Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 339]
Code Context
/version-04-20/letters/view/434" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesHand[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="index-887 tp-14445 ">Bonn</span> 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <span class="index-446 tp-41052 index-222 tp-41051 ">cet infame article</span> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <span class="index-2561 tp-41053 ">la déclaration</span> que jʼenvoye aujourdʼhui à <span class="index-539 tp-14446 ">Cotta</span>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <span class="index-3096 tp-41048 ">la gazette universelle</span>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <span class="index-2476 tp-41050 ">la gazette de </span><span class="index-2476 tp-41050 index-15 tp-14447 ">Berlin</span> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <span class="index-1884 tp-41054 ">traducteur</span> <span class="index-2482 tp-14471 index-2483 tp-14472 ">de Bailleul</span>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<br>Veuillez faire savoir aux <span class="index-2425 tp-14448 ">Treuttel et Würtz</span> que <span class="index-2456 tp-41055 ">ma traduction</span> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <span class="index-2455 tp-41056 ">Cela</span> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<br>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <span class="index-4169 tp-41057 slant-italic ">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</span> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <span class="index-2402 tp-41059 ">de nouveaux liens</span>.<br>Il y a quinze jours que ma lettre au <span class="index-2403 tp-41058 ">ministère</span> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <span class="index-172 tp-14449 ">Cologne</span> voir <span class="index-2323 tp-14450 ">le comte de Solms-Laubach</span> qui a quitté la direction de <span class="index-6155 tp-41060 ">notre université</span> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<br>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <span class="index-258 tp-14451 ">Madame Necker</span>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<span class="index-173 tp-14452 ">Hanovre</span>. Mais je pourrois vivre aussi à <span class="index-280 tp-14453 ">Genève</span> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<br>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <span class="index-2410 tp-41061 ">des Tottié</span>. Si jamais je faisois une pension à <span class="index-2402 tp-14457 ">ma femme</span>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<span class="index-186 tp-40169 "> </span><span class="index-186 tp-40169 index-243 tp-14465 ">ses parens</span>, et elle doit hériter de <span class="index-186 tp-40170 ">son père</span>.<br>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <span class="index-2402 tp-41062 ">ma femme</span> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <span class="index-2417 tp-41063 index-2418 tp-41064 ">des gens fort honnêtes</span>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<br>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <span class="index-2478 tp-14466 ">la comtesse de Dohna</span>, fille <span class="index-2479 tp-14467 ">du célèbre général Scharnhorst</span> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <span class="index-2477 tp-14468 ">Son mari</span>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <span class="index-5907 tp-41065 ">ce comte de Dohna</span> qui a bâti <span class="index-228 tp-14459 ">Coppet</span>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<br>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <span class="index-237 tp-41066 ">votre sœur</span> et de <span class="index-2309 tp-14461 ">M</span><span class="index-2309 tp-14461 offset-4 ">r</span><span class="index-2309 tp-14461 "> de Broglie</span>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<br>Je vous ai vu attaqué dans <span class="index-2480 tp-14469 ">la Minerve</span>, loué dans <span class="index-2481 tp-14470 ">le Courier</span> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <span class="index-171 tp-14462 ">Paris</span> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<br>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<br>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <span class="index-15 tp-41067 ">Berlin</span>.', 'isaprint' => true, 'isnewtranslation' => false, 'statemsg' => 'betamsg13', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2809', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Auguste Louis de Staël-Holstein am 23.12.1819 bis 25.12.1819, Bonn', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'date' => '23.12.1819 bis 25.12.1819', 'adressat' => array( (int) 4678 => array( 'ID' => '4678', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-17 10:56:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00ho', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de ', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1790-08-31', '39_toddatum' => '1827-11-11', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_lebenwirken' => 'Literat, Philanthrop Auguste de Staël-Holstein war der Sohn von Magnus de Staël-Holstein und Germaine de Staël. Aufgrund der Verbannung seiner Mutter wuchs Auguste Louis seit 1792 auf Schloss Coppet in der Schweiz auf und erhielt dort seine Erziehung durch Verwandte und seit 1804 durch seinen Hauslehrer AWS. Er begleitete Mme de Staël-Holstein an verschiedene Wirkungsorte. Sein Besuch der École polytechnique in Paris wurde durch Napoleon blockiert. 1812 floh er aus Frankreich, wählte aber eine andere Route als Albertine und Mme de Staël-Holstein und kam 1813 in Stockholm an. Er folgte Mme de Staël-Holstein nach London, wo er in der schwedischen Botschaft engagiert wurde. Nach dem Tod seiner Mutter befasste sich Auguste mit der Herausgabe ihrer Schriften. Mit seinem Erfolg als Schriftsteller verband de Staël-Holstein sein Engagement für die Verbesserung der Landwirtschaft. Seit 1807 war er Anhänger der religiösen Erweckungsbewegung „Réveil“ und wurde 1818 Mitglied der „Société biblique protestante de Paris“, zu deren wichtigsten Vertretern er in den Folgejahren zählte. Als politischer Gegner des Menschenhandels mit Sklaven stellte er Aufzeichnungen und Dokumente zusammen und konferierte mit Ministern des Königs.', '39_beziehung' => 'AWS hatte ein gutes Verhältnis zu Auguste de Staël-Holstein; auch nach dem Tod von Mme de Staël-Holstein wurde AWS wie ein Mitglied der Familie behandelt.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F167552@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 594.@', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_dbid' => '117202770', '39_namevar' => 'Staël-Holstein, August von Holstein, August von Staël Stael Holstein, August von Staël-Holstein, Auguste-Louis de', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ho-0.jpg', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'adrCitation' => 'Auguste Louis de Staël-Holstein', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array(), 'dzi_imagesDruck' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/09f6a5ee20c68495378013581fabe527.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/87060c7aadffc17d243d7f2cf095fc81.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/76d24fac92f795a5d4f18d1ef2d684b3.jpg.xml' ), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ), (int) 14 => array( [maximum depth reached] ), (int) 15 => array( [maximum depth reached] ), (int) 16 => array( [maximum depth reached] ), (int) 17 => array( [maximum depth reached] ), (int) 18 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'druck', 'left' => 'text', 'handschrift' => array(), 'druck' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => '335973167', 'Bibliographische Angabe' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 2. Der Texte zweite Hälfte. 1809‒1844. Bern u.a. ²1969, S. 349‒351.', 'Incipit' => '„Bonn 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu cet [...]“' ), 'docmain' => array( 'ID' => '434', 'project' => '1', 'timecreate' => '2012-11-21 14:02:57', 'timelastchg' => '2019-10-02 11:30:15', 'key' => 'AWS-aw-00c2', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ), (int) 14 => array( [maximum depth reached] ), (int) 15 => array( [maximum depth reached] ), (int) 16 => array( [maximum depth reached] ), (int) 17 => array( [maximum depth reached] ), (int) 18 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="index-887 tp-14445 ">Bonn</span> 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <span class="index-446 tp-41052 index-222 tp-41051 ">cet infame article</span> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <span class="index-2561 tp-41053 ">la déclaration</span> que jʼenvoye aujourdʼhui à <span class="index-539 tp-14446 ">Cotta</span>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <span class="index-3096 tp-41048 ">la gazette universelle</span>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <span class="index-2476 tp-41050 ">la gazette de </span><span class="index-2476 tp-41050 index-15 tp-14447 ">Berlin</span> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <span class="index-1884 tp-41054 ">traducteur</span> <span class="index-2482 tp-14471 index-2483 tp-14472 ">de Bailleul</span>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<br>Veuillez faire savoir aux <span class="index-2425 tp-14448 ">Treuttel et Würtz</span> que <span class="index-2456 tp-41055 ">ma traduction</span> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <span class="index-2455 tp-41056 ">Cela</span> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<br>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <span class="index-4169 tp-41057 slant-italic ">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</span> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <span class="index-2402 tp-41059 ">de nouveaux liens</span>.