Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 339]
Code Context
/version-04-20/letters/view/119" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesHand[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="index-228 tp-5420 ">Coppet</span> d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und <span class="index-56 tp-38369 ">Ihren Bruder</span> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <span class="index-102 tp-5421 ">unserm Freunde Knorring</span> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <span class="index-280 tp-5422 ">Genf</span> und komme <span class="index-280 tp-5423 ">dahin</span> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <span class="index-222 tp-5424 ">Frau von Stael</span>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <span class="index-428 tp-5460 ">Einen Banquier</span>, denselben, der die Geschäfte <span class="index-222 tp-5459 ">meiner Freundin</span> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <span class="index-280 tp-5425 ">Genfer</span> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <span class="index-222 tp-5426 ">Frau von Stael</span> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <span class="index-102 tp-5427 ">Knorrings</span> Namen, <span class="index-552 tp-5428 ">Familie</span> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <span class="index-102 tp-5429 ">Kn.[orring]</span> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <span class="index-102 tp-5430 ">Kn.[orring]</span> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <span class="index-171 tp-5431 ">Paris</span> oder <span class="index-428 tp-67529 index-280 tp-5432 index-429 tp-67526 ">Genf</span> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <span class="index-280 tp-5434 index-171 tp-5433 ">diesen Örtern</span> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <span class="index-171 tp-5435 ">Paris</span> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <span class="index-356 tp-5436 ">Rom</span> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <span class="index-102 tp-5437 ">Kn.[orring]</span> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <span class="index-814 tp-5438 ">Livorno</span> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <span class="index-814 tp-5439 ">Livorno</span> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <span class="index-356 tp-5440 ">Rom</span> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<br>Ich hoffe immer, daß <span class="index-102 tp-5443 ">Kn.[orring]</span> ohne Störung wird in <span class="index-356 tp-5441 ">Rom</span> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <span class="index-356 tp-5442 ">Rom</span> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <span class="index-102 tp-5445 ">Kn.[orring]</span>, ein <span class="index-815 tp-5463 ">HE. von Stakelberg</span>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <span class="index-102 tp-5446 ">Kn.[orring]</span> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<br>In Absicht auf den Brief an <span class="index-451 tp-5449 ">den alten Bernh.[ardi]</span> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <span class="index-451 tp-5450 ">den alten Bernh.[ardi]</span> einen offnen Brief an <span class="index-276 tp-5464 ">Hufeland</span> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <span class="index-15 tp-5465 ">Berlin</span> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <span class="index-42 tp-5451 ">den Sohn</span> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<br>Der Brief <span class="index-451 tp-5452 ">des Alten</span> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <span class="index-3552 tp-38370 ">Gesetzes</span> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <span class="weight-bold ">Eltern</span>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <span class="weight-bold ">kostenfrey</span> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <span class="index-96 tp-5454 index-44 tp-5453 ">die Kinder</span> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <span class="index-42 tp-5455 ">der Sohn</span> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<br>Hier das verlangte Zeugniß von <span class="index-222 tp-5458 ">Fr.[au] v. St[aël]</span>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <span class="index-366 tp-5457 ">Lyon</span> aus schreibe ich Ihnen wieder.', 'isaprint' => true, 'isnewtranslation' => false, 'statemsg' => 'betamsg13', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/119', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Sophie Bernhardi am 09.04.1806, Coppet, Rom', 'adressatort' => 'Rom <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4050471-2">GND</a>', 'absendeort' => 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>', 'date' => '09.04.1806', 'adressat' => array( (int) 4598 => array( 'ID' => '4598', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-10 10:31:52', 'timelastchg' => '2018-01-11 19:15:27', 'key' => 'AWS-ap-00fg', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Bernhardi, Sophie', '39_namevar' => 'Tieck, Sophie (geborene) Knorring, Sophie von (verheiratete) Bernhardi, Sophie von', '39_geschlecht' => 'w', '39_gebdatum' => '1775-02-28', '39_toddatum' => '1833-09-30', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Sophie Tieck war die Tochter des Seilermeisters Johann Ludwig Tieck und seiner Ehefrau Anna Sophie Tieck. Auf Anregung ihres Bruders Ludwig publizierte Sophie Bernhardi anonym ihre ersten Erzählungen in der Reihe „Straußfedern“ (1796 /1797). 1799 heiratete sie August Ferdinand Bernhardi, einen Freund und Lehrer ihres Bruders Ludwig Tieck. Dieser gab zwei ihrer Lustspiele in den „Bambocciaden“ im Jahr 1800 heraus. 1804 traf Sophie Bernhardi den Entschluss, ihren Gatten zu verlassen, und begab sich daraufhin mit ihren Söhnen nach Rom, begleitet von dem estnischen Baron Karl Gregor von Knorring, den sie später heiraten sollte. 1805 konvertierte Sophie Bernhardi in Rom zum Katholizismus, in der Hoffnung, der preußischen Verfolgung zu entgehen und ihre beiden Söhne behalten zu dürfen. Ihre Ehe mit Bernhardi wurde 1806 /1807 rechtskräftig geschieden, doch der Sorgerechtsstreit hielt bis 1808 an. In den Folgejahren lebte sie zeitweilig in München, Wien und Dresden und erfuhr stets finanzielle Unterstützung durch ihren Bruder und durch AWS, den sie regelmäßig um Geld bat. 1810 heiratete sie Karl Gregor von Knorring, dem sie auf seinen estnischen Landsitz folgte. Von 1820 bis 1822 reiste die Familie Knorring nach Deutschland, kehrte anschließend jedoch nach Estland zurück. Sophie tat sich früh als Autorin hervor. Ihre Schriften umfassen Gedichte, Erzählungen, zwei Romane und mehrere Schauspiele.', '39_quellen' => 'NDB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz4032.html#ndbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D734-038-X@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Sophie_Tieck@', '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_gebdatumfrei' => '1779 (andersl.)', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_beziehung' => 'AWS lernte Sophie Tieck 1800 in Berlin kennen. Obwohl sie bereits mit August Ferdinand Bernhardi verheiratet war, begann sie eine Affäre mit AWS, wohl vor allem, um der unglücklichen Ehe mit Bernhardi zu entkommen. Im Kontext ihrer Trennung von ihrem Ehemann wurde die Liaison ein öffentlicher Skandal. Auch die Vaterschaft Bernhardis im Hinblick auf ihren Sohn Felix Theodor wurde in Zweifel gezogen; so machte Sophie selbst immer wieder Andeutungen, dass Schlegel der Vater sei. In den Trennungsjahren unterstützte AWS sie finanziell. Er förderte zudem ihre schriftstellerische Begabung durch die Befürwortung ihrer Mitarbeit am „Musen-Almanach auf das Jahr 1802“ sowie als Herausgeber ihrer Bearbeitung des epischen Gedichtes „Flore und Blancheflur“ (1822).', '39_dbid' => '118973665', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_preasentation' => true, '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fg-0.jpg', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'adrCitation' => 'Sophie Bernhardi', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array(), 'dzi_imagesDruck' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/1f7da405a199005808fdb75d83291a82.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3f6e408d89bf6c9ffd32b4b6e41263e4.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/6bce80544326499efa4f0a14e0d8bc0e.jpg.xml' ), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'text', 'handschrift' => array(), 'druck' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => '335976727', 'Bibliographische Angabe' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969, S. 304‒306.', 'Incipit' => '„Coppet d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und Ihren Bruder muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich [...]