Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 350]
Code Context
/version-01-20/letters/view/6631" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-01-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-611 ">[1]</span> den 27ten <span class="family-courier underline-1 ">Nov.</span><br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <span class="index-8 tp-28011 ">Friedrich</span>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <span class="index-129 tp-28012 ">meinem Mann</span>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <span class="family-courier ">Fatigue</span> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <span class="family-courier ">existenz</span> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <span class="notice-612 ">[2]</span> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <span class="overstrike-1 ">freylich sind</span> Er ist nicht mit dem <span class="index-807 tp-56147 ">königlichen</span> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <span class="notice-23549 ">immer</span> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<span class="notice-613 ">[3]</span>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<br>Einen Koch hatte <span class="index-129 tp-56149 ">mein Mann</span> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <span class="offset-4 ">parat war</span>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<br>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <span class="index-187 tp-28014 ">der Bruder Moritz</span> in <span class="index-2 tp-28015 ">Göttingen</span> erstanden hat. Ueber <span class="index-264 tp-28016 ">die Mutter</span> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <span class="index-129 tp-56150 ">meinen Mann</span> brauchte, um ihn alles nöthige <span class="notice-614 ">[4]</span> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <span class="family-courier ">Louisdʼor</span>. <span class="index-1393 tp-28017 ">Carl</span> muß uns benachrichtigen wie es steht. <span class="cite tp-55431 ">Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern</span>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <span class="underline-1 ">gleiche</span> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <span class="index-929 tp-28018 ">deine französische Schrift</span> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <span class="overstrike-1 ">Pedra</span> <span class="index-1198 tp-28020 offset-4 ">Phèdra</span><span class="index-1198 tp-28020 "> </span><span class="index-1198 tp-28020 index-1525 tp-28019 ">des Racine</span> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-1680 tp-56151 ">Riquet</span><span class="family-courier "> </span>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <span class="index-920 tp-56152 ">den Dichtergarten</span> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <span class="index-1049 tp-28021 ">der Uebersetzung der </span><span class="index-1049 tp-28021 index-1382 tp-56153 overstrike-1 ">Delphine</span><span class="index-1049 tp-28021 "> </span><span class="index-1049 tp-28021 index-576 tp-56154 offset-4 ">Corinna</span> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<br><span class="index-48 tp-28022 ">Tiek</span> lebt so viel ich weiß noch immer auf <span class="index-117 tp-56155 ">den Burgsdorfschen</span>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <span class="index-356 tp-31863 ">Rom</span> kam erfreute mich sein Anblik <span class="notice-615 ">er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, </span><span class="notice-615 index-130 tp-56156 ">die Frau</span><span class="notice-615 "> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir </span><span class="notice-615 index-121 tp-28023 ">mein Gustchen</span><span class="notice-615 "> empfohlen seyn.<br>Charlotte Ernst</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1665', 'description' => 'Charlotte Ernst an August Wilhelm von Schlegel am 27. November [1807], Dresden', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Dresden <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/37172-5">GND</a>', 'date' => '27. November [1807]', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 1939 => array( 'ID' => '1939', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-30 13:19:40', 'timelastchg' => '2017-12-20 11:20:44', 'key' => 'AWS-ap-007g', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Ernst, Charlotte', '39_namevar' => 'Schlegel, Erdmuthe Charlotte Friedrike (Geburtsname)', '39_lebenwirken' => 'Charlotte („Lottchen“) war die Schwester von August Wilhelm Schlegel und verheiratet mit dem Dresdner Hofbeamten Ludwig Emanuel Ernst. Sie war die Mutter der Portraitmalerin Augusta von Buttlar. Um dieser eine möglichst profunde Ausbildung zu ermöglichen, übernahmen Charlotte und ihr Mann die Erziehung der beiden Enkelinnen Marianne und Adelheid von Buttlar.', '39_geschlecht' => 'w', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '128971827 ', '39_quellen' => 'extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 52.@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Schlegel@', '39_beziehung' => 'Den literaturkritischen Schriften ihrer Brüder Friedrich und August Wilhelm stand Charlotte zeitweilig ablehnend gegenüber; gleichwohl hatte sie ein sehr enges Verhältnis zu beiden Geschwistern. Friedrich lebte ab 1794 vorübergehend bei ihr in Dresden. Seiner „Lucinde“ soll er auch Züge der Schwester verliehen haben. Charlotte stand ihren Brüdern in inneren und äußeren Krisensituationen eng zur Seite. So war sie eine der engsten Vertrauten August Wilhelms, der mit ihr über seine innersten Sorgen und Ängste sprach. In ihrem Briefwechsel standen aber auch die Ausbildung ihrer Tochter Augusta zur Portraitmalerin und die gemeinsame Sorge um deren problematische Ehe mit dem russischen Obristen Heinrich Ludwig von Buttlar im Mittelpunkt.', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_gebdatumfrei' => '1759', '39_toddatumfrei' => '1826', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Charlotte Ernst', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/beff2f80419f7660855ef5febb9689e3.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/05599f28c36c642bff839f2dea43ea11.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/0e2e0733f833b94db07a4b603252208e.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/e09da2bbbb0cac5c2aeb3238947ad208.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'APP2712-Bd-5', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,18,5', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '18,3 x 11,3 cm', 'Incipit' => '„[1] den 27ten Nov.<br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '6631', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 12:12:11', 'timelastchg' => '2018-12-13 17:44:21', 'key' => 'AWS-aw-04jx', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-611 ">[1]</span> den 27ten <span class="family-courier underline-1 ">Nov.