Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/5393" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-22278 ">[1]</span> <span class="index-292 tp-46414 underline-1 ">London</span>, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br><span class="cite tp-76594 ">Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir </span><span class="cite tp-76594 index-2566 tp-46416 ">Herr Lassen</span><span class="cite tp-76594 "> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.</span> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <span class="index-2565 tp-46417 ">Sir Alexander Johnston</span> hat das schwere Unglück gehabt, <span class="index-6923 tp-46425 ">seinen ältesten Sohn</span>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<span class="offset-4 ">sten</span> Februar zu <span class="index-4708 tp-46423 ">Bombay</span>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <span class="index-2565 tp-46424 index-6924 tp-46428 ">der Aeltern</span> <span class="notice-22279 ">[2]</span> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <span class="index-3537 tp-46418 ">Patrick</span>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <span class="index-6923 tp-46426 ">Der junge Johnston</span> war gerade 22 Jahr alt.<br>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<span class="offset-4 ">te</span> Heft <span class="index-2322 tp-46419 ">Ihrer trefflichen Zeitschrift</span>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <span class="index-6183 tp-46422 ">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</span> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<br>Es hat mich außerordentl<span class="offset--4 ">ich</span> gefreut, von <span class="index-8840 tp-76596 index-3537 tp-76595 ">den zwey jungen Leuten</span>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <span class="notice-22280 ">[3]</span> zu nehmen, <span class="offset-4 ">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</span>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <span class="index-2385 tp-76597 index-2565 tp-76598 ">die Väter</span> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<br>Ueber <span class="index-3516 tp-46420 ">den </span><span class="index-3516 tp-46420 index-1154 tp-76599 ">Ramayana</span> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <span class="index-12528 tp-76584 ">Hr. Major Moor</span> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<br><span class="index-121 tp-46421 ">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</span> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<br><span class="notice-22282 ">[4]</span> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<br>Der <br>Ihrigste <br><span class="underline-1 ">G H Noehden</span>.<br><br><span class="family-courier notice-41977 ">À Monsieur<br>Monsieur Le Chevalier<br>de </span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">Schlegel</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>à <br></span><span class="notice-41977 index-887 tp-76593 family-courier prsdoppeltunterstrichen ">Bonn</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>en Allemagne.<br></span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">ppaid</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>Germany.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2397', 'description' => 'Georg Heinrich Nöhden an August Wilhelm von Schlegel am 21.06.1824, London, Bonn', 'adressatort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'absendeort' => 'London <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">GND</a>', 'date' => '21.06.1824', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 798 => array( 'ID' => '798', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 15:10:03', 'timelastchg' => '2017-12-20 15:27:46', 'key' => 'AWS-ap-0014', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Nöhden, Georg Heinrich', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1770-01-23', '39_lebenwirken' => 'Bibliothekar, Philologe, Historiker Georg Heinrich Nöhden studierte in Göttingen Philologie und Geschichte. Zu seinen Lehrern gehörten Christian Gottlob Heyne und Johann Christoph Gatterer. Nach dem Studium arbeitete Nöhden als Hauslehrer für die Kinder eines wohlhabenden Engländers. 1793 zog er nach London, um als Hofmeister den Sohn des Barons William Milner bei seinem Schulbesuch in Eton zu begleiten. 1796 begleitete er seinen Zögling auf einer Deutschlandreise, wo er u.a. Johann Joachim Eschenburg und Friedrich Nicolai traf. In dieser Zeit begann Nöhden zudem mit einer englischen Übersetzung von Schillers „Fiesco“, eine Übersetzung des „Don Karlos“ sollte folgen. 1811 starb William Milner, Nöhden befasste sich daraufhin mit der Publikation eines deutsch-englischen Wörterbuchs. Ab 1814 hielt sich Nöhden wieder in Deutschland auf; über die Vermittlung des Justizrats Eichhorn wurde er als Erzieher der Prinzessinnen von Sachsen-Weimar engagiert. Nach einer Italienreise erhielt er das Angebot, im British Museum zu arbeiten, ab 1819 trat er die Stelle an. Zudem engagierte sich Nöhden in der Royal Asiatic Society.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D722-199-2@', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_toddatumfrei' => '1826-03-13', '39_dbid' => '117037788', '39_namevar' => 'Noehden, Georg Heinrich Noehden, G. H. Nöhden, G. H.', '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_status_person' => 'Vollständig', '39_beziehung' => 'Nöhden korrespondierte mit Schlegel während seiner Zeit als Mitarbeiter des British Museum. Er dankte ihm im Namen der Royal Asiatic Society für seine indologischen Werke. Zudem agierte Nöhden als Kontaktmann Schlegels in London und berichte ihm über die Arbeit seines Schülers Christian Lassen und seiner Nichte Augusta von Buttlar.', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Georg Heinrich Nöhden', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/f464af3e9eca1e669f689f3d3a760ded.