Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/2108" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<br>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<br>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<br>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<br>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<br>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<br><span class="weight-bold ">E. LITTRÉ</span>.<br>Paris, le 26 janvier 1823.<br>[4]', 'isaprint' => true, 'isnewtranslation' => false, 'statemsg' => 'betamsg15', 'cittitle' => '', 'description' => 'Émile Littré an August Wilhelm von Schlegel am 26.01.1823, Paris', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>', 'date' => '26.01.1823', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 3201 => array( 'ID' => '3201', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-11-19 11:49:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00cm', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Littré, Émile', '39_toddatum' => '1881-06-02', '39_gebdatum' => '1801-02-01', '39_namevar' => 'Littré, Maximilien Paul Émile', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '118907131 ', '39_lebenwirken' => 'Philosoph, Schriftsteller, Sprachforscher Littré studierte Medizin und arbeitete in einem Hospital. Sein Interesse für alte medizinische Schriften beflügelte seine philologischen Studien, insbesondere die Auseinandersetzung mit dem Griechischen, Arabischen und dem Sanskrit. Er wurde zu einem Kenner der Orientalistik in Paris. Gleichzeitig gründete er mehrere medizinische Fachjournale und übernahm nach dem Tod Armand Carrels vorübergehend die Redaktion der Zeitschrift „Le National“. Im Februar 1848 wurde er zum Stadtrat gewählt, gab den politischen Posten zu Gunsten seiner philologischen Arbeit aber bald auf. Berühmt wurde Littrés Lexikon der französischen Sprache, das 1862 erschien. Zudem hatte er seit 1839 an der Übersetzung der gesammelten Werke des Hippokrates gearbeitet, die in einer achtbändigen Ausgabe 1861 erschienen. Littré verehrte den Philosophen Auguste Comte und dessen religionskritische, soziologische Schriften. 1870 zog er von Paris nach Bordeaux.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118368@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Littr%C3%A9@', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_beziehung' => 'Émile Littré war wie AWS Indologe und bat diesen, ihm weitere Bände der „Indischen Bibliothek“ zu senden.', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Émile Littré', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/43a952ab87a22e8f451ee6a0f9d40cc8.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/aa739c59fc29304fbde9e3af3848b67e.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/726424861677e7c378b11473448620d3.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3c1677d7c7f399e02fa39c5fac9af9d2.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array(), 'right' => '', 'left' => 'manuscript', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-34965', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.77', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '23,7 x 19 cm' ), 'druck' => array( 'Bibliographische Angabe' => 'Baldensperger, Fernand: Lettres inédites de Littré et de son père à A. W. Schlegel. In: Mélanges de philologie Romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte. 1. Teil. Paris 1910, S. 46‒47.', 'Incipit' => '„[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté [...]“' ), 'docmain' => array( 'ID' => '2108', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-06-18 11:45:31', 'timelastchg' => '2020-03-11 16:12:58', 'key' => 'AWS-aw-01d0', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => '[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<br>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<br>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<br>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<br>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<br>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<br><span class="weight-bold ">E. LITTRÉ</span>.<br>Paris, le 26 janvier 1823.<br>[4]', '36_xml' => '<p>[1] Monsieur,<lb/>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<lb/>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<lb/>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<lb/>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<lb/>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<lb/>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<lb/><hi rend="weight:bold">E. LITTRÉ</hi>.<lb/>Paris, le 26 janvier 1823.<lb/>[4]</p>', '36_xml_standoff' => '[1] Monsieur,<lb/>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<lb/>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<lb/>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<lb/>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<lb/>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<lb/>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<lb/><hi rend="weight:bold">E. LITTRÉ</hi>.<lb/>Paris, le 26 janvier 1823.<lb/>[4]', '36_briefid' => 'Baldensperger1910_ELittreanAWS_26011823', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1823-01-26', '36_sortdatum' => '1823-01-26', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_leitd' => 'Baldensperger, Fernand: Lettres inédites de Littré et de son père à A. W. Schlegel. In: Mélanges de philologie Romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte. 1. Teil. Paris 1910, S. 46‒47.', '36_preasentation' => true, '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_purlhand' => 'DE-611-34965', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.77', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '23,7 x 19 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2007968', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,S.319-322', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1823-01-26', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Émile Littré' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Littré, Émile' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Émile Littré' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<br>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<br>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<br>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<br>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<br>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<br><span class="weight-bold ">E. LITTRÉ</span>.<br>Paris, le 26 janvier 1823.<br>[4]' $isaprint = true $isnewtranslation = false $statemsg = 'betamsg15' $cittitle = '' $description = 'Émile Littré an August Wilhelm von Schlegel am 26.01.1823, Paris' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>' $date = '26.01.1823' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 3201 => array( 'ID' => '3201', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-11-19 11:49:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00cm', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Littré, Émile', '39_toddatum' => '1881-06-02', '39_gebdatum' => '1801-02-01', '39_namevar' => 'Littré, Maximilien Paul Émile', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '118907131 ', '39_lebenwirken' => 'Philosoph, Schriftsteller, Sprachforscher Littré studierte Medizin und arbeitete in einem Hospital. Sein Interesse für alte medizinische Schriften beflügelte seine philologischen Studien, insbesondere die Auseinandersetzung mit dem Griechischen, Arabischen und dem Sanskrit. Er wurde zu einem Kenner der Orientalistik in Paris. Gleichzeitig gründete er mehrere medizinische Fachjournale und übernahm nach dem Tod Armand Carrels vorübergehend die Redaktion der Zeitschrift „Le National“. Im Februar 1848 wurde er zum Stadtrat gewählt, gab den politischen Posten zu Gunsten seiner philologischen Arbeit aber bald auf. Berühmt wurde Littrés Lexikon der französischen Sprache, das 1862 erschien. Zudem hatte er seit 1839 an der Übersetzung der gesammelten Werke des Hippokrates gearbeitet, die in einer achtbändigen Ausgabe 1861 erschienen. Littré verehrte den Philosophen Auguste Comte und dessen religionskritische, soziologische Schriften. 