</span><br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <span class="index-8 tp-28011 ">Friedrich</span>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <span class="index-129 tp-28012 ">meinem Mann</span>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <span class="family-courier ">Fatigue</span> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <span class="family-courier ">existenz</span> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <span class="notice-612 ">[2]</span> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <span class="overstrike-1 ">freylich sind</span> Er ist nicht mit dem <span class="index-807 tp-56147 ">königlichen</span> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <span class="notice-23549 ">immer</span> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<span class="notice-613 ">[3]</span>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<br>Einen Koch hatte <span class="index-129 tp-56149 ">mein Mann</span> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <span class="offset-4 ">parat war</span>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<br>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <span class="index-187 tp-28014 ">der Bruder Moritz</span> in <span class="index-2 tp-28015 ">Göttingen</span> erstanden hat. Ueber <span class="index-264 tp-28016 ">die Mutter</span> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <span class="index-129 tp-56150 ">meinen Mann</span> brauchte, um ihn alles nöthige <span class="notice-614 ">[4]</span> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <span class="family-courier ">Louisdʼor</span>. <span class="index-1393 tp-28017 ">Carl</span> muß uns benachrichtigen wie es steht. <span class="cite tp-55431 ">Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern</span>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <span class="underline-1 ">gleiche</span> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <span class="index-929 tp-28018 ">deine französische Schrift</span> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <span class="overstrike-1 ">Pedra</span> <span class="index-1198 tp-28020 offset-4 ">Phèdra</span><span class="index-1198 tp-28020 "> </span><span class="index-1198 tp-28020 index-1525 tp-28019 ">des Racine</span> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-1680 tp-56151 ">Riquet</span><span class="family-courier "> </span>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <span class="index-920 tp-56152 ">den Dichtergarten</span> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <span class="index-1049 tp-28021 ">der Uebersetzung der </span><span class="index-1049 tp-28021 index-1382 tp-56153 overstrike-1 ">Delphine</span><span class="index-1049 tp-28021 "> </span><span class="index-1049 tp-28021 index-576 tp-56154 offset-4 ">Corinna</span> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<br><span class="index-48 tp-28022 ">Tiek</span> lebt so viel ich weiß noch immer auf <span class="index-117 tp-56155 ">den Burgsdorfschen</span>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <span class="index-356 tp-31863 ">Rom</span> kam erfreute mich sein Anblik <span class="notice-615 ">er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, </span><span class="notice-615 index-130 tp-56156 ">die Frau</span><span class="notice-615 "> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir </span><span class="notice-615 index-121 tp-28023 ">mein Gustchen</span><span class="notice-615 "> empfohlen seyn.<br>Charlotte Ernst</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="611"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="611"/> den 27ten <hi rend="family:Courier;underline:1">Nov.</hi><lb/>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <persName key="8">Friedrich</persName>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <persName key="129">meinem Mann</persName>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <hi rend="family:Courier">Fatigue</hi> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <hi rend="family:Courier">existenz</hi> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <milestone unit="start" n="612"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="612"/> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <hi rend="overstrike:1">freylich sind</hi> Er ist nicht mit dem <persName key="807">königlichen</persName> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <milestone unit="start" n="23549"/>immer<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="23549"/> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<milestone unit="start" n="613"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="613"/>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<lb/>Einen Koch hatte <persName key="129">mein Mann</persName> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <hi rend="offset:4">parat war</hi>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<lb/>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <persName key="187">der Bruder Moritz</persName> in <placeName key="2">Göttingen</placeName> erstanden hat. Ueber <persName key="264">die Mutter</persName> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <persName key="129">meinen Mann</persName> brauchte, um ihn alles nöthige <milestone unit="start" n="614"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="614"/> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <hi rend="family:Courier">Louisdʼor</hi>. <persName key="1393">Carl</persName> muß uns benachrichtigen wie es steht. Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <hi rend="underline:1">gleiche</hi> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <name key="929" type="work">deine französische Schrift</name> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <hi rend="overstrike:1">Pedra</hi> <name key="1198" type="work"><hi rend="offset:4">Phèdra</hi> <persName key="1525">des Racine</persName></name> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<hi rend="family:Courier"> <persName key="1680">Riquet</persName> </hi>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <name key="920" type="periodical">den Dichtergarten</name> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <name key="1049" type="work">der Uebersetzung der <name key="1382" type="work"><hi rend="overstrike:1">Delphine</hi></name> <name key="576" type="work"><hi rend="offset:4">Corinna</hi></name></name> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<lb/><persName key="48">Tiek</persName> lebt so viel ich weiß noch immer auf <persName key="117">den Burgsdorfschen</persName>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <placeName key="356">Rom</placeName> kam erfreute mich sein Anblik <milestone unit="start" n="615"/>er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, <persName key="130">die Frau</persName> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir <persName key="121">mein Gustchen</persName> empfohlen seyn.<lb/>Charlotte Ernst<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Randbeschriftung</title></note><milestone unit="end" n="615"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="611"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="611"/> den 27ten <hi rend="family:Courier;underline:1">Nov.