Stockholm</placeName><date when="1812-10-15">1812-10-15</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="2257" ref="http://d-nb.info/gnd/1052468969">Gustaf af Wetterstedt</persName><placeName key="2238" ref="http://d-nb.info/gnd/4057648-6">Stockholm</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j4-f.tif"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j4-g.tif"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j4-h.tif"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05j4-i.tif"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="26646"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26646"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur le Baron<lb/>Votre Excellence a bien voulu me faire esperer la permission d’emprunter et d’avoir chez moi pendant quelque tems des livres de </hi><orgName key="11689"><hi rend="family:Courier">la bibliothèque de </hi><persName key="2318"><hi rend="family:Courier">Sa Majesté</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></orgName><hi rend="family:Courier">. Je prends donc la liberté de reclamer la protection de Votre Excellence en ajoutant une note de quelques livres dont je souhaiterois pouvoir faire usage, et j’anticipe mes excuses sur les besoins littéraires dont je pourrois importuner Votre Excellence dans la suite. <lb/>Veuillez agréer, Monsieur le Baron, l’hommage du devouement respectueux avec lequel j’ai l’honneur d’être de Votre Excellence <lb/>le très humble et très obéissant <lb/>Serviteur <lb/>Schlegel<lb/></hi><placeName key="2238"><hi rend="family:Courier">Stockholm</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> ce 15 Oct <lb/>1812<lb/><milestone unit="start" n="26647"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26647"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="26648"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26648"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="26649"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="26649"/><hi rend="family:Courier"> A Son Excellence<lb/>Monsieur le Baron<lb/>de Wettersted </hi></p></div></body></text></TEI>