<br>Il y a quinze jours que ma lettre au <span class="index-2403 tp-41058 ">ministère</span> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <span class="index-172 tp-14449 ">Cologne</span> voir <span class="index-2323 tp-14450 ">le comte de Solms-Laubach</span> qui a quitté la direction de <span class="index-6155 tp-41060 ">notre université</span> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<br>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <span class="index-258 tp-14451 ">Madame Necker</span>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<span class="index-173 tp-14452 ">Hanovre</span>. Mais je pourrois vivre aussi à <span class="index-280 tp-14453 ">Genève</span> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<br>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <span class="index-2410 tp-41061 ">des Tottié</span>. Si jamais je faisois une pension à <span class="index-2402 tp-14457 ">ma femme</span>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<span class="index-186 tp-40169 "> </span><span class="index-186 tp-40169 index-243 tp-14465 ">ses parens</span>, et elle doit hériter de <span class="index-186 tp-40170 ">son père</span>.<br>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <span class="index-2402 tp-41062 ">ma femme</span> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <span class="index-2417 tp-41063 index-2418 tp-41064 ">des gens fort honnêtes</span>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<br>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <span class="index-2478 tp-14466 ">la comtesse de Dohna</span>, fille <span class="index-2479 tp-14467 ">du célèbre général Scharnhorst</span> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <span class="index-2477 tp-14468 ">Son mari</span>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <span class="index-5907 tp-41065 ">ce comte de Dohna</span> qui a bâti <span class="index-228 tp-14459 ">Coppet</span>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<br>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <span class="index-237 tp-41066 ">votre sœur</span> et de <span class="index-2309 tp-14461 ">M</span><span class="index-2309 tp-14461 offset-4 ">r</span><span class="index-2309 tp-14461 "> de Broglie</span>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<br>Je vous ai vu attaqué dans <span class="index-2480 tp-14469 ">la Minerve</span>, loué dans <span class="index-2481 tp-14470 ">le Courier</span> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <span class="index-171 tp-14462 ">Paris</span> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<br>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<br>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <span class="index-15 tp-41067 ">Berlin</span>.', '36_xml' => '<p><placeName key="887">Bonn</placeName> 23 Dec. 1819<lb/>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <persName key="446"><persName key="222">cet infame article</persName></persName> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <name key="2561" type="work">la déclaration</name> que jʼenvoye aujourdʼhui à <persName key="539">Cotta</persName>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <name key="3096" type="periodical">la gazette universelle</name>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <name key="2476" type="periodical">la gazette de <placeName key="15">Berlin</placeName></name> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <persName key="1884">traducteur</persName> <persName key="2482"><name key="2483" type="work">de Bailleul</name></persName>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<lb/>Veuillez faire savoir aux <orgName key="2425">Treuttel et Würtz</orgName> que <name key="2456" type="work">ma traduction</name> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <name key="2455" type="work">Cela</name> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<lb/>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <name key="4169" type="work"><hi rend="slant:italic">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</hi></name> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <persName key="2402">de nouveaux liens</persName>.<lb/>Il y a quinze jours que ma lettre au <persName key="2403">ministère</persName> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <placeName key="172">Cologne</placeName> voir <persName key="2323">le comte de Solms-Laubach</persName> qui a quitté la direction de <orgName key="6155">notre université</orgName> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<lb/>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <persName key="258">Madame Necker</persName>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<placeName key="173">Hanovre</placeName>. Mais je pourrois vivre aussi à <placeName key="280">Genève</placeName> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<lb/>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <orgName key="2410">des Tottié</orgName>. Si jamais je faisois une pension à <persName key="2402">ma femme</persName>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<persName key="186"> <persName key="243">ses parens</persName></persName>, et elle doit hériter de <persName key="186">son père</persName>.<lb/>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <persName key="2402">ma femme</persName> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <persName key="2417"><persName key="2418">des gens fort honnêtes</persName></persName>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<lb/>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <persName key="2478">la comtesse de Dohna</persName>, fille <persName key="2479">du célèbre général Scharnhorst</persName> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <persName key="2477">Son mari</persName>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <persName key="5907">ce comte de Dohna</persName> qui a bâti <placeName key="228">Coppet</placeName>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<lb/>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <persName key="237">votre sœur</persName> et de <persName key="2309">M<hi rend="offset:4">r</hi> de Broglie</persName>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<lb/>Je vous ai vu attaqué dans <name key="2480" type="periodical">la Minerve</name>, loué dans <name key="2481" type="periodical">le Courier</name> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <placeName key="171">Paris</placeName> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<lb/>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<lb/>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <placeName key="15">Berlin</placeName>.</p>', '36_xml_standoff' => '<anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB14445"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE14445"/> 23 Dec. 1819<lb/>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <anchor type="b" n="446" ana="11" xml:id="NidB41052"/><anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB41051"/>cet infame article<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE41051"/><anchor type="e" n="446" ana="11" xml:id="NidE41052"/> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <anchor type="b" n="2561" ana="12" xml:id="NidB41053"/>la déclaration<anchor type="e" n="2561" ana="12" xml:id="NidE41053"/> que jʼenvoye aujourdʼhui à <anchor type="b" n="539" ana="11" xml:id="NidB14446"/>Cotta<anchor type="e" n="539" ana="11" xml:id="NidE14446"/>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <anchor type="b" n="3096" ana="13" xml:id="NidB41048"/>la gazette universelle<anchor type="e" n="3096" ana="13" xml:id="NidE41048"/>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <anchor type="b" n="2476" ana="13" xml:id="NidB41050"/>la gazette de <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB14447"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE14447"/><anchor type="e" n="2476" ana="13" xml:id="NidE41050"/> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <anchor type="b" n="1884" ana="11" xml:id="NidB41054"/>traducteur<anchor type="e" n="1884" ana="11" xml:id="NidE41054"/> <anchor type="b" n="2482" ana="11" xml:id="NidB14471"/><anchor type="b" n="2483" ana="12" xml:id="NidB14472"/>de Bailleul<anchor type="e" n="2483" ana="12" xml:id="NidE14472"/><anchor type="e" n="2482" ana="11" xml:id="NidE14471"/>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<lb/>Veuillez faire savoir aux <anchor type="b" n="2425" ana="15" xml:id="NidB14448"/>Treuttel et Würtz<anchor type="e" n="2425" ana="15" xml:id="NidE14448"/> que <anchor type="b" n="2456" ana="12" xml:id="NidB41055"/>ma traduction<anchor type="e" n="2456" ana="12" xml:id="NidE41055"/> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <anchor type="b" n="2455" ana="12" xml:id="NidB41056"/>Cela<anchor type="e" n="2455" ana="12" xml:id="NidE41056"/> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<lb/>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <anchor type="b" n="4169" ana="12" xml:id="NidB41057"/><hi rend="slant:italic">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</hi><anchor type="e" n="4169" ana="12" xml:id="NidE41057"/> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB41059"/>de nouveaux liens<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE41059"/>.