</hi><lb/>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <anchor type="b" n="8" ana="11" xml:id="NidB28011"/>Friedrich<anchor type="e" n="8" ana="11" xml:id="NidE28011"/>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB28012"/>meinem Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE28012"/>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <hi rend="family:Courier">Fatigue</hi> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <hi rend="family:Courier">existenz</hi> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <milestone unit="start" n="612"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="612"/> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <hi rend="overstrike:1">freylich sind</hi> Er ist nicht mit dem <anchor type="b" n="807" ana="11" xml:id="NidB56147"/>königlichen<anchor type="e" n="807" ana="11" xml:id="NidE56147"/> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <milestone unit="start" n="23549"/>immer<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="23549"/> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<milestone unit="start" n="613"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="613"/>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<lb/>Einen Koch hatte <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB56149"/>mein Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE56149"/> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <hi rend="offset:4">parat war</hi>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<lb/>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <anchor type="b" n="187" ana="11" xml:id="NidB28014"/>der Bruder Moritz<anchor type="e" n="187" ana="11" xml:id="NidE28014"/> in <anchor type="b" n="2" ana="10" xml:id="NidB28015"/>Göttingen<anchor type="e" n="2" ana="10" xml:id="NidE28015"/> erstanden hat. Ueber <anchor type="b" n="264" ana="11" xml:id="NidB28016"/>die Mutter<anchor type="e" n="264" ana="11" xml:id="NidE28016"/> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB56150"/>meinen Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE56150"/> brauchte, um ihn alles nöthige <milestone unit="start" n="614"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="614"/> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <hi rend="family:Courier">Louisdʼor</hi>. <anchor type="b" n="1393" ana="11" xml:id="NidB28017"/>Carl<anchor type="e" n="1393" ana="11" xml:id="NidE28017"/> muß uns benachrichtigen wie es steht. <anchor type="b" n="8748" ana="16" xml:id="NidB55431"/>Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern<anchor type="e" n="8748" ana="16" xml:id="NidE55431"/>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <hi rend="underline:1">gleiche</hi> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <anchor type="b" n="929" ana="12" xml:id="NidB28018"/>deine französische Schrift<anchor type="e" n="929" ana="12" xml:id="NidE28018"/> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <hi rend="overstrike:1">Pedra</hi> <anchor type="b" n="1198" ana="12" xml:id="NidB28020"/><hi rend="offset:4">Phèdra</hi> <anchor type="b" n="1525" ana="11" xml:id="NidB28019"/>des Racine<anchor type="e" n="1525" ana="11" xml:id="NidE28019"/><anchor type="e" n="1198" ana="12" xml:id="NidE28020"/> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<hi rend="family:Courier"> <anchor type="b" n="1680" ana="11" xml:id="NidB56151"/>Riquet<anchor type="e" n="1680" ana="11" xml:id="NidE56151"/> </hi>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <anchor type="b" n="920" ana="13" xml:id="NidB56152"/>den Dichtergarten<anchor type="e" n="920" ana="13" xml:id="NidE56152"/> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <anchor type="b" n="1049" ana="12" xml:id="NidB28021"/>der Uebersetzung der <anchor type="b" n="1382" ana="12" xml:id="NidB56153"/><hi rend="overstrike:1">Delphine</hi><anchor type="e" n="1382" ana="12" xml:id="NidE56153"/> <anchor type="b" n="576" ana="12" xml:id="NidB56154"/><hi rend="offset:4">Corinna</hi><anchor type="e" n="576" ana="12" xml:id="NidE56154"/><anchor type="e" n="1049" ana="12" xml:id="NidE28021"/> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<lb/><anchor type="b" n="48" ana="11" xml:id="NidB28022"/>Tiek<anchor type="e" n="48" ana="11" xml:id="NidE28022"/> lebt so viel ich weiß noch immer auf <anchor type="b" n="117" ana="11" xml:id="NidB56155"/>den Burgsdorfschen<anchor type="e" n="117" ana="11" xml:id="NidE56155"/>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB31863"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE31863"/> kam erfreute mich sein Anblik <milestone unit="start" n="615"/>er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, <anchor type="b" n="130" ana="11" xml:id="NidB56156"/>die Frau<anchor type="e" n="130" ana="11" xml:id="NidE56156"/> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir <anchor type="b" n="121" ana="11" xml:id="NidB28023"/>mein Gustchen<anchor type="e" n="121" ana="11" xml:id="NidE28023"/> empfohlen seyn.<lb/>Charlotte Ernst<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Randbeschriftung</title></note><milestone unit="end" n="615"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'APP2712-Bd-5', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,18,5', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '18,3 x 11,3 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2318294', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sortdatum' => '1807-11-27', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_anmerkungextern' => 'Datum (Jahr) sowie Absendeort erschlossen. – Charlotte Ernst lässt bei „ch“-Schreibungen oft das „c“ weg. Hier wurde korrigierend eingegriffen.', '36_altDat' => '27. November [1807]', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_purl_web' => '1665', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1807-11-27', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Charlotte Ernst' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Ernst, Charlotte' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Dresden' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Charlotte Ernst' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-611 ">[1]</span> den 27ten <span class="family-courier underline-1 ">Nov.</span><br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <span class="index-8 tp-28011 ">Friedrich</span>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <span class="index-129 tp-28012 ">meinem Mann</span>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <span class="family-courier ">Fatigue</span> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <span class="family-courier ">existenz</span> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <span class="notice-612 ">[2]</span> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <span class="overstrike-1 ">freylich sind</span> Er ist nicht mit dem <span class="index-807 tp-56147 ">königlichen</span> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <span class="notice-23549 ">immer</span> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<span class="notice-613 ">[3]</span>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<br>Einen Koch hatte <span class="index-129 tp-56149 ">mein Mann</span> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <span class="offset-4 ">parat war</span>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<br>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <span class="index-187 tp-28014 ">der Bruder Moritz</span> in <span class="index-2 tp-28015 ">Göttingen</span> erstanden hat. Ueber <span class="index-264 tp-28016 ">die Mutter</span> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <span class="index-129 tp-56150 ">meinen Mann</span> brauchte, um ihn alles nöthige <span class="notice-614 ">[4]</span> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <span class="family-courier ">Louisdʼor</span>. <span class="index-1393 tp-28017 ">Carl</span> muß uns benachrichtigen wie es steht. <span class="cite tp-55431 ">Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern</span>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <span class="underline-1 ">gleiche</span> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <span class="index-929 tp-28018 ">deine französische Schrift</span> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <span class="overstrike-1 ">Pedra</span> <span class="index-1198 tp-28020 offset-4 ">Phèdra</span><span class="index-1198 tp-28020 "> </span><span class="index-1198 tp-28020 index-1525 tp-28019 ">des Racine</span> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-1680 tp-56151 ">Riquet</span><span class="family-courier "> </span>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <span class="index-920 tp-56152 ">den Dichtergarten</span> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <span class="index-1049 tp-28021 ">der Uebersetzung der </span><span class="index-1049 tp-28021 index-1382 tp-56153 overstrike-1 ">Delphine</span><span class="index-1049 tp-28021 "> </span><span class="index-1049 tp-28021 index-576 tp-56154 offset-4 ">Corinna</span> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<br><span class="index-48 tp-28022 ">Tiek</span> lebt so viel ich weiß noch immer auf <span class="index-117 tp-56155 ">den Burgsdorfschen</span>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <span class="index-356 tp-31863 ">Rom</span> kam erfreute mich sein Anblik <span class="notice-615 ">er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, </span><span class="notice-615 index-130 tp-56156 ">die Frau</span><span class="notice-615 "> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir </span><span class="notice-615 index-121 tp-28023 ">mein Gustchen</span><span class="notice-615 "> empfohlen seyn.<br>Charlotte Ernst</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1665' $description = 'Charlotte Ernst an August Wilhelm von Schlegel am 27. November [1807], Dresden' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Dresden <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/37172-5">GND</a>' $date = '27. November [1807]' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 1939 => array( 'ID' => '1939', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-30 13:19:40', 'timelastchg' => '2017-12-20 11:20:44', 'key' => 'AWS-ap-007g', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Ernst, Charlotte', '39_namevar' => 'Schlegel, Erdmuthe Charlotte Friedrike (Geburtsname)', '39_lebenwirken' => 'Charlotte („Lottchen“) war die Schwester von August Wilhelm Schlegel und verheiratet mit dem Dresdner Hofbeamten Ludwig Emanuel Ernst. Sie war die Mutter der Portraitmalerin Augusta von Buttlar. Um dieser eine möglichst profunde Ausbildung zu ermöglichen, übernahmen Charlotte und ihr Mann die Erziehung der beiden Enkelinnen Marianne und Adelheid von Buttlar.', '39_geschlecht' => 'w', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '128971827 ', '39_quellen' => 'extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 52.@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Schlegel@', '39_beziehung' => 'Den literaturkritischen Schriften ihrer Brüder Friedrich und August Wilhelm stand Charlotte zeitweilig ablehnend gegenüber; gleichwohl hatte sie ein sehr enges Verhältnis zu beiden Geschwistern. Friedrich lebte ab 1794 vorübergehend bei ihr in Dresden. Seiner „Lucinde“ soll er auch Züge der Schwester verliehen haben. Charlotte stand ihren Brüdern in inneren und äußeren Krisensituationen eng zur Seite. So war sie eine der engsten Vertrauten August Wilhelms, der mit ihr über seine innersten Sorgen und Ängste sprach. In ihrem Briefwechsel standen aber auch die Ausbildung ihrer Tochter Augusta zur Portraitmalerin und die gemeinsame Sorge um deren problematische Ehe mit dem russischen Obristen Heinrich Ludwig von Buttlar im Mittelpunkt.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '173', 'content' => 'Hannover', 'bemerkung' => 'GND:4023349-2', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_gebdatumfrei' => '1759', '39_toddatumfrei' => '1826', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Charlotte Ernst' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/beff2f80419f7660855ef5febb9689e3.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/05599f28c36c642bff839f2dea43ea11.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/0e2e0733f833b94db07a4b603252208e.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/e09da2bbbb0cac5c2aeb3238947ad208.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '117', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Burgsdorff, Wilhelm von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '121', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Buttlar, Augusta von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '129', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Ernst, Ludwig Emanuel', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '807', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich August I., Sachsen, König', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1525', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Racine, Jean ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1680', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Riquet, Franz August ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '8', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Friedrich von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '1393', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Carl Fürchtegott', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '264', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johanna Christiane Erdmuthe', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '187', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Karl August Moritz', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '130', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Amalie', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '48', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Ludwig', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Göttingen', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1198', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Racine, Jean: Phèdre', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '929', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Comparaison entre la Phèdre de Racine et celle dʼEuripide', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '1049', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Corinna oder Italien. Ü: Friedrich von Schlegel (Dorothea von Schlegel)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '576', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Corinne ou lʼItalie', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1382', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Delphine', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '920', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Dichtergarten. Erster Gang', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'APP2712-Bd-5', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,18,5', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '18,3 x 11,3 cm', 'Incipit' => '„[1] den 27ten Nov.