“' ), 'docmain' => array( 'ID' => '119', 'project' => '1', 'timecreate' => '2012-11-21 12:53:05', 'timelastchg' => '2018-12-07 12:11:07', 'key' => 'AWS-aw-003b', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="index-228 tp-5420 ">Coppet</span> d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und <span class="index-56 tp-38369 ">Ihren Bruder</span> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <span class="index-102 tp-5421 ">unserm Freunde Knorring</span> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <span class="index-280 tp-5422 ">Genf</span> und komme <span class="index-280 tp-5423 ">dahin</span> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <span class="index-222 tp-5424 ">Frau von Stael</span>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <span class="index-428 tp-5460 ">Einen Banquier</span>, denselben, der die Geschäfte <span class="index-222 tp-5459 ">meiner Freundin</span> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <span class="index-280 tp-5425 ">Genfer</span> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <span class="index-222 tp-5426 ">Frau von Stael</span> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <span class="index-102 tp-5427 ">Knorrings</span> Namen, <span class="index-552 tp-5428 ">Familie</span> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <span class="index-102 tp-5429 ">Kn.[orring]</span> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <span class="index-102 tp-5430 ">Kn.[orring]</span> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <span class="index-171 tp-5431 ">Paris</span> oder <span class="index-428 tp-67529 index-280 tp-5432 index-429 tp-67526 ">Genf</span> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <span class="index-280 tp-5434 index-171 tp-5433 ">diesen Örtern</span> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <span class="index-171 tp-5435 ">Paris</span> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <span class="index-356 tp-5436 ">Rom</span> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <span class="index-102 tp-5437 ">Kn.[orring]</span> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <span class="index-814 tp-5438 ">Livorno</span> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <span class="index-814 tp-5439 ">Livorno</span> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <span class="index-356 tp-5440 ">Rom</span> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<br>Ich hoffe immer, daß <span class="index-102 tp-5443 ">Kn.[orring]</span> ohne Störung wird in <span class="index-356 tp-5441 ">Rom</span> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <span class="index-356 tp-5442 ">Rom</span> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <span class="index-102 tp-5445 ">Kn.[orring]</span>, ein <span class="index-815 tp-5463 ">HE. von Stakelberg</span>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <span class="index-102 tp-5446 ">Kn.[orring]</span> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<br>In Absicht auf den Brief an <span class="index-451 tp-5449 ">den alten Bernh.[ardi]</span> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <span class="index-451 tp-5450 ">den alten Bernh.[ardi]</span> einen offnen Brief an <span class="index-276 tp-5464 ">Hufeland</span> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <span class="index-15 tp-5465 ">Berlin</span> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <span class="index-42 tp-5451 ">den Sohn</span> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<br>Der Brief <span class="index-451 tp-5452 ">des Alten</span> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <span class="index-3552 tp-38370 ">Gesetzes</span> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <span class="weight-bold ">Eltern</span>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <span class="weight-bold ">kostenfrey</span> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <span class="index-96 tp-5454 index-44 tp-5453 ">die Kinder</span> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <span class="index-42 tp-5455 ">der Sohn</span> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<br>Hier das verlangte Zeugniß von <span class="index-222 tp-5458 ">Fr.[au] v. St[aël]</span>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <span class="index-366 tp-5457 ">Lyon</span> aus schreibe ich Ihnen wieder.', '36_xml' => '<p><placeName key="228">Coppet</placeName> d. 9 April [180]6<lb/>Ein Brief von mir an Sie und <persName key="56">Ihren Bruder</persName> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <persName key="102">unserm Freunde Knorring</persName> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <placeName key="280">Genf</placeName> und komme <placeName key="280">dahin</placeName> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <persName key="222">Frau von Stael</persName>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <persName key="428">Einen Banquier</persName>, denselben, der die Geschäfte <persName key="222">meiner Freundin</persName> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <placeName key="280">Genfer</placeName> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <persName key="222">Frau von Stael</persName> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <persName key="102">Knorrings</persName> Namen, <persName key="552">Familie</persName> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <persName key="102">Kn.[orring]</persName> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <persName key="102">Kn.[orring]</persName> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <placeName key="171">Paris</placeName> oder <persName key="428"><placeName key="280"><persName key="429">Genf</persName></placeName></persName> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <placeName key="280"><placeName key="171">diesen Örtern</placeName></placeName> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <placeName key="171">Paris</placeName> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <placeName key="356">Rom</placeName> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <persName key="102">Kn.[orring]</persName> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <placeName key="814">Livorno</placeName> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <placeName key="814">Livorno</placeName> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <placeName key="356">Rom</placeName> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<lb/>Ich hoffe immer, daß <persName key="102">Kn.[orring]</persName> ohne Störung wird in <placeName key="356">Rom</placeName> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <placeName key="356">Rom</placeName> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <persName key="102">Kn.[orring]</persName>, ein <persName key="815">HE. von Stakelberg</persName>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <persName key="102">Kn.[orring]</persName> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<lb/>In Absicht auf den Brief an <persName key="451">den alten Bernh.[ardi]</persName> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <persName key="451">den alten Bernh.[ardi]</persName> einen offnen Brief an <persName key="276">Hufeland</persName> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <placeName key="15">Berlin</placeName> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <persName key="42">den Sohn</persName> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<lb/>Der Brief <persName key="451">des Alten</persName> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <name key="3552" type="work">Gesetzes</name> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <hi rend="weight:bold">Eltern</hi>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <hi rend="weight:bold">kostenfrey</hi> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <persName key="96"><persName key="44">die Kinder</persName></persName> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <persName key="42">der Sohn</persName> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<lb/>Hier das verlangte Zeugniß von <persName key="222">Fr.[au] v. St[aël]</persName>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <placeName key="366">Lyon</placeName> aus schreibe ich Ihnen wieder.