<lb/>Il y a quinze jours que ma lettre au <anchor type="b" n="2403" ana="11" xml:id="NidB41058"/>ministère<anchor type="e" n="2403" ana="11" xml:id="NidE41058"/> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <anchor type="b" n="172" ana="10" xml:id="NidB14449"/>Cologne<anchor type="e" n="172" ana="10" xml:id="NidE14449"/> voir <anchor type="b" n="2323" ana="11" xml:id="NidB14450"/>le comte de Solms-Laubach<anchor type="e" n="2323" ana="11" xml:id="NidE14450"/> qui a quitté la direction de <anchor type="b" n="6155" ana="15" xml:id="NidB41060"/>notre université<anchor type="e" n="6155" ana="15" xml:id="NidE41060"/> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<lb/>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <anchor type="b" n="258" ana="11" xml:id="NidB14451"/>Madame Necker<anchor type="e" n="258" ana="11" xml:id="NidE14451"/>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<anchor type="b" n="173" ana="10" xml:id="NidB14452"/>Hanovre<anchor type="e" n="173" ana="10" xml:id="NidE14452"/>. Mais je pourrois vivre aussi à <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB14453"/>Genève<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE14453"/> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<lb/>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <anchor type="b" n="2410" ana="15" xml:id="NidB41061"/>des Tottié<anchor type="e" n="2410" ana="15" xml:id="NidE41061"/>. Si jamais je faisois une pension à <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB14457"/>ma femme<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE14457"/>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<anchor type="b" n="186" ana="11" xml:id="NidB40169"/> <anchor type="b" n="243" ana="11" xml:id="NidB14465"/>ses parens<anchor type="e" n="243" ana="11" xml:id="NidE14465"/><anchor type="e" n="186" ana="11" xml:id="NidE40169"/>, et elle doit hériter de <anchor type="b" n="186" ana="11" xml:id="NidB40170"/>son père<anchor type="e" n="186" ana="11" xml:id="NidE40170"/>.<lb/>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB41062"/>ma femme<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE41062"/> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <anchor type="b" n="2417" ana="11" xml:id="NidB41063"/><anchor type="b" n="2418" ana="11" xml:id="NidB41064"/>des gens fort honnêtes<anchor type="e" n="2418" ana="11" xml:id="NidE41064"/><anchor type="e" n="2417" ana="11" xml:id="NidE41063"/>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<lb/>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <anchor type="b" n="2478" ana="11" xml:id="NidB14466"/>la comtesse de Dohna<anchor type="e" n="2478" ana="11" xml:id="NidE14466"/>, fille <anchor type="b" n="2479" ana="11" xml:id="NidB14467"/>du célèbre général Scharnhorst<anchor type="e" n="2479" ana="11" xml:id="NidE14467"/> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <anchor type="b" n="2477" ana="11" xml:id="NidB14468"/>Son mari<anchor type="e" n="2477" ana="11" xml:id="NidE14468"/>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <anchor type="b" n="5907" ana="11" xml:id="NidB41065"/>ce comte de Dohna<anchor type="e" n="5907" ana="11" xml:id="NidE41065"/> qui a bâti <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB14459"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE14459"/>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<lb/>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <anchor type="b" n="237" ana="11" xml:id="NidB41066"/>votre sœur<anchor type="e" n="237" ana="11" xml:id="NidE41066"/> et de <anchor type="b" n="2309" ana="11" xml:id="NidB14461"/>M<hi rend="offset:4">r</hi> de Broglie<anchor type="e" n="2309" ana="11" xml:id="NidE14461"/>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<lb/>Je vous ai vu attaqué dans <anchor type="b" n="2480" ana="13" xml:id="NidB14469"/>la Minerve<anchor type="e" n="2480" ana="13" xml:id="NidE14469"/>, loué dans <anchor type="b" n="2481" ana="13" xml:id="NidB14470"/>le Courier<anchor type="e" n="2481" ana="13" xml:id="NidE14470"/> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB14462"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE14462"/> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<lb/>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<lb/>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB41067"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE41067"/>.', '36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purl' => '335973167', '36_briefid' => '335973167_AWSanAStael_2325121819', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_leitd' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 2. Der Texte zweite Hälfte. 1809‒1844. Bern u.a. ²1969, S. 349‒351.', '36_datumvon' => '1819-12-23', '36_datumbis' => '1819-12-25', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_purl_web' => '2809', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_Link_Druck' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1819-12-23', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Auguste Louis de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Auguste Louis de Staël-Holstein' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="index-887 tp-14445 ">Bonn</span> 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <span class="index-446 tp-41052 index-222 tp-41051 ">cet infame article</span> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <span class="index-2561 tp-41053 ">la déclaration</span> que jʼenvoye aujourdʼhui à <span class="index-539 tp-14446 ">Cotta</span>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <span class="index-3096 tp-41048 ">la gazette universelle</span>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <span class="index-2476 tp-41050 ">la gazette de </span><span class="index-2476 tp-41050 index-15 tp-14447 ">Berlin</span> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <span class="index-1884 tp-41054 ">traducteur</span> <span class="index-2482 tp-14471 index-2483 tp-14472 ">de Bailleul</span>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<br>Veuillez faire savoir aux <span class="index-2425 tp-14448 ">Treuttel et Würtz</span> que <span class="index-2456 tp-41055 ">ma traduction</span> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <span class="index-2455 tp-41056 ">Cela</span> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<br>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <span class="index-4169 tp-41057 slant-italic ">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</span> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <span class="index-2402 tp-41059 ">de nouveaux liens</span>.<br>Il y a quinze jours que ma lettre au <span class="index-2403 tp-41058 ">ministère</span> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <span class="index-172 tp-14449 ">Cologne</span> voir <span class="index-2323 tp-14450 ">le comte de Solms-Laubach</span> qui a quitté la direction de <span class="index-6155 tp-41060 ">notre université</span> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<br>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <span class="index-258 tp-14451 ">Madame Necker</span>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<span class="index-173 tp-14452 ">Hanovre</span>. Mais je pourrois vivre aussi à <span class="index-280 tp-14453 ">Genève</span> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<br>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <span class="index-2410 tp-41061 ">des Tottié</span>. Si jamais je faisois une pension à <span class="index-2402 tp-14457 ">ma femme</span>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<span class="index-186 tp-40169 "> </span><span class="index-186 tp-40169 index-243 tp-14465 ">ses parens</span>, et elle doit hériter de <span class="index-186 tp-40170 ">son père</span>.