<br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '6631', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 12:12:11', 'timelastchg' => '2018-12-13 17:44:21', 'key' => 'AWS-aw-04jx', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '117', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Burgsdorff, Wilhelm von', 'comment' => 'GND:117169005', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '121', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Buttlar, Augusta von', 'comment' => 'GND:117186880', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '129', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Ernst, Ludwig Emanuel', 'comment' => 'GND:1015710549', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '807', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich August I., Sachsen, König', 'comment' => 'GND:119165198', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1525', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Racine, Jean ', 'comment' => 'GND:118597523', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1680', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Riquet, Franz August ', 'comment' => 'GND:115774467', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '8', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Friedrich von', 'comment' => 'GND:118607987', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '1393', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Carl Fürchtegott', 'comment' => 'GND:100799434', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '264', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johanna Christiane Erdmuthe', 'comment' => 'GND:1019578068', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '187', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Karl August Moritz', 'comment' => 'GND:117320536', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '130', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Amalie', 'comment' => 'GND:1152388770', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '48', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Ludwig', 'comment' => 'GND:12989432X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '920', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Dichtergarten. Erster Gang', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Göttingen', 'comment' => 'GND:4021477-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => 'GND:4050471-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1198', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Racine, Jean: Phèdre', 'comment' => 'GND:4099328-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '929', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Comparaison entre la Phèdre de Racine et celle dʼEuripide', 'comment' => 'Link:https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5530384r.texteImage', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '1049', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Corinna oder Italien. Ü: Friedrich von Schlegel (Dorothea von Schlegel)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '576', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Corinne ou lʼItalie', 'comment' => 'GND:4354262-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1382', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: Delphine', 'comment' => 'GND:4358254-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '611', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '612', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '23549', 'title' => 'Unsichere Lesung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '613', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '614', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '615', 'title' => 'Randbeschriftung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-611 ">[1]</span> den 27ten <span class="family-courier underline-1 ">Nov.</span><br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <span class="index-8 tp-28011 ">Friedrich</span>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <span class="index-129 tp-28012 ">meinem Mann</span>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <span class="family-courier ">Fatigue</span> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <span class="family-courier ">existenz</span> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <span class="notice-612 ">[2]</span> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <span class="overstrike-1 ">freylich sind</span> Er ist nicht mit dem <span class="index-807 tp-56147 ">königlichen</span> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <span class="notice-23549 ">immer</span> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<span class="notice-613 ">[3]</span>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<br>Einen Koch hatte <span class="index-129 tp-56149 ">mein Mann</span> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <span class="offset-4 ">parat war</span>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<br>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <span class="index-187 tp-28014 ">der Bruder Moritz</span> in <span class="index-2 tp-28015 ">Göttingen</span> erstanden hat. Ueber <span class="index-264 tp-28016 ">die Mutter</span> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <span class="index-129 tp-56150 ">meinen Mann</span> brauchte, um ihn alles nöthige <span class="notice-614 ">[4]</span> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <span class="family-courier ">Louisdʼor</span>. <span class="index-1393 tp-28017 ">Carl</span> muß uns benachrichtigen wie es steht. <span class="cite tp-55431 ">Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern</span>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <span class="underline-1 ">gleiche</span> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <span class="index-929 tp-28018 ">deine französische Schrift</span> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <span class="overstrike-1 ">Pedra</span> <span class="index-1198 tp-28020 offset-4 ">Phèdra</span><span class="index-1198 tp-28020 "> </span><span class="index-1198 tp-28020 index-1525 tp-28019 ">des Racine</span> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-1680 tp-56151 ">Riquet</span><span class="family-courier "> </span>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <span class="index-920 tp-56152 ">den Dichtergarten</span> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <span class="index-1049 tp-28021 ">der Uebersetzung der </span><span class="index-1049 tp-28021 index-1382 tp-56153 overstrike-1 ">Delphine</span><span class="index-1049 tp-28021 "> </span><span class="index-1049 tp-28021 index-576 tp-56154 offset-4 ">Corinna</span> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<br><span class="index-48 tp-28022 ">Tiek</span> lebt so viel ich weiß noch immer auf <span class="index-117 tp-56155 ">den Burgsdorfschen</span>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <span class="index-356 tp-31863 ">Rom</span> kam erfreute mich sein Anblik <span class="notice-615 ">er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, </span><span class="notice-615 index-130 tp-56156 ">die Frau</span><span class="notice-615 "> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir </span><span class="notice-615 index-121 tp-28023 ">mein Gustchen</span><span class="notice-615 "> empfohlen seyn.<br>Charlotte Ernst</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="611"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="611"/> den 27ten <hi rend="family:Courier;underline:1">Nov.