1870 zog er von Paris nach Bordeaux.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118368@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Littr%C3%A9@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_beziehung' => 'Émile Littré war wie AWS Indologe und bat diesen, ihm weitere Bände der „Indischen Bibliothek“ zu senden.', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Émile Littré' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/43a952ab87a22e8f451ee6a0f9d40cc8.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/aa739c59fc29304fbde9e3af3848b67e.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/726424861677e7c378b11473448620d3.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3c1677d7c7f399e02fa39c5fac9af9d2.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array() $right = '' $left = 'manuscript' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-34965', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.77', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '23,7 x 19 cm' ) $druck = array( 'Bibliographische Angabe' => 'Baldensperger, Fernand: Lettres inédites de Littré et de son père à A. W. Schlegel. In: Mélanges de philologie Romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte. 1. Teil. Paris 1910, S. 46‒47.', 'Incipit' => '„[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté [...]“' ) $docmain = array( 'ID' => '2108', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-06-18 11:45:31', 'timelastchg' => '2020-03-11 16:12:58', 'key' => 'AWS-aw-01d0', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => '[1] Monsieur,<br>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<br>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<br>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<br>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<br>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<br>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<br><span class="weight-bold ">E. LITTRÉ</span>.<br>Paris, le 26 janvier 1823.<br>[4]', '36_xml' => '<p>[1] Monsieur,<lb/>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<lb/>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<lb/>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<lb/>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<lb/>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<lb/>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<lb/><hi rend="weight:bold">E. LITTRÉ</hi>.<lb/>Paris, le 26 janvier 1823.<lb/>[4]</p>', '36_xml_standoff' => '[1] Monsieur,<lb/>J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.<lb/>Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.<lb/>M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.<lb/>Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.<lb/>Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.<lb/>Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.<lb/><hi rend="weight:bold">E. LITTRÉ</hi>.<lb/>Paris, le 26 janvier 1823.<lb/>[4]', '36_briefid' => 'Baldensperger1910_ELittreanAWS_26011823', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7363', 'content' => 'Émile Littré', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Littré, Émile', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1823-01-26', '36_sortdatum' => '1823-01-26', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_leitd' => 'Baldensperger, Fernand: Lettres inédites de Littré et de son père à A. W. Schlegel. In: Mélanges de philologie Romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte. 1. Teil. Paris 1910, S. 46‒47.', '36_preasentation' => true, '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_purlhand' => 'DE-611-34965', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.77', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '23,7 x 19 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2007968', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,S.319-322', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000319.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000320.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000321.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-34965_Bd.14/AWvS_DE-611-34965_Bd.14_tif/jpegs/00000322.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1823-01-26', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Émile Littré' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Littré, Émile' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Émile Littré' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '6740298c0d585' $value = '23,7 x 19 cm' $key = 'Format' $adrModalInfo = array( 'ID' => '3201', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-11-19 11:49:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00cm', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Littré, Émile', '39_toddatum' => '1881-06-02', '39_gebdatum' => '1801-02-01', '39_namevar' => 'Littré, Maximilien Paul Émile', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '118907131 ', '39_lebenwirken' => 'Philosoph, Schriftsteller, Sprachforscher Littré studierte Medizin und arbeitete in einem Hospital. Sein Interesse für alte medizinische Schriften beflügelte seine philologischen Studien, insbesondere die Auseinandersetzung mit dem Griechischen, Arabischen und dem Sanskrit. Er wurde zu einem Kenner der Orientalistik in Paris. Gleichzeitig gründete er mehrere medizinische Fachjournale und übernahm nach dem Tod Armand Carrels vorübergehend die Redaktion der Zeitschrift „Le National“. Im Februar 1848 wurde er zum Stadtrat gewählt, gab den politischen Posten zu Gunsten seiner philologischen Arbeit aber bald auf. Berühmt wurde Littrés Lexikon der französischen Sprache, das 1862 erschien. Zudem hatte er seit 1839 an der Übersetzung der gesammelten Werke des Hippokrates gearbeitet, die in einer achtbändigen Ausgabe 1861 erschienen. Littré verehrte den Philosophen Auguste Comte und dessen religionskritische, soziologische Schriften. 1870 zog er von Paris nach Bordeaux.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118368@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Littr%C3%A9@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_beziehung' => 'Émile Littré war wie AWS Indologe und bat diesen, ihm weitere Bände der „Indischen Bibliothek“ zu senden.', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/2108' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; Émile Littré an August Wilhelm von Schlegel; 26.01.1823' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/2108">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/2108</a>.' $changeLeit = array( (int) 0 => 'Baldensperger', (int) 1 => ' Fernand: Lettres inédites de Littré et de son père à A. W. Schlegel. In: Mélanges de philologie Romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte. 1. Teil. Paris 1910' ) $sprache = 'Französisch' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3c1677d7c7f399e02fa39c5fac9af9d2.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Monsieur,
J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.
Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.
M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.
Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.
Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.
Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.
E. LITTRÉ.
Paris, le 26 janvier 1823.
[4]
J’ai reçu la lettre que vous m’avez fait l’honneur de m’écrire, et je m’empresse d’y répondre. J’ai été extrêmement flatté de la confiance que vous avez bien voulu me témoigner en me chargeant de vos commissions. Soyez bien persuadé que ce sera toujours pour moi un vrai plaisir de pouvoir vous être utile à quelque chose et que je n’ai qu’un seul regret, c’est que mes forces ne me permettent pas encore de vous servir autant que je le désirerais.
Une maladie qui, commencée par une fièvre inflammatoire, m’a laissé dans un grand état de faiblesse et d’atonie et ne se termin e que par une une longue convalescence, m’a empêché de m’acquitter moi-même de vos commissions. Mais mon père s’en est chargé pour moi, et voici le résultat de ses démarches, dont je me hâte de vous rendre compte.
M. Rémusat a répondu qu’en votre qualité d’associé étranger, vous aviet droit à un exemplaire du journal de la Société Asiatique dont il a paru jusqu’à ce jour sept [2] numéros. Les trois premiers ont dû vous être envoyés par M. Fauriel qui s’en était chargé. M. Rémusat a écrit le jour même où mon père l’a vu (le 25 janvier) à M. Fauriel pour savoir si et comment il vous les a fait parvenir. Les quatre derniers numéros sont entre les mains de M. Rémusat, qui vous a écrit, il y a environ 15 jours, pour vous demander par quelle voie vous désiriez qu’on vous fit passer le journal, et qui, dit-il, attend votre réponse.
Quant à M. Lion, il a répondu que le mécanicien n’aura terminé ses moules que dans douze ou quinze jours, et que pour lui, ce qu’il a à fondre pour M. Schlegel ne l’occupera pas plus de deux jours.
Voilà, Monsieur, les résultats que mon père a obtenus pour moi, et que j’ai l’honneur de vous transmettre. Je regrette que la maladie que j’ai faite et qui me tient depuis deux mois, m’ait mis dans l’impossibilité de vous servir en des choses plus importantes. Depuis que j’ai eu l’honneur de vous écrire, je n’ai fait aucun pas dans l’étude du sanscrit. M. de Chézy a commencé son cours, je n’ai pas pu le suivre. Cependant quoique je ne sois nullement en état de répondre à vos demandes, si vous m’en faisiez concernant la littérature sanscrite, ne laissez pas, Monsieur, de vous adresser [3] à moi, si vous aviez quelque manuscrit à consulter, quelques leçons à comparer. J’ai ici, parmi mes amis, un jeune homme qui a cultivé cette étude avec succès, et qui répondrait pour moi aux questions que vous voudriez m’adresser, en attendant que je puisse le faire moi-même. J’attache trop de prix à la confiance que vous avez la bonté de me témoigner, pour ne pas travailler à y répondre autant qu’il est en moi. Lorsque le quatrième cahier de votre intéressante bibliothèque paraîtra, ayez soin, je vous en prie, de me le faire parvenir comme le troisième; et je suis d’avance un souscripteur pour tous les ouvrages qui sortiront de votre plume.
Recevez, Monsieur, l’assurance de la haute considération avec laquelle j’ai l’honneur d’être votre très humble et très obéissant serviteur.
E. LITTRÉ.
Paris, le 26 janvier 1823.
[4]