</p>', '36_xml_standoff' => '<anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB5420"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE5420"/> d. 9 April [180]6<lb/>Ein Brief von mir an Sie und <anchor type="b" n="56" ana="11" xml:id="NidB38369"/>Ihren Bruder<anchor type="e" n="56" ana="11" xml:id="NidE38369"/> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5421"/>unserm Freunde Knorring<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5421"/> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5422"/>Genf<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5422"/> und komme <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5423"/>dahin<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5423"/> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5424"/>Frau von Stael<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5424"/>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <anchor type="b" n="428" ana="11" xml:id="NidB5460"/>Einen Banquier<anchor type="e" n="428" ana="11" xml:id="NidE5460"/>, denselben, der die Geschäfte <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5459"/>meiner Freundin<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5459"/> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5425"/>Genfer<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5425"/> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5426"/>Frau von Stael<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5426"/> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5427"/>Knorrings<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5427"/> Namen, <anchor type="b" n="552" ana="11" xml:id="NidB5428"/>Familie<anchor type="e" n="552" ana="11" xml:id="NidE5428"/> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5429"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5429"/> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5430"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5430"/> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5431"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5431"/> oder <anchor type="b" n="428" ana="11" xml:id="NidB67529"/><anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5432"/><anchor type="b" n="429" ana="11" xml:id="NidB67526"/>Genf<anchor type="e" n="429" ana="11" xml:id="NidE67526"/><anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5432"/><anchor type="e" n="428" ana="11" xml:id="NidE67529"/> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5434"/><anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5433"/>diesen Örtern<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5433"/><anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5434"/> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5435"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5435"/> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5436"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5436"/> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5437"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5437"/> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <anchor type="b" n="814" ana="10" xml:id="NidB5438"/>Livorno<anchor type="e" n="814" ana="10" xml:id="NidE5438"/> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <anchor type="b" n="814" ana="10" xml:id="NidB5439"/>Livorno<anchor type="e" n="814" ana="10" xml:id="NidE5439"/> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5440"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5440"/> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<lb/>Ich hoffe immer, daß <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5443"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5443"/> ohne Störung wird in <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5441"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5441"/> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5442"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5442"/> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5445"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5445"/>, ein <anchor type="b" n="815" ana="11" xml:id="NidB5463"/>HE. von Stakelberg<anchor type="e" n="815" ana="11" xml:id="NidE5463"/>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5446"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5446"/> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<lb/>In Absicht auf den Brief an <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5449"/>den alten Bernh.[ardi]<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5449"/> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5450"/>den alten Bernh.[ardi]<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5450"/> einen offnen Brief an <anchor type="b" n="276" ana="11" xml:id="NidB5464"/>Hufeland<anchor type="e" n="276" ana="11" xml:id="NidE5464"/> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB5465"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE5465"/> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <anchor type="b" n="42" ana="11" xml:id="NidB5451"/>den Sohn<anchor type="e" n="42" ana="11" xml:id="NidE5451"/> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<lb/>Der Brief <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5452"/>des Alten<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5452"/> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <anchor type="b" n="3552" ana="12" xml:id="NidB38370"/>Gesetzes<anchor type="e" n="3552" ana="12" xml:id="NidE38370"/> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <hi rend="weight:bold">Eltern</hi>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <hi rend="weight:bold">kostenfrey</hi> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <anchor type="b" n="96" ana="11" xml:id="NidB5454"/><anchor type="b" n="44" ana="11" xml:id="NidB5453"/>die Kinder<anchor type="e" n="44" ana="11" xml:id="NidE5453"/><anchor type="e" n="96" ana="11" xml:id="NidE5454"/> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <anchor type="b" n="42" ana="11" xml:id="NidB5455"/>der Sohn<anchor type="e" n="42" ana="11" xml:id="NidE5455"/> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<lb/>Hier das verlangte Zeugniß von <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5458"/>Fr.[au] v. St[aël]<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5458"/>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <anchor type="b" n="366" ana="10" xml:id="NidB5457"/>Lyon<anchor type="e" n="366" ana="10" xml:id="NidE5457"/> aus schreibe ich Ihnen wieder.', '36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purl' => '335976727', '36_briefid' => '335976727_AWSanSB_09041806', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1806-04-09', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_leitd' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969, S. 304‒306.', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_purl_web' => '119', '36_Link_Druck' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1806-04-09', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Sophie Bernhardi' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Bernhardi, Sophie' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Rom' ), '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Sophie Bernhardi' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="index-228 tp-5420 ">Coppet</span> d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und <span class="index-56 tp-38369 ">Ihren Bruder</span> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <span class="index-102 tp-5421 ">unserm Freunde Knorring</span> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <span class="index-280 tp-5422 ">Genf</span> und komme <span class="index-280 tp-5423 ">dahin</span> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <span class="index-222 tp-5424 ">Frau von Stael</span>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <span class="index-428 tp-5460 ">Einen Banquier</span>, denselben, der die Geschäfte <span class="index-222 tp-5459 ">meiner Freundin</span> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <span class="index-280 tp-5425 ">Genfer</span> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <span class="index-222 tp-5426 ">Frau von Stael</span> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <span class="index-102 tp-5427 ">Knorrings</span> Namen, <span class="index-552 tp-5428 ">Familie</span> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <span class="index-102 tp-5429 ">Kn.[orring]</span> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <span class="index-102 tp-5430 ">Kn.[orring]</span> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <span class="index-171 tp-5431 ">Paris</span> oder <span class="index-428 tp-67529 index-280 tp-5432 index-429 tp-67526 ">Genf</span> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <span class="index-280 tp-5434 index-171 tp-5433 ">diesen Örtern</span> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <span class="index-171 tp-5435 ">Paris</span> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <span class="index-356 tp-5436 ">Rom</span> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <span class="index-102 tp-5437 ">Kn.