</hi><lb/>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <persName key="8">Friedrich</persName>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <persName key="129">meinem Mann</persName>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <hi rend="family:Courier">Fatigue</hi> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <hi rend="family:Courier">existenz</hi> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <milestone unit="start" n="612"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="612"/> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <hi rend="overstrike:1">freylich sind</hi> Er ist nicht mit dem <persName key="807">königlichen</persName> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <milestone unit="start" n="23549"/>immer<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="23549"/> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<milestone unit="start" n="613"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="613"/>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<lb/>Einen Koch hatte <persName key="129">mein Mann</persName> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <hi rend="offset:4">parat war</hi>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<lb/>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <persName key="187">der Bruder Moritz</persName> in <placeName key="2">Göttingen</placeName> erstanden hat. Ueber <persName key="264">die Mutter</persName> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <persName key="129">meinen Mann</persName> brauchte, um ihn alles nöthige <milestone unit="start" n="614"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="614"/> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <hi rend="family:Courier">Louisdʼor</hi>. <persName key="1393">Carl</persName> muß uns benachrichtigen wie es steht. Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <hi rend="underline:1">gleiche</hi> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <name key="929" type="work">deine französische Schrift</name> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <hi rend="overstrike:1">Pedra</hi> <name key="1198" type="work"><hi rend="offset:4">Phèdra</hi> <persName key="1525">des Racine</persName></name> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<hi rend="family:Courier"> <persName key="1680">Riquet</persName> </hi>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <name key="920" type="periodical">den Dichtergarten</name> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <name key="1049" type="work">der Uebersetzung der <name key="1382" type="work"><hi rend="overstrike:1">Delphine</hi></name> <name key="576" type="work"><hi rend="offset:4">Corinna</hi></name></name> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<lb/><persName key="48">Tiek</persName> lebt so viel ich weiß noch immer auf <persName key="117">den Burgsdorfschen</persName>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <placeName key="356">Rom</placeName> kam erfreute mich sein Anblik <milestone unit="start" n="615"/>er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, <persName key="130">die Frau</persName> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir <persName key="121">mein Gustchen</persName> empfohlen seyn.<lb/>Charlotte Ernst<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Randbeschriftung</title></note><milestone unit="end" n="615"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="611"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="611"/> den 27ten <hi rend="family:Courier;underline:1">Nov.</hi><lb/>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit <anchor type="b" n="8" ana="11" xml:id="NidB28011"/>Friedrich<anchor type="e" n="8" ana="11" xml:id="NidE28011"/>. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB28012"/>meinem Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE28012"/>, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große <hi rend="family:Courier">Fatigue</hi> und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme <hi rend="family:Courier">existenz</hi> zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte <milestone unit="start" n="612"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="612"/> Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, <hi rend="overstrike:1">freylich sind</hi> Er ist nicht mit dem <anchor type="b" n="807" ana="11" xml:id="NidB56147"/>königlichen<anchor type="e" n="807" ana="11" xml:id="NidE56147"/> Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch <milestone unit="start" n="23549"/>immer<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="23549"/> vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König<milestone unit="start" n="613"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="613"/>liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.<lb/>Einen Koch hatte <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB56149"/>mein Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE56149"/> bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln <hi rend="offset:4">parat war</hi>. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.<lb/>Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es <anchor type="b" n="187" ana="11" xml:id="NidB28014"/>der Bruder Moritz<anchor type="e" n="187" ana="11" xml:id="NidE28014"/> in <anchor type="b" n="2" ana="10" xml:id="NidB28015"/>Göttingen<anchor type="e" n="2" ana="10" xml:id="NidE28015"/> erstanden hat. Ueber <anchor type="b" n="264" ana="11" xml:id="NidB28016"/>die Mutter<anchor type="e" n="264" ana="11" xml:id="NidE28016"/> kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen <anchor type="b" n="129" ana="11" xml:id="NidB56150"/>meinen Mann<anchor type="e" n="129" ana="11" xml:id="NidE56150"/> brauchte, um ihn alles nöthige <milestone unit="start" n="614"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="614"/> anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 <hi rend="family:Courier">Louisdʼor</hi>. <anchor type="b" n="1393" ana="11" xml:id="NidB28017"/>Carl<anchor type="e" n="1393" ana="11" xml:id="NidE28017"/> muß uns benachrichtigen wie es steht. <anchor type="b" n="8748" ana="16" xml:id="NidB55431"/>Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern<anchor type="e" n="8748" ana="16" xml:id="NidE55431"/>, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine <hi rend="underline:1">gleiche</hi> Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe <anchor type="b" n="929" ana="12" xml:id="NidB28018"/>deine französische Schrift<anchor type="e" n="929" ana="12" xml:id="NidE28018"/> erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die <hi rend="overstrike:1">Pedra</hi> <anchor type="b" n="1198" ana="12" xml:id="NidB28020"/><hi rend="offset:4">Phèdra</hi> <anchor type="b" n="1525" ana="11" xml:id="NidB28019"/>des Racine<anchor type="e" n="1525" ana="11" xml:id="NidE28019"/><anchor type="e" n="1198" ana="12" xml:id="NidE28020"/> gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen,<hi rend="family:Courier"> <anchor type="b" n="1680" ana="11" xml:id="NidB56151"/>Riquet<anchor type="e" n="1680" ana="11" xml:id="NidE56151"/> </hi>der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe <anchor type="b" n="920" ana="13" xml:id="NidB56152"/>den Dichtergarten<anchor type="e" n="920" ana="13" xml:id="NidE56152"/> erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit <anchor type="b" n="1049" ana="12" xml:id="NidB28021"/>der Uebersetzung der <anchor type="b" n="1382" ana="12" xml:id="NidB56153"/><hi rend="overstrike:1">Delphine</hi><anchor type="e" n="1382" ana="12" xml:id="NidE56153"/> <anchor type="b" n="576" ana="12" xml:id="NidB56154"/><hi rend="offset:4">Corinna</hi><anchor type="e" n="576" ana="12" xml:id="NidE56154"/><anchor type="e" n="1049" ana="12" xml:id="NidE28021"/> habe ich nur den letzten Theil empfangen.