Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/1777" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-1952 ">[1]</span> Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <span class="index-15 tp-29670 ">Berlin</span> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<br><span class="notice-1953 ">[2]</span> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<br><span class="cite tp-57990 ">In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein </span><span class="cite tp-57990 family-courier ">Afrancesado</span><span class="cite tp-57990 ">, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne</span>. Das ist wiederum eine kleine <span class="family-courier ">perfidie</span> von <span class="index-1740 tp-29671 ">dem vortrefllichen Böckh</span>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <span class="cite tp-67020 ">Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –</span><br><span class="notice-1954 ">[3]</span> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<span class="overstrike-1 ">s</span> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<br>Mit den besten Empfehlungen<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel<br><span class="index-887 tp-29672 ">Bonn</span> d. 1sten Jun<br>1843<br><span class="notice-1955 ">[4]</span> [leer]<br><span class="notice-21649 ">[1]</span> <span class="notice-2363 ">pr. d. 2. </span><span class="notice-2363 family-courier ">Juni</span><span class="notice-2363 ">. 43.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/3219', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Philipp Joseph von Rehfues am 01.06.1843, Bonn', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'date' => '01.06.1843', 'adressat' => array( (int) 4608 => array( 'ID' => '4608', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-13 12:19:57', 'timelastchg' => '2018-01-11 17:53:19', 'key' => 'AWS-ap-00fq', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Rehfues, Philipp Joseph von', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1779-10-02', '39_toddatum' => '1843-10-21', '39_lebenwirken' => 'Schriftsteller, Bibliothekar, Verwaltungsbeamter Philipp Joseph von Rehfues studierte Theologie in Tübingen. 1801 zog er nach Livorno, um dort als Hauslehrer zu arbeiten. Während seines Aufenthaltes in Italien freundete er sich mit Bertel Thorvaldsen, Karl Friedrich Schinkel und Wilhelm von Humboldt an. 1806 fand er eine Anstellung als Bibliothekar und privater Vorleser des Kronprinzen von Württemberg in Stuttgart. Rehfues veröffentlichte Reiseberichte und Übersetzungen aus dem Italienischen. Außerdem betätigte er sich als Herausgeber des „Europäischen Magazins“, einer politischen Zeitschrift, die zu einem Organ des Nationalpatriotismus während der Befreiungskriege wurde. Sein politisches Engagement setzte er als Angestellter der linksrheinischen Territorialverwaltung unter dem Freiherrn vom Stein fort. Erfolgreich setzte sich Rehfues für die Etablierung einer Universität in Bonn ein, für die er seit 1819 als Kurator agierte. Neben den amtlichen Geschäften verfasste Rehfues historische Romane; der Roman „Scipio Cicala“ gilt als der beim Publikum erfolgreichste. Für seine Verdienste wurde er 1826 nobilitiert. 1842 wurde Rehfues in den Ruhestand versetzt, er zog sich auf sein Gut bei Königswinter zurück.', '39_quellen' => 'ADB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz75872.html#adbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D475-060-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Joseph_Rehfues@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 456@', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_dbid' => '118743872', '39_namevar' => 'Rehfues, Philipp Josef von Rehhoff, Philipp Joseph von Rehfues, Joseph Philipp von', '39_beziehung' => 'Rehfues korrespondierte mit AWS in seiner Funktion als Kurator der Universität Bonn. Der Briefwechsel beschäftigt sich zunächst vorrangig mit offiziellen Angelegenheiten, er wird im Laufe der Jahre jedoch immer freundschaftlicher. Zahlreiche Einladungen und vertraute Mitteilungen zeugen von einem engen Verhältnis.', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fq-0.jpg', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'adrCitation' => 'Philipp Joseph von Rehfues', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/b25c992746d5037810960a5719fc67d9.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d7d0bdfe810b5e65088b9f31f0cbe646.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/cc5f172f7600f215b4af51d4df26b0ab.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/bc52894d056271c18928b1cd614082ff.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', 'OAI Id' => '1917866', 'Signatur' => 'S 1392 : 94', 'Blatt-/Seitenzahl' => '1 e. Br. (1 Doppelbl.=3 S.)', 'Besonderheiten' => 'Mit Empfangsvermerk Rehfuesʼ', 'Incipit' => '„[1] Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Strobel, Jochen' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '1777', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-29 14:31:15', 'timelastchg' => '2020-03-31 21:36:09', 'key' => 'AWS-aw-015f', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-1952 ">[1]</span> Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <span class="index-15 tp-29670 ">Berlin</span> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<br><span class="notice-1953 ">[2]</span> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<br><span class="cite tp-57990 ">In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein </span><span class="cite tp-57990 family-courier ">Afrancesado</span><span class="cite tp-57990 ">, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne</span>. Das ist wiederum eine kleine <span class="family-courier ">perfidie</span> von <span class="index-1740 tp-29671 ">dem vortrefllichen Böckh</span>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <span class="cite tp-67020 ">Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –</span><br><span class="notice-1954 ">[3]</span> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<span class="overstrike-1 ">s</span> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<br>Mit den besten Empfehlungen<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel<br><span class="index-887 tp-29672 ">Bonn</span> d. 1sten Jun<br>1843<br><span class="notice-1955 ">[4]</span> [leer]<br><span class="notice-21649 ">[1]</span> <span class="notice-2363 ">pr. d. 2. </span><span class="notice-2363 family-courier ">Juni</span><span class="notice-2363 ">. 