[orring]</span> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <span class="index-814 tp-5438 ">Livorno</span> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <span class="index-814 tp-5439 ">Livorno</span> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <span class="index-356 tp-5440 ">Rom</span> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<br>Ich hoffe immer, daß <span class="index-102 tp-5443 ">Kn.[orring]</span> ohne Störung wird in <span class="index-356 tp-5441 ">Rom</span> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <span class="index-356 tp-5442 ">Rom</span> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <span class="index-102 tp-5445 ">Kn.[orring]</span>, ein <span class="index-815 tp-5463 ">HE. von Stakelberg</span>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <span class="index-102 tp-5446 ">Kn.[orring]</span> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<br>In Absicht auf den Brief an <span class="index-451 tp-5449 ">den alten Bernh.[ardi]</span> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <span class="index-451 tp-5450 ">den alten Bernh.[ardi]</span> einen offnen Brief an <span class="index-276 tp-5464 ">Hufeland</span> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <span class="index-15 tp-5465 ">Berlin</span> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <span class="index-42 tp-5451 ">den Sohn</span> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<br>Der Brief <span class="index-451 tp-5452 ">des Alten</span> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <span class="index-3552 tp-38370 ">Gesetzes</span> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <span class="weight-bold ">Eltern</span>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <span class="weight-bold ">kostenfrey</span> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <span class="index-96 tp-5454 index-44 tp-5453 ">die Kinder</span> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <span class="index-42 tp-5455 ">der Sohn</span> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<br>Hier das verlangte Zeugniß von <span class="index-222 tp-5458 ">Fr.[au] v. St[aël]</span>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <span class="index-366 tp-5457 ">Lyon</span> aus schreibe ich Ihnen wieder.' $isaprint = true $isnewtranslation = false $statemsg = 'betamsg13' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/119' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Sophie Bernhardi am 09.04.1806, Coppet, Rom' $adressatort = 'Rom <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4050471-2">GND</a>' $absendeort = 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>' $date = '09.04.1806' $adressat = array( (int) 4598 => array( 'ID' => '4598', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-10 10:31:52', 'timelastchg' => '2018-01-11 19:15:27', 'key' => 'AWS-ap-00fg', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Bernhardi, Sophie', '39_namevar' => 'Tieck, Sophie (geborene) Knorring, Sophie von (verheiratete) Bernhardi, Sophie von', '39_geschlecht' => 'w', '39_gebdatum' => '1775-02-28', '39_toddatum' => '1833-09-30', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Sophie Tieck war die Tochter des Seilermeisters Johann Ludwig Tieck und seiner Ehefrau Anna Sophie Tieck. Auf Anregung ihres Bruders Ludwig publizierte Sophie Bernhardi anonym ihre ersten Erzählungen in der Reihe „Straußfedern“ (1796 /1797). 1799 heiratete sie August Ferdinand Bernhardi, einen Freund und Lehrer ihres Bruders Ludwig Tieck. Dieser gab zwei ihrer Lustspiele in den „Bambocciaden“ im Jahr 1800 heraus. 1804 traf Sophie Bernhardi den Entschluss, ihren Gatten zu verlassen, und begab sich daraufhin mit ihren Söhnen nach Rom, begleitet von dem estnischen Baron Karl Gregor von Knorring, den sie später heiraten sollte. 1805 konvertierte Sophie Bernhardi in Rom zum Katholizismus, in der Hoffnung, der preußischen Verfolgung zu entgehen und ihre beiden Söhne behalten zu dürfen. Ihre Ehe mit Bernhardi wurde 1806 /1807 rechtskräftig geschieden, doch der Sorgerechtsstreit hielt bis 1808 an. In den Folgejahren lebte sie zeitweilig in München, Wien und Dresden und erfuhr stets finanzielle Unterstützung durch ihren Bruder und durch AWS, den sie regelmäßig um Geld bat. 1810 heiratete sie Karl Gregor von Knorring, dem sie auf seinen estnischen Landsitz folgte. Von 1820 bis 1822 reiste die Familie Knorring nach Deutschland, kehrte anschließend jedoch nach Estland zurück. Sophie tat sich früh als Autorin hervor. Ihre Schriften umfassen Gedichte, Erzählungen, zwei Romane und mehrere Schauspiele.', '39_quellen' => 'NDB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz4032.html#ndbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D734-038-X@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Sophie_Tieck@', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '2527', 'content' => 'Reval', 'bemerkung' => 'GND:4076684-6', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_gebdatumfrei' => '1779 (andersl.)', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_beziehung' => 'AWS lernte Sophie Tieck 1800 in Berlin kennen. Obwohl sie bereits mit August Ferdinand Bernhardi verheiratet war, begann sie eine Affäre mit AWS, wohl vor allem, um der unglücklichen Ehe mit Bernhardi zu entkommen. Im Kontext ihrer Trennung von ihrem Ehemann wurde die Liaison ein öffentlicher Skandal. Auch die Vaterschaft Bernhardis im Hinblick auf ihren Sohn Felix Theodor wurde in Zweifel gezogen; so machte Sophie selbst immer wieder Andeutungen, dass Schlegel der Vater sei. In den Trennungsjahren unterstützte AWS sie finanziell. Er förderte zudem ihre schriftstellerische Begabung durch die Befürwortung ihrer Mitarbeit am „Musen-Almanach auf das Jahr 1802“ sowie als Herausgeber ihrer Bearbeitung des epischen Gedichtes „Flore und Blancheflur“ (1822).', '39_dbid' => '118973665', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_preasentation' => true, '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fg-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $adrCitation = 'Sophie Bernhardi' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array() $dzi_imagesDruck = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/1f7da405a199005808fdb75d83291a82.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3f6e408d89bf6c9ffd32b4b6e41263e4.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/6bce80544326499efa4f0a14e0d8bc0e.jpg.xml' ) $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '42', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, August Ferdinand', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '96', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Felix Theodor von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '44', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Friedrich Wilhelm', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '451', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Johann Christian', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '428', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Conderc, Herr (Bankier)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '429', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hentsch (Familie, Bankier)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '276', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hufeland, Christoph Wilhelm von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '552', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Knorring (Familie) ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '102', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Knorring, Karl Georg von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '815', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Stackelberg, Christoph Adam von ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '56', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Christian Friedrich', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '280', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Genf', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '814', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Livorno', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '366', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Lyon', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3552', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Allgemeines Landrecht für die Preußischen Staaten. 