<lb/><anchor type="b" n="48" ana="11" xml:id="NidB28022"/>Tiek<anchor type="e" n="48" ana="11" xml:id="NidE28022"/> lebt so viel ich weiß noch immer auf <anchor type="b" n="117" ana="11" xml:id="NidB56155"/>den Burgsdorfschen<anchor type="e" n="117" ana="11" xml:id="NidE56155"/>, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB31863"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE31863"/> kam erfreute mich sein Anblik <milestone unit="start" n="615"/>er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, <anchor type="b" n="130" ana="11" xml:id="NidB56156"/>die Frau<anchor type="e" n="130" ana="11" xml:id="NidE56156"/> scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir <anchor type="b" n="121" ana="11" xml:id="NidB28023"/>mein Gustchen<anchor type="e" n="121" ana="11" xml:id="NidE28023"/> empfohlen seyn.<lb/>Charlotte Ernst<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Randbeschriftung</title></note><milestone unit="end" n="615"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7175', 'content' => 'Charlotte Ernst', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Ernst, Charlotte', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'APP2712-Bd-5', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,18,5', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '18,3 x 11,3 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2318294', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sortdatum' => '1807-11-27', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_anmerkungextern' => 'Datum (Jahr) sowie Absendeort erschlossen. – Charlotte Ernst lässt bei „ch“-Schreibungen oft das „c“ weg. Hier wurde korrigierend eingegriffen.', '36_altDat' => '27. November [1807]', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '13', 'content' => 'Dresden', 'bemerkung' => 'GND:37172-5', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_purl_web' => '1665', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000019.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000020.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000021.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000022.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1807-11-27', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Charlotte Ernst' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Ernst, Charlotte' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Dresden' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Charlotte Ernst' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67442acd5b0a3' $value = '„[1] den 27ten Nov.<br>Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '1939', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-30 13:19:40', 'timelastchg' => '2017-12-20 11:20:44', 'key' => 'AWS-ap-007g', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Ernst, Charlotte', '39_namevar' => 'Schlegel, Erdmuthe Charlotte Friedrike (Geburtsname)', '39_lebenwirken' => 'Charlotte („Lottchen“) war die Schwester von August Wilhelm Schlegel und verheiratet mit dem Dresdner Hofbeamten Ludwig Emanuel Ernst. Sie war die Mutter der Portraitmalerin Augusta von Buttlar. Um dieser eine möglichst profunde Ausbildung zu ermöglichen, übernahmen Charlotte und ihr Mann die Erziehung der beiden Enkelinnen Marianne und Adelheid von Buttlar.', '39_geschlecht' => 'w', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '128971827 ', '39_quellen' => 'extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 52.@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Schlegel@', '39_beziehung' => 'Den literaturkritischen Schriften ihrer Brüder Friedrich und August Wilhelm stand Charlotte zeitweilig ablehnend gegenüber; gleichwohl hatte sie ein sehr enges Verhältnis zu beiden Geschwistern. Friedrich lebte ab 1794 vorübergehend bei ihr in Dresden. Seiner „Lucinde“ soll er auch Züge der Schwester verliehen haben. Charlotte stand ihren Brüdern in inneren und äußeren Krisensituationen eng zur Seite. So war sie eine der engsten Vertrauten August Wilhelms, der mit ihr über seine innersten Sorgen und Ängste sprach. In ihrem Briefwechsel standen aber auch die Ausbildung ihrer Tochter Augusta zur Portraitmalerin und die gemeinsame Sorge um deren problematische Ehe mit dem russischen Obristen Heinrich Ludwig von Buttlar im Mittelpunkt.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '173', 'content' => 'Hannover', 'bemerkung' => 'GND:4023349-2', 'LmAdd' => array() ), '39_gebdatumfrei' => '1759', '39_toddatumfrei' => '1826', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-01-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-20/briefid/1665' $state = '15.01.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [15.01.2020]; Charlotte Ernst an August Wilhelm von Schlegel; 27. November [1807]' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-01-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-20/briefid/1665">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-20/briefid/1665</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/e09da2bbbb0cac5c2aeb3238947ad208.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 350 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] den 27ten Nov.
Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit Friedrich. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von meinem Mann, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große Fatigue und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme existenz zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte [2] Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, freylich sind Er ist nicht mit dem königlichen Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch immer vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König[3]liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.
Einen Koch hatte mein Mann bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln parat war. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.
Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es der Bruder Moritz in Göttingen erstanden hat. Ueber die Mutter kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen meinen Mann brauchte, um ihn alles nöthige [4] anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 Louisdʼor. Carl muß uns benachrichtigen wie es steht. Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine gleiche Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe deine französische Schrift erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die Pedra Phèdra des Racine gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen, Riquet der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe den Dichtergarten erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit der Uebersetzung der Delphine Corinna habe ich nur den letzten Theil empfangen.
Tiek lebt so viel ich weiß noch immer auf den Burgsdorfschen, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von Rom kam erfreute mich sein Anblik er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, die Frau scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir mein Gustchen empfohlen seyn.
