• August Wilhelm von Schlegel to Ernest Augustin Xavier Clerc de Landresse

  • Place of Dispatch: Bonn · Place of Destination: Paris · Date: [11. Februar 1836]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: August Wilhelm von Schlegel
  • Recipient: Ernest Augustin Xavier Clerc de Landresse
  • Place of Dispatch: Bonn
  • Place of Destination: Paris
  • Date: [11. Februar 1836]
  • Notations: Konzept. Datum sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung durch den Antwortbrief vom 17. Februar 1836.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-34965
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.14,Nr.3
  • Number of Pages: 3 S. auf Doppelbl., hs.
  • Format: 16,5 x 10,5 cm
  • Incipit: „[1] M. Mons. le Baron Schilling de Canstadt m’a chargé d’envoyer sous votre adresse à la l’Institut de France six [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Falk, Clio
  • Varwig, Olivia
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]/version-04-20/letters/view/5250" data-language="">
[1] M. Mons. le Baron Schilling de Canstadt m’a chargé d’envoyer sous votre adresse à la l’Institut de France six caisses de livres Tibetains et Mongols qu’il avait laissés en dépôt chez moi. En conséquence je les ai fait soigneusement emballer et marquer des lettres: Bibl. de l’Institut. Elles pèsent en tout 565 , et sont dirigées d’abord sur Metz aux soins de MM.
Le Commissionnaire à Coblence auquel j’ai expédié ces Caisses par le bâteau à vapeur me mande que pour les faire passer à la douane française il lui faut une déclaration de la valeur, et cela me jette dans la l’embarras. Comme rareté et curiosité scientifique ces livres sont hors de prix, mais ils ne peuvent [2] pas se débiter dans la librairie. D’autre part mon libraire me dit que ses envois de livres pour Paris souffrent souvent des avarices par la négligence avec laquelle les douaniers les referment après les avoir examinés.
Ne pourriez Vs. pas, M. obtenir un ordre de
la Direction des douanes pour le poste de Sierck, portant que ces caisses étant devenues par le la donation du Baron Schilling une propriété de l’Institut Royal, doivent être seulement plombées pour ensuite être examinées à Paris. Si cela peut s’arranger, je vous prie de m’envoyer une copie de cet ordre pour la joindre à la déclaration du contenu des caisses. En attendant j’ecris aux commissionnaires à Coblence (MM. Steinebach et Leroy) de les garder jusqu’a [3] nouvel ordre.
Vs trouverez naturel, M, que je mette le soin le plus scrupuleux à faire parvenir un aussi précieux dépôt de
mon ami à sa destination.
Veuillez pp
[4] [leer]
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 442]/version-04-20/letters/view/5250" data-language="">
[1] M. Mons. le Baron Schilling de Canstadt m’a chargé d’envoyer sous votre adresse à la l’Institut de France six caisses de livres Tibetains et Mongols qu’il avait laissés en dépôt chez moi. En conséquence je les ai fait soigneusement emballer et marquer des lettres: Bibl. de l’Institut. Elles pèsent en tout 565 , et sont dirigées d’abord sur Metz aux soins de MM.
Le Commissionnaire à Coblence auquel j’ai expédié ces Caisses par le bâteau à vapeur me mande que pour les faire passer à la douane française il lui faut une déclaration de la valeur, et cela me jette dans la l’embarras. Comme rareté et curiosité scientifique ces livres sont hors de prix, mais ils ne peuvent [2] pas se débiter dans la librairie. D’autre part mon libraire me dit que ses envois de livres pour Paris souffrent souvent des avarices par la négligence avec laquelle les douaniers les referment après les avoir examinés.
Ne pourriez Vs. pas, M. obtenir un ordre de
la Direction des douanes pour le poste de Sierck, portant que ces caisses étant devenues par le la donation du Baron Schilling une propriété de l’Institut Royal, doivent être seulement plombées pour ensuite être examinées à Paris. Si cela peut s’arranger, je vous prie de m’envoyer une copie de cet ordre pour la joindre à la déclaration du contenu des caisses. En attendant j’ecris aux commissionnaires à Coblence (MM. Steinebach et Leroy) de les garder jusqu’a [3] nouvel ordre.
Vs trouverez naturel, M, que je mette le soin le plus scrupuleux à faire parvenir un aussi précieux dépôt de
mon ami à sa destination.
Veuillez pp
[4] [leer]
×