1794', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'text' $handschrift = array() $druck = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => '335976727', 'Bibliographische Angabe' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969, S. 304‒306.', 'Incipit' => '„Coppet d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und Ihren Bruder muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich [...]“' ) $docmain = array( 'ID' => '119', 'project' => '1', 'timecreate' => '2012-11-21 12:53:05', 'timelastchg' => '2018-12-07 12:11:07', 'key' => 'AWS-aw-003b', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3552', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Allgemeines Landrecht für die Preußischen Staaten. 1794', 'comment' => 'GND:4112494-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => 'GND:1027948-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '280', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Genf', 'comment' => 'GND:4020137-5', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '814', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Livorno', 'comment' => 'GND:4114431-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '366', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Lyon', 'comment' => 'GND:4036770-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => 'GND:4044660-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => 'GND:4050471-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '42', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, August Ferdinand', 'comment' => 'GND:118656449', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '96', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Felix Theodor von', 'comment' => 'GND:116146346', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '44', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Friedrich Wilhelm', 'comment' => 'GND:1020689471', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '451', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bernhardi, Johann Christian', 'comment' => 'GND:1151641634', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '428', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Conderc, Herr (Bankier)', 'comment' => 'nicht identifiziert; Bankier', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '429', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hentsch (Familie, Bankier)', 'comment' => 'GND:120645424', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '276', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hufeland, Christoph Wilhelm von', 'comment' => 'GND:118554514', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '552', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Knorring (Familie) ', 'comment' => 'GND:123071070', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '102', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Knorring, Karl Georg von', 'comment' => 'GND:1070291315 (GND sagt Georg, aber vgl. Sophie Bernhardi an AWS, 4.5.1822: Gregor, sie wird wissen, wie ihr Ehemann mit Vornamen heißt)', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '815', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Stackelberg, Christoph Adam von ', 'comment' => 'GND:136160980', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => 'GND:118616617', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '56', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Christian Friedrich', 'comment' => 'GND:118757490', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_html' => '<span class="index-228 tp-5420 ">Coppet</span> d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und <span class="index-56 tp-38369 ">Ihren Bruder</span> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <span class="index-102 tp-5421 ">unserm Freunde Knorring</span> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <span class="index-280 tp-5422 ">Genf</span> und komme <span class="index-280 tp-5423 ">dahin</span> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <span class="index-222 tp-5424 ">Frau von Stael</span>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <span class="index-428 tp-5460 ">Einen Banquier</span>, denselben, der die Geschäfte <span class="index-222 tp-5459 ">meiner Freundin</span> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <span class="index-280 tp-5425 ">Genfer</span> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <span class="index-222 tp-5426 ">Frau von Stael</span> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <span class="index-102 tp-5427 ">Knorrings</span> Namen, <span class="index-552 tp-5428 ">Familie</span> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <span class="index-102 tp-5429 ">Kn.[orring]</span> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <span class="index-102 tp-5430 ">Kn.[orring]</span> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <span class="index-171 tp-5431 ">Paris</span> oder <span class="index-428 tp-67529 index-280 tp-5432 index-429 tp-67526 ">Genf</span> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <span class="index-280 tp-5434 index-171 tp-5433 ">diesen Örtern</span> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <span class="index-171 tp-5435 ">Paris</span> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <span class="index-356 tp-5436 ">Rom</span> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <span class="index-102 tp-5437 ">Kn.[orring]</span> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <span class="index-814 tp-5438 ">Livorno</span> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <span class="index-814 tp-5439 ">Livorno</span> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <span class="index-356 tp-5440 ">Rom</span> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<br>Ich hoffe immer, daß <span class="index-102 tp-5443 ">Kn.[orring]</span> ohne Störung wird in <span class="index-356 tp-5441 ">Rom</span> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <span class="index-356 tp-5442 ">Rom</span> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <span class="index-102 tp-5445 ">Kn.[orring]</span>, ein <span class="index-815 tp-5463 ">HE. von Stakelberg</span>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <span class="index-102 tp-5446 ">Kn.[orring]</span> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<br>In Absicht auf den Brief an <span class="index-451 tp-5449 ">den alten Bernh.[ardi]</span> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <span class="index-451 tp-5450 ">den alten Bernh.[ardi]</span> einen offnen Brief an <span class="index-276 tp-5464 ">Hufeland</span> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <span class="index-15 tp-5465 ">Berlin</span> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <span class="index-42 tp-5451 ">den Sohn</span> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<br>Der Brief <span class="index-451 tp-5452 ">des Alten</span> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <span class="index-3552 tp-38370 ">Gesetzes</span> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <span class="weight-bold ">Eltern</span>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <span class="weight-bold ">kostenfrey</span> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <span class="index-96 tp-5454 index-44 tp-5453 ">die Kinder</span> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <span class="index-42 tp-5455 ">der Sohn</span> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<br>Hier das verlangte Zeugniß von <span class="index-222 tp-5458 ">Fr.[au] v. St[aël]</span>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <span class="index-366 tp-5457 ">Lyon</span> aus schreibe ich Ihnen wieder.', '36_xml' => '<p><placeName key="228">Coppet</placeName> d. 9 April [180]6<lb/>Ein Brief von mir an Sie und <persName key="56">Ihren Bruder</persName> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <persName key="102">unserm Freunde Knorring</persName> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <placeName key="280">Genf</placeName> und komme <placeName key="280">dahin</placeName> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <persName key="222">Frau von Stael</persName>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <persName key="428">Einen Banquier</persName>, denselben, der die Geschäfte <persName key="222">meiner Freundin</persName> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <placeName key="280">Genfer</placeName> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <persName key="222">Frau von Stael</persName> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <persName key="102">Knorrings</persName> Namen, <persName key="552">Familie</persName> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <persName key="102">Kn.[orring]</persName> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <persName key="102">Kn.