43.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="1952"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1952"/> Mein hochverehrter Freund,<lb/>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <placeName key="15">Berlin</placeName> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<lb/><milestone unit="start" n="1953"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<lb/>In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein <hi rend="family:Courier">Afrancesado</hi>, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne. Das ist wiederum eine kleine <hi rend="family:Courier">perfidie</hi> von <persName key="1740">dem vortrefllichen Böckh</persName>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –<lb/><milestone unit="start" n="1954"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<hi rend="overstrike:1">s</hi> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<lb/>Mit den besten Empfehlungen<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel<lb/><placeName key="887">Bonn</placeName> d. 1sten Jun<lb/>1843<lb/><milestone unit="start" n="1955"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="21649"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="21649"/> <milestone unit="start" n="2363"/>pr. d. 2. <hi rend="family:Courier">Juni</hi>. 43.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="2363"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="1952"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1952"/> Mein hochverehrter Freund,<lb/>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB29670"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE29670"/> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<lb/><milestone unit="start" n="1953"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB57990"/>In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein <hi rend="family:Courier">Afrancesado</hi>, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE57990"/>. Das ist wiederum eine kleine <hi rend="family:Courier">perfidie</hi> von <anchor type="b" n="1740" ana="11" xml:id="NidB29671"/>dem vortrefllichen Böckh<anchor type="e" n="1740" ana="11" xml:id="NidE29671"/>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <anchor type="b" n="9568" ana="16" xml:id="NidB67020"/>Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –<anchor type="e" n="9568" ana="16" xml:id="NidE67020"/><lb/><milestone unit="start" n="1954"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<hi rend="overstrike:1">s</hi> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<lb/>Mit den besten Empfehlungen<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel<lb/><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB29672"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE29672"/> d. 1sten Jun<lb/>1843<lb/><milestone unit="start" n="1955"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="21649"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="21649"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> <milestone unit="start" n="2363"/>pr. d. 2. <hi rend="family:Courier">Juni</hi>. 43.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="2363"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1843-06-01', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_h1zahl' => '1 e. Br. (1 Doppelbl.=3 S.)', '36_h1besonder' => 'Mit Empfangsvermerk Rehfuesʼ', '36_datengeberhand' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', '36_purlhand' => '1917866', '36_signaturhand' => 'S 1392 : 94', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Strobel, Jochen' ), '36_purl_web' => '3219', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1843-06-01', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Philipp Joseph von Rehfues' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Rehfues, Philipp Joseph von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Philipp Joseph von Rehfues' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-1952 ">[1]</span> Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <span class="index-15 tp-29670 ">Berlin</span> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<br><span class="notice-1953 ">[2]</span> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<br><span class="cite tp-57990 ">In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein </span><span class="cite tp-57990 family-courier ">Afrancesado</span><span class="cite tp-57990 ">, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne</span>. Das ist wiederum eine kleine <span class="family-courier ">perfidie</span> von <span class="index-1740 tp-29671 ">dem vortrefllichen Böckh</span>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <span class="cite tp-67020 ">Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –</span><br><span class="notice-1954 ">[3]</span> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<span class="overstrike-1 ">s</span> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<br>Mit den besten Empfehlungen<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel<br><span class="index-887 tp-29672 ">Bonn</span> d. 1sten Jun<br>1843<br><span class="notice-1955 ">[4]</span> [leer]<br><span class="notice-21649 ">[1]</span> <span class="notice-2363 ">pr. d. 2. </span><span class="notice-2363 family-courier ">Juni</span><span class="notice-2363 ">. 