Charlotte Ernst
Recht wohlthätig war es mir einmal von dir mein geliebter Bruder ein paar Zeilen selber zu bekommen, es ist falsch daß lange Abwesenheit, Freunde von einander entfernt, ich hänge inniger und öfterer mit meinen Gedanken an euch als je, und meine Sehnsucht steigt immer mehr euch wiederzusehen. Vielleicht findet den Frühling eine glückliche Vereinigung statt und auch mit Friedrich. Ich will diese Aussicht zu meiner Aufheiterung gebrauchen, denn jetzt bedarf ich es ich lebe entfernt von meinem Mann, er ist nach Pohlen, er ist nun schon beynahe 14 Tage weg, und ich habe noch keine Nachricht von seiner glücklichen Ankunft. Doch war alles so bequem, und mit Ueberfluß eingerichtet, daß ich für die Reise selbst mir keine Sorgen machen kann, Nur die große Fatigue und seine schwächliche Gesundheit. Seit Michaelis habe ich eine unangenehme existenz zugebracht, man hatte sich den üblen Zustand Pohlens, die Krankheiten ud das Elend so übertrieben, daß ich nicht ohne Schrecken an diese Reise denken konnte [2] Wie sich die Reise näherte, nahmen zwar die üblen Nachrichten ab. Aber nun ward mein Mann in eine Last von Arbeit verwickelt an deren Ende ich nun diese beschwerliche Reise geknüpft sahe, daß ich für seine Gesundheit zitterte, und würklich litt er die letzten vierzehn Tage. Die Reise selbst war mir nun erwünscht daß ich nur die Angst dafür loß ward, den letzten Tag war er beßer, ich gieng noch auf die Brücke um den Zug vorbeyfahren zu sehen, er sah so vergnügt aus dem Wagen, daß mir das guten Muth gab. von dem ersten Nachtlager bekam ich Briefe, freylich sind Er ist nicht mit dem königlichen Zuge gereist, was mir lieb ist, denn die haben noch immer vil mehr zu thun. Der Minister mit seinen Räthen fuhren den ersten Tag, mein Mann mit einer großen Suite den Zweyten, da war alles Untereinander. Cavaliers, Damen, Kammerdienerinnen, Pagen, Apotheke Hofwirthschaft & wenn sie nur Zeit gehabt haben, so wird es ganz lustig unter Ihnen hergegangen seyn, die König[3]liche Suite reißte den Tag darauf, und nach den Berichten die man von diesen hat sind sie erst um 12 ja um 2 Uhr in ihr Nachtlager angekommen, mein Mann mußte die Caße für die ersten beiden Suiten führen, und er hat also immer noch zu thun gehabt, also an Schlaf wird nicht viel gedacht seyn! Die Anstalten waren lustig anzusehen. Schöne Wagen unbepackt mit 6 Pferden bespannt, mit nichts wie gute Weine, gekochte Schinken, geräuchterte Zungen, Metwürste Braten, Bouillon tafeln, auch wohl kalte Pasteten gefüllt waren.
Einen Koch hatte mein Mann bey sich der im Nothfall wenn die Pohlnische Kühe nicht gefiel, immer auf ein paar Schüsseln parat war. Ihre Quartiere, ihre Abendtafel immer voran bestellt, von dieser Seite waren sie also gut versorgt.
Wegen des Buchs daß du verlangst kann ich dir die Nachricht geben, daß es der Bruder Moritz in Göttingen erstanden hat. Ueber die Mutter kannst du nun völlig ruhig seyn, ich habe auch nach meinen Kräften gethan ud da ich jetzt so vil Geld, wegen meinen Mann brauchte, um ihn alles nöthige [4] anzuschaffen so ward es mir wirklich etwas schwer ich schickte ihr 7 Louisdʼor. Carl muß uns benachrichtigen wie es steht. Es ist schön daß du im Stande bist der guten Mutter ihr Leben zu erleichtern, doch müßen wir da wir der guten Mutter ein langes Leben wünschen und auch hoffen können. Es so einrichten, daß wir sie immer in eine gleiche Lage erhalten können, und da könnten wir immer die sichersten Nachrichten von Carln einziehen. Ich freue mich sehr daß du deinen Wünschen gemäß diesen Winter in Deutschland zubringen wirst. Ich habe deine französische Schrift erhalten, ud danke dir recht sehr dafür ich habe schon zur Vorbereitung die Pedra Phèdra des Racine gelesen, es ist mir sehr interreßant ich habe nun erst die Hälfte gelesen, Riquet der auch sehr begierig darauf ist, soll mir es dann noch einmal vorlesen. Mit den übrigen Sachen geht es mir schlecht, ich habe den Dichtergarten erhalten sollen, aber nicht bekommen so mit der Uebersetzung der Delphine Corinna habe ich nur den letzten Theil empfangen.
Tiek lebt so viel ich weiß noch immer auf den Burgsdorfschen, in einem aparten Häuschen, wie er aber lebt weiß ich nicht. Wie er von Rom kam erfreute mich sein Anblik er war stärker geworden, er war vergnügt, ud aus seinen Augen strahlte vil Genialisches Feuer, die Frau scheint mir aber für dieses ein sehr dämpfendes Mittel zu seyn. Laß dir mein Gustchen empfohlen seyn.
Charlotte Ernst