[orring]</persName> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <placeName key="171">Paris</placeName> oder <persName key="428"><placeName key="280"><persName key="429">Genf</persName></placeName></persName> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <placeName key="280"><placeName key="171">diesen Örtern</placeName></placeName> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <placeName key="171">Paris</placeName> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <placeName key="356">Rom</placeName> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <persName key="102">Kn.[orring]</persName> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <placeName key="814">Livorno</placeName> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <placeName key="814">Livorno</placeName> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <placeName key="356">Rom</placeName> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<lb/>Ich hoffe immer, daß <persName key="102">Kn.[orring]</persName> ohne Störung wird in <placeName key="356">Rom</placeName> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <placeName key="356">Rom</placeName> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <persName key="102">Kn.[orring]</persName>, ein <persName key="815">HE. von Stakelberg</persName>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <persName key="102">Kn.[orring]</persName> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<lb/>In Absicht auf den Brief an <persName key="451">den alten Bernh.[ardi]</persName> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <persName key="451">den alten Bernh.[ardi]</persName> einen offnen Brief an <persName key="276">Hufeland</persName> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <placeName key="15">Berlin</placeName> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <persName key="42">den Sohn</persName> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<lb/>Der Brief <persName key="451">des Alten</persName> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <name key="3552" type="work">Gesetzes</name> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <hi rend="weight:bold">Eltern</hi>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <hi rend="weight:bold">kostenfrey</hi> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <persName key="96"><persName key="44">die Kinder</persName></persName> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <persName key="42">der Sohn</persName> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<lb/>Hier das verlangte Zeugniß von <persName key="222">Fr.[au] v. St[aël]</persName>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <placeName key="366">Lyon</placeName> aus schreibe ich Ihnen wieder.</p>', '36_xml_standoff' => '<anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB5420"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE5420"/> d. 9 April [180]6<lb/>Ein Brief von mir an Sie und <anchor type="b" n="56" ana="11" xml:id="NidB38369"/>Ihren Bruder<anchor type="e" n="56" ana="11" xml:id="NidE38369"/> muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5421"/>unserm Freunde Knorring<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5421"/> mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5422"/>Genf<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5422"/> und komme <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5423"/>dahin<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5423"/> gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5424"/>Frau von Stael<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5424"/>, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur <anchor type="b" n="428" ana="11" xml:id="NidB5460"/>Einen Banquier<anchor type="e" n="428" ana="11" xml:id="NidE5460"/>, denselben, der die Geschäfte <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5459"/>meiner Freundin<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5459"/> besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5425"/>Genfer<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5425"/> in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5426"/>Frau von Stael<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5426"/> nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5427"/>Knorrings<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5427"/> Namen, <anchor type="b" n="552" ana="11" xml:id="NidB5428"/>Familie<anchor type="e" n="552" ana="11" xml:id="NidE5428"/> und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5429"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5429"/> selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5430"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5430"/> einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5431"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5431"/> oder <anchor type="b" n="428" ana="11" xml:id="NidB67529"/><anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5432"/><anchor type="b" n="429" ana="11" xml:id="NidB67526"/>Genf<anchor type="e" n="429" ana="11" xml:id="NidE67526"/><anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5432"/><anchor type="e" n="428" ana="11" xml:id="NidE67529"/> nennte, die er bey seinem Aufenthalte an <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB5434"/><anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5433"/>diesen Örtern<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5433"/><anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE5434"/> gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB5435"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE5435"/> zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5436"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5436"/> zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5437"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5437"/> ein leichtes seyn, wenn er selbst nach <anchor type="b" n="814" ana="10" xml:id="NidB5438"/>Livorno<anchor type="e" n="814" ana="10" xml:id="NidE5438"/> gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach <anchor type="b" n="814" ana="10" xml:id="NidB5439"/>Livorno<anchor type="e" n="814" ana="10" xml:id="NidE5439"/> müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5440"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5440"/> sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?<lb/>Ich hoffe immer, daß <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5443"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5443"/> ohne Störung wird in <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5441"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5441"/> bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB5442"/>Rom<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE5442"/> ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5445"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5445"/>, ein <anchor type="b" n="815" ana="11" xml:id="NidB5463"/>HE. von Stakelberg<anchor type="e" n="815" ana="11" xml:id="NidE5463"/>, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken <anchor type="b" n="102" ana="11" xml:id="NidB5446"/>Kn.[orring]<anchor type="e" n="102" ana="11" xml:id="NidE5446"/> würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.<lb/>In Absicht auf den Brief an <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5449"/>den alten Bernh.[ardi]<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5449"/> habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5450"/>den alten Bernh.[ardi]<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5450"/> einen offnen Brief an <anchor type="b" n="276" ana="11" xml:id="NidB5464"/>Hufeland<anchor type="e" n="276" ana="11" xml:id="NidE5464"/> einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB5465"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE5465"/> herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für <anchor type="b" n="42" ana="11" xml:id="NidB5451"/>den Sohn<anchor type="e" n="42" ana="11" xml:id="NidE5451"/> einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.<lb/>Der Brief <anchor type="b" n="451" ana="11" xml:id="NidB5452"/>des Alten<anchor type="e" n="451" ana="11" xml:id="NidE5452"/> ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des <anchor type="b" n="3552" ana="12" xml:id="NidB38370"/>Gesetzes<anchor type="e" n="3552" ana="12" xml:id="NidE38370"/> vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den <hi rend="weight:bold">Eltern</hi>, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das <hi rend="weight:bold">kostenfrey</hi> zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um <anchor type="b" n="96" ana="11" xml:id="NidB5454"/><anchor type="b" n="44" ana="11" xml:id="NidB5453"/>die Kinder<anchor type="e" n="44" ana="11" xml:id="NidE5453"/><anchor type="e" n="96" ana="11" xml:id="NidE5454"/> zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat <anchor type="b" n="42" ana="11" xml:id="NidB5455"/>der Sohn<anchor type="e" n="42" ana="11" xml:id="NidE5455"/> das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.