<br>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <span class="index-2402 tp-41062 ">ma femme</span> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <span class="index-2417 tp-41063 index-2418 tp-41064 ">des gens fort honnêtes</span>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<br>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <span class="index-2478 tp-14466 ">la comtesse de Dohna</span>, fille <span class="index-2479 tp-14467 ">du célèbre général Scharnhorst</span> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <span class="index-2477 tp-14468 ">Son mari</span>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <span class="index-5907 tp-41065 ">ce comte de Dohna</span> qui a bâti <span class="index-228 tp-14459 ">Coppet</span>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<br>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <span class="index-237 tp-41066 ">votre sœur</span> et de <span class="index-2309 tp-14461 ">M</span><span class="index-2309 tp-14461 offset-4 ">r</span><span class="index-2309 tp-14461 "> de Broglie</span>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<br>Je vous ai vu attaqué dans <span class="index-2480 tp-14469 ">la Minerve</span>, loué dans <span class="index-2481 tp-14470 ">le Courier</span> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <span class="index-171 tp-14462 ">Paris</span> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<br>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<br>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <span class="index-15 tp-41067 ">Berlin</span>.' $isaprint = true $isnewtranslation = false $statemsg = 'betamsg13' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2809' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Auguste Louis de Staël-Holstein am 23.12.1819 bis 25.12.1819, Bonn' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $date = '23.12.1819 bis 25.12.1819' $adressat = array( (int) 4678 => array( 'ID' => '4678', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-17 10:56:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00ho', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de ', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1790-08-31', '39_toddatum' => '1827-11-11', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_lebenwirken' => 'Literat, Philanthrop Auguste de Staël-Holstein war der Sohn von Magnus de Staël-Holstein und Germaine de Staël. Aufgrund der Verbannung seiner Mutter wuchs Auguste Louis seit 1792 auf Schloss Coppet in der Schweiz auf und erhielt dort seine Erziehung durch Verwandte und seit 1804 durch seinen Hauslehrer AWS. Er begleitete Mme de Staël-Holstein an verschiedene Wirkungsorte. Sein Besuch der École polytechnique in Paris wurde durch Napoleon blockiert. 1812 floh er aus Frankreich, wählte aber eine andere Route als Albertine und Mme de Staël-Holstein und kam 1813 in Stockholm an. Er folgte Mme de Staël-Holstein nach London, wo er in der schwedischen Botschaft engagiert wurde. Nach dem Tod seiner Mutter befasste sich Auguste mit der Herausgabe ihrer Schriften. Mit seinem Erfolg als Schriftsteller verband de Staël-Holstein sein Engagement für die Verbesserung der Landwirtschaft. Seit 1807 war er Anhänger der religiösen Erweckungsbewegung „Réveil“ und wurde 1818 Mitglied der „Société biblique protestante de Paris“, zu deren wichtigsten Vertretern er in den Folgejahren zählte. Als politischer Gegner des Menschenhandels mit Sklaven stellte er Aufzeichnungen und Dokumente zusammen und konferierte mit Ministern des Königs.', '39_beziehung' => 'AWS hatte ein gutes Verhältnis zu Auguste de Staël-Holstein; auch nach dem Tod von Mme de Staël-Holstein wurde AWS wie ein Mitglied der Familie behandelt.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F167552@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 594.@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '228', 'content' => 'Coppet', 'bemerkung' => 'GND:1027948-9', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_dbid' => '117202770', '39_namevar' => 'Staël-Holstein, August von Holstein, August von Staël Stael Holstein, August von Staël-Holstein, Auguste-Louis de', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ho-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $adrCitation = 'Auguste Louis de Staël-Holstein' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array() $dzi_imagesDruck = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/09f6a5ee20c68495378013581fabe527.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/87060c7aadffc17d243d7f2cf095fc81.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/76d24fac92f795a5d4f18d1ef2d684b3.jpg.xml' ) $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2482', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bailleul, Jacques-Charles ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2309', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Achille-Léon-Victor de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '237', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Albertine Ida Gustavine de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '539', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Cotta, Johann Friedrich von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5907', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna, Friedrich zu', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '2477', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna, Karl Friedrich Emil zu ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '2478', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna-Schlobitten, Juliane von (geb. von Scharnhorst)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '1884', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lindner, Friedrich Ludwig ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '2417', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Löbel, Maria ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '446', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Napoleon I., Frankreich, Kaiser', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '258', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '243', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Paulus, Caroline', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 12 => array( 'ID' => '186', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Paulus, Heinrich Eberhard Gottlob ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 13 => array( 'ID' => '2479', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Scharnhorst, Gerhard von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 14 => array( 'ID' => '2402', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Sophie von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 15 => array( 'ID' => '2323', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Solms-Laubach, Friedrich Ludwig Christian zu ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 16 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 17 => array( 'ID' => '2403', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Vom Stein Zum Altenstein, Karl ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 18 => array( 'ID' => '2418', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Wehrden, Heinrich von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6155', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2410', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Tottie und Compton', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2425', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Treuttel et Würtz (Straßburg) ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '280', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Genf', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '173', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Hannover', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '172', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Köln', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2483', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Bailleul, Jacques-Charles: Examen critique le lʼouvrage de Mme de Staël', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '4169', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Horatius Flaccus, Quintus: Carmina', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2455', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne: Notice sur le caractère et les écrits de Mme de Staël', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2456', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne: Über den Charakter und die Schriften der Frau von Staël. Ü: August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '2561', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Erklärung (gegen Friedrich Ludwig Lindners Anekdoten in Jacques-Charles Bailleul: Examen critique de lʼouvrage postume de Mme de Staël)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3096', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Allgemeine Zeitung (Cotta)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2476', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Königlich privilegirte Berlinische Zeitung von Staats- und gelehrten Sachen', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2480', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'La Minerve Française', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2481', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Le Courrier français', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'druck' $left = 'text' $handschrift = array() $druck = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => '335973167', 'Bibliographische Angabe' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 2. Der Texte zweite Hälfte. 