43.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/3219' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Philipp Joseph von Rehfues am 01.06.1843, Bonn' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $date = '01.06.1843' $adressat = array( (int) 4608 => array( 'ID' => '4608', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-13 12:19:57', 'timelastchg' => '2018-01-11 17:53:19', 'key' => 'AWS-ap-00fq', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Rehfues, Philipp Joseph von', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1779-10-02', '39_toddatum' => '1843-10-21', '39_lebenwirken' => 'Schriftsteller, Bibliothekar, Verwaltungsbeamter Philipp Joseph von Rehfues studierte Theologie in Tübingen. 1801 zog er nach Livorno, um dort als Hauslehrer zu arbeiten. Während seines Aufenthaltes in Italien freundete er sich mit Bertel Thorvaldsen, Karl Friedrich Schinkel und Wilhelm von Humboldt an. 1806 fand er eine Anstellung als Bibliothekar und privater Vorleser des Kronprinzen von Württemberg in Stuttgart. Rehfues veröffentlichte Reiseberichte und Übersetzungen aus dem Italienischen. Außerdem betätigte er sich als Herausgeber des „Europäischen Magazins“, einer politischen Zeitschrift, die zu einem Organ des Nationalpatriotismus während der Befreiungskriege wurde. Sein politisches Engagement setzte er als Angestellter der linksrheinischen Territorialverwaltung unter dem Freiherrn vom Stein fort. Erfolgreich setzte sich Rehfues für die Etablierung einer Universität in Bonn ein, für die er seit 1819 als Kurator agierte. Neben den amtlichen Geschäften verfasste Rehfues historische Romane; der Roman „Scipio Cicala“ gilt als der beim Publikum erfolgreichste. Für seine Verdienste wurde er 1826 nobilitiert. 1842 wurde Rehfues in den Ruhestand versetzt, er zog sich auf sein Gut bei Königswinter zurück.', '39_quellen' => 'ADB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz75872.html#adbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D475-060-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Joseph_Rehfues@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 456@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '614', 'content' => 'Tübingen', 'bemerkung' => 'GND:4061147-4', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '5156', 'content' => 'Römlinghoven', 'bemerkung' => 'GND:1052295622', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_dbid' => '118743872', '39_namevar' => 'Rehfues, Philipp Josef von Rehhoff, Philipp Joseph von Rehfues, Joseph Philipp von', '39_beziehung' => 'Rehfues korrespondierte mit AWS in seiner Funktion als Kurator der Universität Bonn. Der Briefwechsel beschäftigt sich zunächst vorrangig mit offiziellen Angelegenheiten, er wird im Laufe der Jahre jedoch immer freundschaftlicher. Zahlreiche Einladungen und vertraute Mitteilungen zeugen von einem engen Verhältnis.', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fq-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $adrCitation = 'Philipp Joseph von Rehfues' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/b25c992746d5037810960a5719fc67d9.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d7d0bdfe810b5e65088b9f31f0cbe646.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/cc5f172f7600f215b4af51d4df26b0ab.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/bc52894d056271c18928b1cd614082ff.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1740', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Böckh, August', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', 'OAI Id' => '1917866', 'Signatur' => 'S 1392 : 94', 'Blatt-/Seitenzahl' => '1 e. Br. (1 Doppelbl.=3 S.)', 'Besonderheiten' => 'Mit Empfangsvermerk Rehfuesʼ', 'Incipit' => '„[1] Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Strobel, Jochen' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '1777', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-29 14:31:15', 'timelastchg' => '2020-03-31 21:36:09', 'key' => 'AWS-aw-015f', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1740', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Böckh, August', 'comment' => 'GND:118808850', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1952', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '1953', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '1954', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '1955', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '21649', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '2363', 'title' => 'Notiz des Empfängers', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-1952 ">[1]</span> Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <span class="index-15 tp-29670 ">Berlin</span> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<br><span class="notice-1953 ">[2]</span> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<br><span class="cite tp-57990 ">In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein </span><span class="cite tp-57990 family-courier ">Afrancesado</span><span class="cite tp-57990 ">, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne</span>. Das ist wiederum eine kleine <span class="family-courier ">perfidie</span> von <span class="index-1740 tp-29671 ">dem vortrefllichen Böckh</span>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <span class="cite tp-67020 ">Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –</span><br><span class="notice-1954 ">[3]</span> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<span class="overstrike-1 ">s</span> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<br>Mit den besten Empfehlungen<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel<br><span class="index-887 tp-29672 ">Bonn</span> d. 1sten Jun<br>1843<br><span class="notice-1955 ">[4]</span> [leer]<br><span class="notice-21649 ">[1]</span> <span class="notice-2363 ">pr. d. 2. </span><span class="notice-2363 family-courier ">Juni</span><span class="notice-2363 ">. 