<lb/>Hier das verlangte Zeugniß von <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB5458"/>Fr.[au] v. St[aël]<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE5458"/>, das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von <anchor type="b" n="366" ana="10" xml:id="NidB5457"/>Lyon<anchor type="e" n="366" ana="10" xml:id="NidE5457"/> aus schreibe ich Ihnen wieder.', '36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purl' => '335976727', '36_briefid' => '335976727_AWSanSB_09041806', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '228', 'content' => 'Coppet', 'bemerkung' => 'GND:1027948-9', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datumvon' => '1806-04-09', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7128', 'content' => 'Sophie Bernhardi', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Bernhardi, Sophie', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_leitd' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969, S. 304‒306.', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '356', 'content' => 'Rom', 'bemerkung' => 'GND:4050471-2', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_purl_web' => '119', '36_Link_Druck' => array( (int) 0 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335976727_0001/krisdefr_335976727_0001_tif/jpegs/00000344.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ), (int) 1 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335976727_0001/krisdefr_335976727_0001_tif/jpegs/00000345.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ), (int) 2 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335976727_0001/krisdefr_335976727_0001_tif/jpegs/00000346.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ) ), '36_Datum' => '1806-04-09', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Sophie Bernhardi' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Bernhardi, Sophie' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Rom' ), '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Sophie Bernhardi' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67407ca02a086' $value = '„Coppet d. 9 April [180]6<br>Ein Brief von mir an Sie und Ihren Bruder muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4598', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-10 10:31:52', 'timelastchg' => '2018-01-11 19:15:27', 'key' => 'AWS-ap-00fg', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Bernhardi, Sophie', '39_namevar' => 'Tieck, Sophie (geborene) Knorring, Sophie von (verheiratete) Bernhardi, Sophie von', '39_geschlecht' => 'w', '39_gebdatum' => '1775-02-28', '39_toddatum' => '1833-09-30', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Sophie Tieck war die Tochter des Seilermeisters Johann Ludwig Tieck und seiner Ehefrau Anna Sophie Tieck. Auf Anregung ihres Bruders Ludwig publizierte Sophie Bernhardi anonym ihre ersten Erzählungen in der Reihe „Straußfedern“ (1796 /1797). 1799 heiratete sie August Ferdinand Bernhardi, einen Freund und Lehrer ihres Bruders Ludwig Tieck. Dieser gab zwei ihrer Lustspiele in den „Bambocciaden“ im Jahr 1800 heraus. 1804 traf Sophie Bernhardi den Entschluss, ihren Gatten zu verlassen, und begab sich daraufhin mit ihren Söhnen nach Rom, begleitet von dem estnischen Baron Karl Gregor von Knorring, den sie später heiraten sollte. 1805 konvertierte Sophie Bernhardi in Rom zum Katholizismus, in der Hoffnung, der preußischen Verfolgung zu entgehen und ihre beiden Söhne behalten zu dürfen. Ihre Ehe mit Bernhardi wurde 1806 /1807 rechtskräftig geschieden, doch der Sorgerechtsstreit hielt bis 1808 an. In den Folgejahren lebte sie zeitweilig in München, Wien und Dresden und erfuhr stets finanzielle Unterstützung durch ihren Bruder und durch AWS, den sie regelmäßig um Geld bat. 1810 heiratete sie Karl Gregor von Knorring, dem sie auf seinen estnischen Landsitz folgte. Von 1820 bis 1822 reiste die Familie Knorring nach Deutschland, kehrte anschließend jedoch nach Estland zurück. Sophie tat sich früh als Autorin hervor. Ihre Schriften umfassen Gedichte, Erzählungen, zwei Romane und mehrere Schauspiele.', '39_quellen' => 'NDB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz4032.html#ndbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D734-038-X@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Sophie_Tieck@', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '2527', 'content' => 'Reval', 'bemerkung' => 'GND:4076684-6', 'LmAdd' => array() ), '39_gebdatumfrei' => '1779 (andersl.)', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array() ), '39_beziehung' => 'AWS lernte Sophie Tieck 1800 in Berlin kennen. Obwohl sie bereits mit August Ferdinand Bernhardi verheiratet war, begann sie eine Affäre mit AWS, wohl vor allem, um der unglücklichen Ehe mit Bernhardi zu entkommen. Im Kontext ihrer Trennung von ihrem Ehemann wurde die Liaison ein öffentlicher Skandal. Auch die Vaterschaft Bernhardis im Hinblick auf ihren Sohn Felix Theodor wurde in Zweifel gezogen; so machte Sophie selbst immer wieder Andeutungen, dass Schlegel der Vater sei. In den Trennungsjahren unterstützte AWS sie finanziell. Er förderte zudem ihre schriftstellerische Begabung durch die Befürwortung ihrer Mitarbeit am „Musen-Almanach auf das Jahr 1802“ sowie als Herausgeber ihrer Bearbeitung des epischen Gedichtes „Flore und Blancheflur“ (1822).', '39_dbid' => '118973665', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_preasentation' => true, '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fg-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/119' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; August Wilhelm von Schlegel an Sophie Bernhardi; 09.04.1806' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/119">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/119</a>.' $changeLeit = array( (int) 0 => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969' ) $sprache = 'Deutsch' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) $tab = 'druck' $n = (int) 1
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 339 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
Coppet d. 9 April [180]6
Ein Brief von mir an Sie und Ihren Bruder muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von unserm Freunde Knorring mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in Genf und komme dahin gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch Frau von Stael, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur Einen Banquier, denselben, der die Geschäfte meiner Freundin besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die Genfer in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn Frau von Stael nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen Knorrings Namen, Familie und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn Kn.[orring] selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir Kn.[orring] einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in Paris oder Genf nennte, die er bey seinem Aufenthalte an diesen Örtern gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in Paris zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von Rom zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es Kn.[orring] ein leichtes seyn, wenn er selbst nach Livorno gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach Livorno müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in Rom sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?
Ich hoffe immer, daß Kn.[orring] ohne Störung wird in Rom bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn Rom ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von Kn.[orring], ein HE. von Stakelberg, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken Kn.[orring] würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.
In Absicht auf den Brief an den alten Bernh.[ardi] habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an den alten Bernh.[ardi] einen offnen Brief an Hufeland einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in Berlin herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für den Sohn einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.
Der Brief des Alten ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des Gesetzes vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den Eltern, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das kostenfrey zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um die Kinder zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat der Sohn das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.