1809‒1844. Bern u.a. ²1969, S. 349‒351.', 'Incipit' => '„Bonn 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu cet [...]“' ) $docmain = array( 'ID' => '434', 'project' => '1', 'timecreate' => '2012-11-21 14:02:57', 'timelastchg' => '2019-10-02 11:30:15', 'key' => 'AWS-aw-00c2', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3096', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Allgemeine Zeitung (Cotta)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2476', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Königlich privilegirte Berlinische Zeitung von Staats- und gelehrten Sachen', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2480', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'La Minerve Française', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2481', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Le Courrier français', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2482', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bailleul, Jacques-Charles ', 'comment' => 'GND:128895810', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2309', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Achille-Léon-Victor de', 'comment' => 'GND:116562463', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '237', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Albertine Ida Gustavine de', 'comment' => 'GND:173169228', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '539', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Cotta, Johann Friedrich von', 'comment' => 'GND:11852240X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5907', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna, Friedrich zu', 'comment' => 'GND:135962307', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '2477', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna, Karl Friedrich Emil zu ', 'comment' => 'GND:116171022', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '2478', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Dohna-Schlobitten, Juliane von (geb. von Scharnhorst)', 'comment' => 'GND:1188857932', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '1884', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lindner, Friedrich Ludwig ', 'comment' => 'GND:117026379', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '2417', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Löbel, Maria ', 'comment' => 'GND:1028510764', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '446', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Napoleon I., Frankreich, Kaiser', 'comment' => 'GND:118586408', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '258', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne ', 'comment' => 'GND:104081147', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '243', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Paulus, Caroline', 'comment' => 'GND:116066563', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 12 => array( 'ID' => '186', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Paulus, Heinrich Eberhard Gottlob ', 'comment' => 'GND:115368361', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 13 => array( 'ID' => '2479', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Scharnhorst, Gerhard von', 'comment' => 'GND:118606557', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 14 => array( 'ID' => '2402', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Sophie von', 'comment' => 'GND:117321435', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 15 => array( 'ID' => '2323', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Solms-Laubach, Friedrich Ludwig Christian zu ', 'comment' => 'GND:117462241', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 16 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => 'GND:118616617', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 17 => array( 'ID' => '2403', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Vom Stein Zum Altenstein, Karl ', 'comment' => 'GND:11862783X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 18 => array( 'ID' => '2418', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Wehrden, Heinrich von', 'comment' => 'nicht identifiziert; Schlegels Kammerdiener, Reitknecht und Kutscher in Bonn (vgl. Czapla, S. 174)', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2483', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Bailleul, Jacques-Charles: Examen critique le lʼouvrage de Mme de Staël', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '4169', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Horatius Flaccus, Quintus: Carmina', 'comment' => 'GND:4348159-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2455', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne: Notice sur le caractère et les écrits de Mme de Staël', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2456', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Necker, Albertine Adrienne: Über den Charakter und die Schriften der Frau von Staël. Ü: August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '2561', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Erklärung (gegen Friedrich Ludwig Lindners Anekdoten in Jacques-Charles Bailleul: Examen critique de lʼouvrage postume de Mme de Staël)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => 'GND:1027948-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '280', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Genf', 'comment' => 'GND:4020137-5', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '173', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Hannover', 'comment' => 'GND:4023349-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '172', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Köln', 'comment' => 'GND:4031483-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => 'GND:4044660-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6155', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn', 'comment' => 'GND:36150-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2410', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Tottie und Compton', 'comment' => 'nicht identifiziert; Bankhaus, oft auch Tottié & Compton', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2425', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Treuttel et Würtz (Straßburg) ', 'comment' => 'GND:6146444-2 ', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_html' => '<span class="index-887 tp-14445 ">Bonn</span> 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <span class="index-446 tp-41052 index-222 tp-41051 ">cet infame article</span> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <span class="index-2561 tp-41053 ">la déclaration</span> que jʼenvoye aujourdʼhui à <span class="index-539 tp-14446 ">Cotta</span>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <span class="index-3096 tp-41048 ">la gazette universelle</span>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <span class="index-2476 tp-41050 ">la gazette de </span><span class="index-2476 tp-41050 index-15 tp-14447 ">Berlin</span> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <span class="index-1884 tp-41054 ">traducteur</span> <span class="index-2482 tp-14471 index-2483 tp-14472 ">de Bailleul</span>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<br>Veuillez faire savoir aux <span class="index-2425 tp-14448 ">Treuttel et Würtz</span> que <span class="index-2456 tp-41055 ">ma traduction</span> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <span class="index-2455 tp-41056 ">Cela</span> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<br>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <span class="index-4169 tp-41057 slant-italic ">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</span> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <span class="index-2402 tp-41059 ">de nouveaux liens</span>.<br>Il y a quinze jours que ma lettre au <span class="index-2403 tp-41058 ">ministère</span> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <span class="index-172 tp-14449 ">Cologne</span> voir <span class="index-2323 tp-14450 ">le comte de Solms-Laubach</span> qui a quitté la direction de <span class="index-6155 tp-41060 ">notre université</span> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<br>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <span class="index-258 tp-14451 ">Madame Necker</span>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<span class="index-173 tp-14452 ">Hanovre</span>. Mais je pourrois vivre aussi à <span class="index-280 tp-14453 ">Genève</span> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<br>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <span class="index-2410 tp-41061 ">des Tottié</span>. Si jamais je faisois une pension à <span class="index-2402 tp-14457 ">ma femme</span>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<span class="index-186 tp-40169 "> </span><span class="index-186 tp-40169 index-243 tp-14465 ">ses parens</span>, et elle doit hériter de <span class="index-186 tp-40170 ">son père</span>.