43.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="1952"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1952"/> Mein hochverehrter Freund,<lb/>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <placeName key="15">Berlin</placeName> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<lb/><milestone unit="start" n="1953"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<lb/>In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein <hi rend="family:Courier">Afrancesado</hi>, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne. Das ist wiederum eine kleine <hi rend="family:Courier">perfidie</hi> von <persName key="1740">dem vortrefllichen Böckh</persName>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –<lb/><milestone unit="start" n="1954"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<hi rend="overstrike:1">s</hi> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<lb/>Mit den besten Empfehlungen<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel<lb/><placeName key="887">Bonn</placeName> d. 1sten Jun<lb/>1843<lb/><milestone unit="start" n="1955"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="21649"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="21649"/> <milestone unit="start" n="2363"/>pr. d. 2. <hi rend="family:Courier">Juni</hi>. 43.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="2363"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="1952"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1952"/> Mein hochverehrter Freund,<lb/>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB29670"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE29670"/> ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.<lb/><milestone unit="start" n="1953"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB57990"/>In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein <hi rend="family:Courier">Afrancesado</hi>, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE57990"/>. Das ist wiederum eine kleine <hi rend="family:Courier">perfidie</hi> von <anchor type="b" n="1740" ana="11" xml:id="NidB29671"/>dem vortrefllichen Böckh<anchor type="e" n="1740" ana="11" xml:id="NidE29671"/>. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. <anchor type="b" n="9568" ana="16" xml:id="NidB67020"/>Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –<anchor type="e" n="9568" ana="16" xml:id="NidE67020"/><lb/><milestone unit="start" n="1954"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1953"/> Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nicht<hi rend="overstrike:1">s</hi> sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.<lb/>Mit den besten Empfehlungen<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel<lb/><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB29672"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE29672"/> d. 1sten Jun<lb/>1843<lb/><milestone unit="start" n="1955"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="21649"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="21649"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1955"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="1954"/> <milestone unit="start" n="2363"/>pr. d. 2. <hi rend="family:Courier">Juni</hi>. 43.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="2363"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7283', 'content' => 'Philipp Joseph von Rehfues', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Rehfues, Philipp Joseph von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1843-06-01', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_h1zahl' => '1 e. Br. (1 Doppelbl.=3 S.)', '36_h1besonder' => 'Mit Empfangsvermerk Rehfuesʼ', '36_datengeberhand' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', '36_purlhand' => '1917866', '36_signaturhand' => 'S 1392 : 94', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Strobel, Jochen' ), '36_purl_web' => '3219', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1917869', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1917870', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1917871', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'http://digitale-sammlungen.ulb.uni-bonn.de/ulbbnhans/download/webcache/1000/1917872', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1843-06-01', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Philipp Joseph von Rehfues' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Rehfues, Philipp Joseph von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Bonn, Universitäts- und Landesbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Philipp Joseph von Rehfues' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '6744b1c2616dc' $value = '„[1] Mein hochverehrter Freund,<br>Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4608', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-13 12:19:57', 'timelastchg' => '2018-01-11 17:53:19', 'key' => 'AWS-ap-00fq', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Rehfues, Philipp Joseph von', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1779-10-02', '39_toddatum' => '1843-10-21', '39_lebenwirken' => 'Schriftsteller, Bibliothekar, Verwaltungsbeamter Philipp Joseph von Rehfues studierte Theologie in Tübingen. 