Hier das verlangte Zeugniß von Fr.[au] v. St[aël], das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von Lyon aus schreibe ich Ihnen wieder.
Ein Brief von mir an Sie und Ihren Bruder muß dem Ihrigen entgegengekommen seyn. Ich antworte sogleich auf den Theil Ihres Briefes der das von unserm Freunde Knorring mir aufgetragne Geschäft betrifft. Ich werde mit allem Eifer das möglichste thun, um es nach Wunsch zu besorgen, aber leider sehe ich hier sehr große Schwierigkeiten dabey. Zuvörderst war ich bey Empfang Ihres Briefes schon nicht mehr in Genf und komme dahin gar nicht mehr zurück, als anfangs nächster Woche auf wenige Stunden bloß um durchzureisen. Ferner habe ich daselbst durchaus keine andern Bekanntschaften als durch Frau von Stael, und auch diese habe ich nur nothdürftig im Gange erhalten, indem ich [mich] so wohl in ihrem Hause als auswärts so viel möglich der Gesellschaft entzogen. Ich kenne nur Einen Banquier, denselben, der die Geschäfte meiner Freundin besorgt; dieser hat mir manche kleine Gefälligkeiten erzeigt, d. h. für mir verschaffte Wechsel um Geld zu versenden keine Provision genommen, allein zu einer so bedeutenden reicht mein Credit bey ihm nicht hin. Überhaupt sind die Genfer in Geldsachen höchst vorsichtig und mistrauisch, ja wahre Juden und Wucherer. Auf meinen eignen Namen würde ich eine solche Summe gewiß nicht geliehen bekommen, wenn Frau von Stael nicht für mich gut sagte, und diesen Dienst kann ich jetzt aus tausend Gründen nicht von ihr verlangen. Für diejenigen aber, welchen Knorrings Namen, Familie und Vermögensumstände nicht bekannt sind, ist es dasselbe als ob ich das Geld für mich selbst verlangte, ja das Geschäft wird durch seinen Aufenthalt an einem entfernten Orte, und wo vielleicht das Wechselrecht nicht in aller Strenge gilt, noch verwickelter. Wenn Kn.[orring] selbst hier gegenwärtig wäre, würde er das Verlangte unstreitig ohne alle Schwierigkeit bekommen können. Allein ich habe ja nicht einmal einen Brief von ihm mit dem Auftrage vorzuweisen. Mein Vorschlag wäre daher, daß mir Kn.[orring] einen ostensiblen Brief in französischer Sprache schriebe, worin er mir etwa Banquiers in Paris oder Genf nennte, die er bey seinem Aufenthalte an diesen Örtern gekannt, und die daher bereitwillig seyn würden, ihm das Geschäft, das er, bey den großen Erwartungen zu denen er berechtigt ist, als nicht sehr bedeutend betrachten dürfte, zu besorgen. Alsdann will ich mir alle Mühe geben, das Darlehen in Paris zu negoziiren, wohin ich sehr bald gehen werde, vermuthlich so bald, als nur irgend ein Brief von Rom zurückkommen kann. Sollte es mir nicht glücken, so glaube ich, würde es Kn.[orring] ein leichtes seyn, wenn er selbst nach Livorno gehen wollte, wo ja ein russischer Consul seyn muß, der den andern Banquiers die gehörigen Begriffe über die Sicherheit die er ihnen geben kann, beybringen könnte, dieß Geschäft oder selbst ein noch bedeutenderes in Richtigkeit zu bringen. Und die Reise nach Livorno müßte sich in wenigen Tagen machen lassen. Doch dieß ist nur ein hingeworfner Gedanke auf allen Fall. Was Sie mir von dem Wucher in Rom sagen, ist in der That entsetzlich. Ist es denn gar nicht möglich, dort auf geringere Zinsen, als die Sie mir angeben, Geld geliehen zu erhalten?
Ich hoffe immer, daß Kn.[orring] ohne Störung wird in Rom bleiben können, falls auch der Krieg mit Rußland fortdauern, oder sich heftiger wieder erneuern sollte. Denn Rom ist ja doch für jetzt ein neutraler Ort, und muß es bleiben, wenn ihm nicht eine gänzliche Veränderung seiner Verfassung bevorsteht, wogegen man freylich nicht gut sagen kann in den gegenwärtigen Zeiten, wo wir fast täglich soviel unerhörtes erleben. Indessen ist ein Landsmann von Kn.[orring], ein HE. von Stakelberg, den ganzen Winter über hier auf französischem Boden völlig unangefochten geblieben. Ich sollte denken Kn.[orring] würde für einen Deutschen angesehn werden; freylich ist sein Name in Frankreich bekannter als ein andrer.
In Absicht auf den Brief an den alten Bernh.[ardi] habe ich noch nichts gethan, da Sie Ihren anfänglichen Gedanken, daß ich ihn verklagen sollte, aufgegeben. Ich hätte Lust, an den alten Bernh.[ardi] einen offnen Brief an Hufeland einzulegen, und diesen zu bitten ihn beliebig in Abschrift in Berlin herum zu zeigen. Diesen Brief wollte ich mit aller Höflichkeit und Beobachtung der von Ihnen mir vorgeschriebnen Vorsichten, so demüthigend als möglich für den Sohn einrichten. Da ich aber nicht wußte, ob Sie es gut heißen würden, habe ich bis jetzt nichts gethan. Entscheiden Sie ob ich es noch thun soll.
Der Brief des Alten ist übrigens ein Muster von Abgeschmacktheit. Die Zitation des Gesetzes vom Kinderstehlen ist gar zu toll, da es darin heißt den Eltern, als ob die Mutter nicht dazu gehörte. Übrigens insistirt er sehr auf das kostenfrey zurückliefern, und will die Auslage der Regierung zuschieben, niemals wird er das Geld zu einer Reise nach Italien, um die Kinder zu hohlen hergeben; der Himmel erhalte ihn lange, so hat der Sohn das Geld nicht dazu, und erlöst uns unterdessen vielleicht durch seinen Tod von allen Schwierigkeiten.
Hier das verlangte Zeugniß von Fr.[au] v. St[aël], das meinige mit nächstem Briefe, ich wollte es mit rechter Überlegung schreiben. Von Lyon aus schreibe ich Ihnen wieder.