<br>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <span class="index-2402 tp-41062 ">ma femme</span> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <span class="index-2417 tp-41063 index-2418 tp-41064 ">des gens fort honnêtes</span>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<br>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <span class="index-2478 tp-14466 ">la comtesse de Dohna</span>, fille <span class="index-2479 tp-14467 ">du célèbre général Scharnhorst</span> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <span class="index-2477 tp-14468 ">Son mari</span>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <span class="index-5907 tp-41065 ">ce comte de Dohna</span> qui a bâti <span class="index-228 tp-14459 ">Coppet</span>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<br>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <span class="index-237 tp-41066 ">votre sœur</span> et de <span class="index-2309 tp-14461 ">M</span><span class="index-2309 tp-14461 offset-4 ">r</span><span class="index-2309 tp-14461 "> de Broglie</span>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<br>Je vous ai vu attaqué dans <span class="index-2480 tp-14469 ">la Minerve</span>, loué dans <span class="index-2481 tp-14470 ">le Courier</span> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <span class="index-171 tp-14462 ">Paris</span> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<br>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<br>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <span class="index-15 tp-41067 ">Berlin</span>.', '36_xml' => '<p><placeName key="887">Bonn</placeName> 23 Dec. 1819<lb/>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <persName key="446"><persName key="222">cet infame article</persName></persName> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <name key="2561" type="work">la déclaration</name> que jʼenvoye aujourdʼhui à <persName key="539">Cotta</persName>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <name key="3096" type="periodical">la gazette universelle</name>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <name key="2476" type="periodical">la gazette de <placeName key="15">Berlin</placeName></name> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <persName key="1884">traducteur</persName> <persName key="2482"><name key="2483" type="work">de Bailleul</name></persName>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<lb/>Veuillez faire savoir aux <orgName key="2425">Treuttel et Würtz</orgName> que <name key="2456" type="work">ma traduction</name> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <name key="2455" type="work">Cela</name> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<lb/>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <name key="4169" type="work"><hi rend="slant:italic">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</hi></name> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <persName key="2402">de nouveaux liens</persName>.<lb/>Il y a quinze jours que ma lettre au <persName key="2403">ministère</persName> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <placeName key="172">Cologne</placeName> voir <persName key="2323">le comte de Solms-Laubach</persName> qui a quitté la direction de <orgName key="6155">notre université</orgName> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<lb/>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <persName key="258">Madame Necker</persName>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<placeName key="173">Hanovre</placeName>. Mais je pourrois vivre aussi à <placeName key="280">Genève</placeName> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<lb/>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <orgName key="2410">des Tottié</orgName>. Si jamais je faisois une pension à <persName key="2402">ma femme</persName>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<persName key="186"> <persName key="243">ses parens</persName></persName>, et elle doit hériter de <persName key="186">son père</persName>.<lb/>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <persName key="2402">ma femme</persName> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <persName key="2417"><persName key="2418">des gens fort honnêtes</persName></persName>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<lb/>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <persName key="2478">la comtesse de Dohna</persName>, fille <persName key="2479">du célèbre général Scharnhorst</persName> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <persName key="2477">Son mari</persName>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <persName key="5907">ce comte de Dohna</persName> qui a bâti <placeName key="228">Coppet</placeName>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<lb/>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <persName key="237">votre sœur</persName> et de <persName key="2309">M<hi rend="offset:4">r</hi> de Broglie</persName>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<lb/>Je vous ai vu attaqué dans <name key="2480" type="periodical">la Minerve</name>, loué dans <name key="2481" type="periodical">le Courier</name> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <placeName key="171">Paris</placeName> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<lb/>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<lb/>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <placeName key="15">Berlin</placeName>.</p>', '36_xml_standoff' => '<anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB14445"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE14445"/> 23 Dec. 1819<lb/>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu <anchor type="b" n="446" ana="11" xml:id="NidB41052"/><anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB41051"/>cet infame article<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE41051"/><anchor type="e" n="446" ana="11" xml:id="NidE41052"/> dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici <anchor type="b" n="2561" ana="12" xml:id="NidB41053"/>la déclaration<anchor type="e" n="2561" ana="12" xml:id="NidE41053"/> que jʼenvoye aujourdʼhui à <anchor type="b" n="539" ana="11" xml:id="NidB14446"/>Cotta<anchor type="e" n="539" ana="11" xml:id="NidE14446"/>; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans <anchor type="b" n="3096" ana="13" xml:id="NidB41048"/>la gazette universelle<anchor type="e" n="3096" ana="13" xml:id="NidE41048"/>, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans <anchor type="b" n="2476" ana="13" xml:id="NidB41050"/>la gazette de <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB14447"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE14447"/><anchor type="e" n="2476" ana="13" xml:id="NidE41050"/> nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du <anchor type="b" n="1884" ana="11" xml:id="NidB41054"/>traducteur<anchor type="e" n="1884" ana="11" xml:id="NidE41054"/> <anchor type="b" n="2482" ana="11" xml:id="NidB14471"/><anchor type="b" n="2483" ana="12" xml:id="NidB14472"/>de Bailleul<anchor type="e" n="2483" ana="12" xml:id="NidE14472"/><anchor type="e" n="2482" ana="11" xml:id="NidE14471"/>. Je souhaite que vous soyez content de mon article.<lb/>Veuillez faire savoir aux <anchor type="b" n="2425" ana="15" xml:id="NidB14448"/>Treuttel et Würtz<anchor type="e" n="2425" ana="15" xml:id="NidE14448"/> que <anchor type="b" n="2456" ana="12" xml:id="NidB41055"/>ma traduction<anchor type="e" n="2456" ana="12" xml:id="NidE41055"/> avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. <anchor type="b" n="2455" ana="12" xml:id="NidB41056"/>Cela<anchor type="e" n="2455" ana="12" xml:id="NidE41056"/> nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.<lb/>Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: <anchor type="b" n="4169" ana="12" xml:id="NidB41057"/><hi rend="slant:italic">O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor!</hi><anchor type="e" n="4169" ana="12" xml:id="NidE41057"/> Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB41059"/>de nouveaux liens<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE41059"/>.<lb/>Il y a quinze jours que ma lettre au <anchor type="b" n="2403" ana="11" xml:id="NidB41058"/>ministère<anchor type="e" n="2403" ana="11" xml:id="NidE41058"/> est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à <anchor type="b" n="172" ana="10" xml:id="NidB14449"/>Cologne<anchor type="e" n="172" ana="10" xml:id="NidE14449"/> voir <anchor type="b" n="2323" ana="11" xml:id="NidB14450"/>le comte de Solms-Laubach<anchor type="e" n="2323" ana="11" xml:id="NidE14450"/> qui a quitté la direction de <anchor type="b" n="6155" ana="15" xml:id="NidB41060"/>notre université<anchor type="e" n="6155" ana="15" xml:id="NidE41060"/> avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.<lb/>Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à <anchor type="b" n="258" ana="11" xml:id="NidB14451"/>Madame Necker<anchor type="e" n="258" ana="11" xml:id="NidE14451"/>, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼ<anchor type="b" n="173" ana="10" xml:id="NidB14452"/>Hanovre<anchor type="e" n="173" ana="10" xml:id="NidE14452"/>. Mais je pourrois vivre aussi à <anchor type="b" n="280" ana="10" xml:id="NidB14453"/>Genève<anchor type="e" n="280" ana="10" xml:id="NidE14453"/> comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.