1801 zog er nach Livorno, um dort als Hauslehrer zu arbeiten. Während seines Aufenthaltes in Italien freundete er sich mit Bertel Thorvaldsen, Karl Friedrich Schinkel und Wilhelm von Humboldt an. 1806 fand er eine Anstellung als Bibliothekar und privater Vorleser des Kronprinzen von Württemberg in Stuttgart. Rehfues veröffentlichte Reiseberichte und Übersetzungen aus dem Italienischen. Außerdem betätigte er sich als Herausgeber des „Europäischen Magazins“, einer politischen Zeitschrift, die zu einem Organ des Nationalpatriotismus während der Befreiungskriege wurde. Sein politisches Engagement setzte er als Angestellter der linksrheinischen Territorialverwaltung unter dem Freiherrn vom Stein fort. Erfolgreich setzte sich Rehfues für die Etablierung einer Universität in Bonn ein, für die er seit 1819 als Kurator agierte. Neben den amtlichen Geschäften verfasste Rehfues historische Romane; der Roman „Scipio Cicala“ gilt als der beim Publikum erfolgreichste. Für seine Verdienste wurde er 1826 nobilitiert. 1842 wurde Rehfues in den Ruhestand versetzt, er zog sich auf sein Gut bei Königswinter zurück.', '39_quellen' => 'ADB@https://www.deutsche-biographie.de/sfz75872.html#adbcontent@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D475-060-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Philipp_Joseph_Rehfues@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 456@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '614', 'content' => 'Tübingen', 'bemerkung' => 'GND:4061147-4', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '5156', 'content' => 'Römlinghoven', 'bemerkung' => 'GND:1052295622', 'LmAdd' => array() ), '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_dbid' => '118743872', '39_namevar' => 'Rehfues, Philipp Josef von Rehhoff, Philipp Joseph von Rehfues, Joseph Philipp von', '39_beziehung' => 'Rehfues korrespondierte mit AWS in seiner Funktion als Kurator der Universität Bonn. Der Briefwechsel beschäftigt sich zunächst vorrangig mit offiziellen Angelegenheiten, er wird im Laufe der Jahre jedoch immer freundschaftlicher. Zahlreiche Einladungen und vertraute Mitteilungen zeugen von einem engen Verhältnis.', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00fq-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/3219' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; August Wilhelm von Schlegel an Philipp Joseph von Rehfues; 01.06.1843' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/3219">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/3219</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Strobel, Jochen' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/bc52894d056271c18928b1cd614082ff.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Mein hochverehrter Freund,
Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von Berlin ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.
[2] Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.
In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein Afrancesado, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne. Das ist wiederum eine kleine perfidie von dem vortrefllichen Böckh. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –
[3] Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nichts sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.
Mit den besten Empfehlungen
Ganz der Ihrige
AWvSchlegel
Bonn d. 1sten Jun
1843
[4] [leer]
[1] pr. d. 2. Juni. 43.
Seit Sie uns hier so plötzlich verschwunden sind, um Ihren Landsitz zu beziehen, wo Sie leider für mich beinahe so unzugänglich sind, als wenn Sie jenseits des Atlantischen Meeres wohnten, habe ich mir oft vorgenommen Sie zu besuchen; jedes Mal bin ich aber abgehalten worden, bald durch das böse Wetter, bald durch mein Befinden (Rückfälle von meiner Seekrankheit) hauptsächlich aber durch dringende Geschäfte. Eine lebhafte Correspondenz nach und von Berlin ist im Gange; meine dortigen Angelegenheiten haben die günstigste Wendung genommen. Freilich wird nun auch etwas bedeutendes von mir erwartet. Ich muß meine Kräfte sammeln, mich aufrütteln, u das fällt mir sehr schwer, da schlafen eigentlich mein natürlicher Zustand ist.
[2] Sie scheinen in Ihrer ländlichen Einsamkeit mehr von der Welt zu erfahren, als ich hier in der Stadt. Von dem vorgeblichen Übertritt wußte ich noch nichts. Es hat mich ungemein belustigt, aber zugleich mit neuer Verachtung gegen das heutige Publicum erfüllt.
In Berlin tragen die Pflastertreter eine französische Redensart von mir herum, welche beweisen soll, ich sey ein Afrancesado, ein ausgearteter Deutscher, der seine Muttersprache verläugne. Das ist wiederum eine kleine perfidie von dem vortrefllichen Böckh. Die Redensart steht wirklich in einem confidentiellen Briefe an ihn: sie ist die unbedeutendste von der Welt; er hat sie aus dem Zusammenhange gerissen um ihr einen andern Sinn unterzuschieben. Mein akademischer Herr College mag sich hüten mich nicht allzu sehr zu reizen, sonst will ich ihn mit Deutscher oder Französischer Ironie so zurichten daß er schreien soll wie eine abgebrüthe Katze –
[3] Da Sie selbst Gäste bei sich haben oder erwarten, so habe ich wohl nichts sobald die Hoffnung Sie bei mir zu sehen. Sonst sind Sie jeden Tag willkommen, wenn Sie mit einer schmalen Mahlzeit vorlieb nehmen.
Mit den besten Empfehlungen
Ganz der Ihrige
AWvSchlegel
Bonn d. 1sten Jun
1843
[4] [leer]
[1] pr. d. 2. Juni. 43.