• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Genf · Place of Destination: Paris · Date: 26. April [1818]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Genf
  • Place of Destination: Paris
  • Date: 26. April [1818]
  • Notations: Datum (Jahr) durch Poststempel erschlossen. Mit „ma cousine“ ist wahrscheinlich ihre Großcousine Albertine Adrienne Necker gemeint.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.4
  • Number of Pages: 3 S. auf Doppelbl., hs. m. Paraphe u. Adresse
  • Format: 18,4 x 11,5 cm
  • Incipit: „[1] 26 Avril Geneve
    Je suis fachée que vous ne mʼayez pas écrit cher ami. Avez vous reçu une petite lettre [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Stieglitz, Clara
  • Varwig, Olivia
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]/version-04-20/letters/view/5123" data-language="">
[1] 26 Avril Geneve
Je suis fachée que vous ne mʼayez pas écrit cher ami. Avez vous reçu
une petite lettre de moi de Fontainebleau ni vous, ni personne ne mʼen avez rien dit. je crains que vous ne mʼoubliez, et jʼai bien besoin pourtant de croire à votre souvenir, ma cousine, Mr Fabvre &tc vous regrettent beaucoup. On donne ici beaucoup de cours très suivis et si vous y étiez vous attireriez surement beaucoup de monde, mais vous trouveriez cependant bien de lʼétroit, et de la mediocrité, [2] et cela vous seroit peut être pénible, ils ont une incroyable peur des idées nouvelles en tout genre. Parlez moi de vos projets de vos affaires, enfin ne séparez pas votre vie de la mienne tout à fait, instruisez moi de ce qui vous interesse. Je suis bien impatiente de la publication. jʼai écrit à Auguste sur Alphonse il vous en aura sans doute parlé, il nʼest pas si vif que Pauline je suis sure quʼelle vous dit bien des choses à son insue et je mʼen fais lʼinterprète [3] Mde Necker me charge de mille choses ainsi que Mlle Randall. Jʼespère pourtant que vous me répondrez. je compte aller dans ce triste Coppet le 5 May. croyez que votre chambre me serrera bien le coeur et que je nʼabandonne pas lʼespoir de vous y revoir. mille et mille eternelles amitiés
alb.
[4] Monsieur
le Chev
r de Schlegel.
F. B. St Germ Rue de Bourbon 76.
Paris
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 442]/version-04-20/letters/view/5123" data-language="">
[1] 26 Avril Geneve
Je suis fachée que vous ne mʼayez pas écrit cher ami. Avez vous reçu
une petite lettre de moi de Fontainebleau ni vous, ni personne ne mʼen avez rien dit. je crains que vous ne mʼoubliez, et jʼai bien besoin pourtant de croire à votre souvenir, ma cousine, Mr Fabvre &tc vous regrettent beaucoup. On donne ici beaucoup de cours très suivis et si vous y étiez vous attireriez surement beaucoup de monde, mais vous trouveriez cependant bien de lʼétroit, et de la mediocrité, [2] et cela vous seroit peut être pénible, ils ont une incroyable peur des idées nouvelles en tout genre. Parlez moi de vos projets de vos affaires, enfin ne séparez pas votre vie de la mienne tout à fait, instruisez moi de ce qui vous interesse. Je suis bien impatiente de la publication. jʼai écrit à Auguste sur Alphonse il vous en aura sans doute parlé, il nʼest pas si vif que Pauline je suis sure quʼelle vous dit bien des choses à son insue et je mʼen fais lʼinterprète [3] Mde Necker me charge de mille choses ainsi que Mlle Randall. Jʼespère pourtant que vous me répondrez. je compte aller dans ce triste Coppet le 5 May. croyez que votre chambre me serrera bien le coeur et que je nʼabandonne pas lʼespoir de vous y revoir. mille et mille eternelles amitiés
alb.
[4] Monsieur
le Chev
r de Schlegel.
F. B. St Germ Rue de Bourbon 76.
Paris
×