<lb/>Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche <anchor type="b" n="2410" ana="15" xml:id="NidB41061"/>des Tottié<anchor type="e" n="2410" ana="15" xml:id="NidE41061"/>. Si jamais je faisois une pension à <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB14457"/>ma femme<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE14457"/>, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de<anchor type="b" n="186" ana="11" xml:id="NidB40169"/> <anchor type="b" n="243" ana="11" xml:id="NidB14465"/>ses parens<anchor type="e" n="243" ana="11" xml:id="NidE14465"/><anchor type="e" n="186" ana="11" xml:id="NidE40169"/>, et elle doit hériter de <anchor type="b" n="186" ana="11" xml:id="NidB40170"/>son père<anchor type="e" n="186" ana="11" xml:id="NidE40170"/>.<lb/>Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si <anchor type="b" n="2402" ana="11" xml:id="NidB41062"/>ma femme<anchor type="e" n="2402" ana="11" xml:id="NidE41062"/> mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye <anchor type="b" n="2417" ana="11" xml:id="NidB41063"/><anchor type="b" n="2418" ana="11" xml:id="NidB41064"/>des gens fort honnêtes<anchor type="e" n="2418" ana="11" xml:id="NidE41064"/><anchor type="e" n="2417" ana="11" xml:id="NidE41063"/>, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.<lb/>Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez <anchor type="b" n="2478" ana="11" xml:id="NidB14466"/>la comtesse de Dohna<anchor type="e" n="2478" ana="11" xml:id="NidE14466"/>, fille <anchor type="b" n="2479" ana="11" xml:id="NidB14467"/>du célèbre général Scharnhorst<anchor type="e" n="2479" ana="11" xml:id="NidE14467"/> – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. <anchor type="b" n="2477" ana="11" xml:id="NidB14468"/>Son mari<anchor type="e" n="2477" ana="11" xml:id="NidE14468"/>, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de <anchor type="b" n="5907" ana="11" xml:id="NidB41065"/>ce comte de Dohna<anchor type="e" n="5907" ana="11" xml:id="NidE41065"/> qui a bâti <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB14459"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE14459"/>. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.<lb/>Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de <anchor type="b" n="237" ana="11" xml:id="NidB41066"/>votre sœur<anchor type="e" n="237" ana="11" xml:id="NidE41066"/> et de <anchor type="b" n="2309" ana="11" xml:id="NidB14461"/>M<hi rend="offset:4">r</hi> de Broglie<anchor type="e" n="2309" ana="11" xml:id="NidE14461"/>. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.<lb/>Je vous ai vu attaqué dans <anchor type="b" n="2480" ana="13" xml:id="NidB14469"/>la Minerve<anchor type="e" n="2480" ana="13" xml:id="NidE14469"/>, loué dans <anchor type="b" n="2481" ana="13" xml:id="NidB14470"/>le Courier<anchor type="e" n="2481" ana="13" xml:id="NidE14470"/> etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB14462"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE14462"/> – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.<lb/>Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.<lb/>25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB41067"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE41067"/>.', '36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purl' => '335973167', '36_briefid' => '335973167_AWSanAStael_2325121819', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7192', 'content' => 'Auguste Louis de Staël-Holstein', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_leitd' => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 2. Der Texte zweite Hälfte. 1809‒1844. Bern u.a. ²1969, S. 349‒351.', '36_datumvon' => '1819-12-23', '36_datumbis' => '1819-12-25', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_purl_web' => '2809', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_Link_Druck' => array( (int) 0 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335973167_0002/krisdefr_335973167_0002_tif/jpegs/00000371.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ), (int) 1 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335973167_0002/krisdefr_335973167_0002_tif/jpegs/00000372.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ), (int) 2 => array( 'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335973167_0002/krisdefr_335973167_0002_tif/jpegs/00000373.tif.original.jpg', 'url_titel_druck' => 'Leitdruck', 'subID' => '141' ) ), '36_Datum' => '1819-12-23', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Auguste Louis de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Auguste Louis de Staël-Holstein' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '6740d07d08856' $value = '„Bonn 23 Dec. 1819<br>Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu cet [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4678', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-17 10:56:36', 'timelastchg' => '2017-12-20 18:27:53', 'key' => 'AWS-ap-00ho', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Staël-Holstein, Auguste Louis de ', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1790-08-31', '39_toddatum' => '1827-11-11', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_lebenwirken' => 'Literat, Philanthrop Auguste de Staël-Holstein war der Sohn von Magnus de Staël-Holstein und Germaine de Staël. Aufgrund der Verbannung seiner Mutter wuchs Auguste Louis seit 1792 auf Schloss Coppet in der Schweiz auf und erhielt dort seine Erziehung durch Verwandte und seit 1804 durch seinen Hauslehrer AWS. Er begleitete Mme de Staël-Holstein an verschiedene Wirkungsorte. Sein Besuch der École polytechnique in Paris wurde durch Napoleon blockiert. 1812 floh er aus Frankreich, wählte aber eine andere Route als Albertine und Mme de Staël-Holstein und kam 1813 in Stockholm an. Er folgte Mme de Staël-Holstein nach London, wo er in der schwedischen Botschaft engagiert wurde. Nach dem Tod seiner Mutter befasste sich Auguste mit der Herausgabe ihrer Schriften. Mit seinem Erfolg als Schriftsteller verband de Staël-Holstein sein Engagement für die Verbesserung der Landwirtschaft. Seit 1807 war er Anhänger der religiösen Erweckungsbewegung „Réveil“ und wurde 1818 Mitglied der „Société biblique protestante de Paris“, zu deren wichtigsten Vertretern er in den Folgejahren zählte. Als politischer Gegner des Menschenhandels mit Sklaven stellte er Aufzeichnungen und Dokumente zusammen und konferierte mit Ministern des Königs.', '39_beziehung' => 'AWS hatte ein gutes Verhältnis zu Auguste de Staël-Holstein; auch nach dem Tod von Mme de Staël-Holstein wurde AWS wie ein Mitglied der Familie behandelt.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F167552@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 594.@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '228', 'content' => 'Coppet', 'bemerkung' => 'GND:1027948-9', 'LmAdd' => array() ), '39_dbid' => '117202770', '39_namevar' => 'Staël-Holstein, August von Holstein, August von Staël Stael Holstein, August von Staël-Holstein, Auguste-Louis de', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ho-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2809' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; August Wilhelm von Schlegel an Auguste Louis de Staël-Holstein; 23.12.1819 bis 25.12.1819' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2809">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2809</a>.' $changeLeit = array( (int) 0 => 'Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 2. Der Texte zweite Hälfte. 1809‒1844. Bern u.a. ²1969' ) $sprache = 'Französisch' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ) $tab = 'druck' $n = (int) 1
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 339 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
Bonn 23 Dec. 1819
Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu cet infame article dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici la déclaration que jʼenvoye aujourdʼhui à Cotta; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans la gazette universelle, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans la gazette de Berlin nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du traducteur de Bailleul. Je souhaite que vous soyez content de mon article.
Veuillez faire savoir aux Treuttel et Würtz que ma traduction avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. Cela nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.
Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor! Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age de nouveaux liens.
Il y a quinze jours que ma lettre au ministère est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à Cologne voir le comte de Solms-Laubach qui a quitté la direction de notre université avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.
Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à Madame Necker, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼHanovre. Mais je pourrois vivre aussi à Genève comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.
Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche des Tottié. Si jamais je faisois une pension à ma femme, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de ses parens, et elle doit hériter de son père.
Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si ma femme mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye des gens fort honnêtes, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.
Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez la comtesse de Dohna, fille du célèbre général Scharnhorst – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. Son mari, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de ce comte de Dohna qui a bâti Coppet. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.
Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de votre sœur et de Mr de Broglie. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.
Je vous ai vu attaqué dans la Minerve, loué dans le Courier etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à Paris – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.
Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.
25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de Berlin.
Je nʼai pas voulu vous répondre, mon cher Auguste, que je nʼeusse fait votre commission. Jʼavois vu cet infame article dans plusieurs gazettes allemandes, mais cela me paroissoit trop vulgaire et trop absurde pour sʼen occuper, au moins je ne voulois rien faire sans vous consulter. Vous mʼavez prévenu, mais après avoir reçu votre lettre, jʼai voulu remonter à la source de ces mensonges, et jʼai été quelques jours avant de pouvoir lʼattraper. Voici la déclaration que jʼenvoye aujourdʼhui à Cotta; jʼespère quʼil ne fera point de difficulté de lʼinsérer dans la gazette universelle, en tout cas jʼaurai soin dʼy donner la plus grande publicité. Mon article nʼa pas pu être aussi court que vous semblez le présumer – ce que vous avez lu dans la gazette de Berlin nʼétoit peut-être quʼune partie de tout ce tas de mensonges. Les gazettiers se sont transcrits les uns les autres et le tout est tiré dʼune note du traducteur de Bailleul. Je souhaite que vous soyez content de mon article.
Veuillez faire savoir aux Treuttel et Würtz que ma traduction avance beaucoup, et que jʼespère lʼavoir terminée en quinze jours. Ils me talonnent terriblement, faites-leur donc comprendre que je suis un écrivain célèbre et que la concurrence nʼest pas fort à craindre quand jʼai annoncé un ouvrage. Cela nʼest pas facile à traduire, jʼy mets beaucoup de peine et de temps.
Je ne saurois vous dire, mon cher Auguste, quel bien mʼa fait votre lettre. Ce nʼest pas précisément que jʼaye besoin dʼêtre consolé dans mes adversités – je ne me laisse pas décourager et je dis: O fortes peioraque passi – Cras ingens iterabimus aequor! Mais jʼai besoin de croire aux anciennes amitiés – hélas! jʼai éprouvé la difficulté de former à mon age de nouveaux liens.
Il y a quinze jours que ma lettre au ministère est partie – je pourrai bientôt avoir une réponse. Quelques jours auparavant je fus à Cologne voir le comte de Solms-Laubach qui a quitté la direction de notre université avec une profonde douleur – cʼétoit son occupation favorite. Il mʼa dit tout ce que lʼamitié peut inspirer pour me détourner de mon projet, mais sans mʼébranler. Quand je suis parti, il mʼa embrassé avec une véritable émotion. Jʼy ai mûrement réflêchi, jʼagis dʼaprès un principe honorable, et cela me donne de la sérénité et de la confiance dans lʼavenir.
Je vous suis bien reconnoissant dʼavoir écrit à Madame Necker, mais je ne voudrois pas avoir lʼair de rien demander. Ce que je vous mandois avoit pour but principal de me donner une patrie, autre que ce pays moisi dʼHanovre. Mais je pourrois vivre aussi à Genève comme étranger, et je ne tiens pas furieusement à donner des cours – je puis employer mon temps à faire des livres. Jʼai une foule dʼoccupations devant moi – je pourrois entreprendre un journal littéraire en français pour lʼEurope – une Bibliothèque universelle qui repondît à son titre. Mais on éparpille son esprit par la critique, et jʼaime mieux le concentrer dans quelque grand ouvrage. Comme je puis écrire pour la France et lʼAngleterre, et dʼun autre coté pour lʼAllemagne, jʼai plusieurs cordes à mon arc.
Mon revenu est modique, mais à la rigueur jʼen pourrois vivre. Il faut sʼinterdire les fantaisies – voilà tout. Mes besoins effectifs sont modiques – vous ne le croyez peut-être pas, je vous le prouverai par le fait. Si je continue de jouir dʼune bonne santé, et que mes travaux littéraires réussissent, je compte mettre quelque chose de coté pour lʼavenir, afin de reparer la brêche des Tottié. Si jamais je faisois une pension à ma femme, ce seroit par pure générosité – et cela nʼiroit pas au-delà de mille francs. Mais je nʼen vois aucune probabilité – elle ne la mérite pas par ses procédés – dʼailleurs elle vit auprès de ses parens, et elle doit hériter de son père.
Il y a du bon et du mauvais dans toutes choses – si ma femme mʼavoit suivie ici, si elle sʼétoit conduite comme elle devoit, si nous avions eu un enfant, jʼen aurois été fort heureux, mais je nʼaurois pas été aussi libre pour prendre une résolution. – Ce qui mʼa fait dépenser beaucoup dʼargent ici, cʼest mon établissement pour une vie de famille quʼil a fallu continuer. Ensuite quoique mon ménage soit parfaitement reglé et que jʼaye des gens fort honnêtes, vous sentez bien quʼavec mes occupations je ne saurois surveiller toutes les petites économies, comme le feroit une femme bonne ménagère.
Outre la belle nature il y a ici des élémens assez agréables de société. Je passe à présent une partie de mes soirées chez la comtesse de Dohna, fille du célèbre général Scharnhorst – cʼest une femme fort aimable et dʼun esprit cultivé. Son mari, colonel dʼun regiment dʼhulans cantonné ici, est un militaire distingué, et en même temps lʼhomme le plus doux, le plus modeste et le plus ami des lumières quʼon puisse rencontrer. Il descend de ce comte de Dohna qui a bâti Coppet. Parmi nos professeurs il y a plusieurs hommes vraiment distingués.
Je me rejouis fort des bonnes nouvelles que vous me donnez de la santé de votre sœur et de Mr de Broglie. Puisque votre sœur se porte bien, elle devroit mʼécrire – mais je lui pardonne son silence – je suis un adorateur dedaigné, cʼest mon état habituel.
Je vous ai vu attaqué dans la Minerve, loué dans le Courier etc. Au moins vous paroissez avoir produit de lʼeffet. Je vous avoue que je ne comprends rien à ce qui se passe à Paris – cʼest un mystère pour moi, quoique je suive les journaux très exactement.
Adieu, mon cher Auguste, je suis en train de jaser, mais il faut reserver quelque chose pour nos entretiens du printemps prochain – mille et mille amitiés.
25 Dec. Une indisposition a retardé le départ de ma lettre. Il mʼa pris subitement un rheumatisme dans la tête qui mʼa donné de violens maux dʼoreilles, de sorte que je nʼai pas pu transcrire mon article. Cʼest un effet de la saison, et cʼest déjà passé. Je nʼai encore rien de Berlin.