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7e30b53d2be91792e64097a346fd5f5c.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/841f3b630ad3355580a3e7ddb5b42e04.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/5de931899577c943bb19f84c9eff5b65.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-35010', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,Nr.24c', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '22,9 x 18,5 cm', 'Incipit' => '„[1] London, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir Herr Lassen überbrachte, beantworten: aber wie [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '5393', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:27:53', 'timelastchg' => '2019-03-21 18:31:42', 'key' => 'AWS-aw-03lj', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-22278 ">[1]</span> <span class="index-292 tp-46414 underline-1 ">London</span>, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br><span class="cite tp-76594 ">Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir </span><span class="cite tp-76594 index-2566 tp-46416 ">Herr Lassen</span><span class="cite tp-76594 "> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.</span> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <span class="index-2565 tp-46417 ">Sir Alexander Johnston</span> hat das schwere Unglück gehabt, <span class="index-6923 tp-46425 ">seinen ältesten Sohn</span>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<span class="offset-4 ">sten</span> Februar zu <span class="index-4708 tp-46423 ">Bombay</span>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <span class="index-2565 tp-46424 index-6924 tp-46428 ">der Aeltern</span> <span class="notice-22279 ">[2]</span> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <span class="index-3537 tp-46418 ">Patrick</span>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <span class="index-6923 tp-46426 ">Der junge Johnston</span> war gerade 22 Jahr alt.<br>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<span class="offset-4 ">te</span> Heft <span class="index-2322 tp-46419 ">Ihrer trefflichen Zeitschrift</span>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <span class="index-6183 tp-46422 ">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</span> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<br>Es hat mich außerordentl<span class="offset--4 ">ich</span> gefreut, von <span class="index-8840 tp-76596 index-3537 tp-76595 ">den zwey jungen Leuten</span>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <span class="notice-22280 ">[3]</span> zu nehmen, <span class="offset-4 ">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</span>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <span class="index-2385 tp-76597 index-2565 tp-76598 ">die Väter</span> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<br>Ueber <span class="index-3516 tp-46420 ">den </span><span class="index-3516 tp-46420 index-1154 tp-76599 ">Ramayana</span> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <span class="index-12528 tp-76584 ">Hr. Major Moor</span> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<br><span class="index-121 tp-46421 ">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</span> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<br><span class="notice-22282 ">[4]</span> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<br>Der <br>Ihrigste <br><span class="underline-1 ">G H Noehden</span>.<br><br><span class="family-courier notice-41977 ">À Monsieur<br>Monsieur Le Chevalier<br>de </span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">Schlegel</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>à <br></span><span class="notice-41977 index-887 tp-76593 family-courier prsdoppeltunterstrichen ">Bonn</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>en Allemagne.<br></span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">ppaid</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>Germany.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="22278"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22278"/> <placeName key="292"><hi rend="underline:1">London</hi></placeName>, Jun 21, 1824<lb/>Hochverehrtester Freund,<lb/>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir <persName key="2566">Herr Lassen</persName> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden. Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <persName key="2565">Sir Alexander Johnston</persName> hat das schwere Unglück gehabt, <persName key="6923">seinen ältesten Sohn</persName>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<hi rend="offset:4">sten</hi> Februar zu <placeName key="4708">Bombay</placeName>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <persName key="2565"><persName key="6924">der Aeltern</persName></persName> <milestone unit="start" n="22279"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22279"/> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <persName key="3537">Patrick</persName>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <persName key="6923">Der junge Johnston</persName> war gerade 22 Jahr alt.<lb/>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<hi rend="offset:4">te</hi> Heft <name key="2322" type="periodical">Ihrer trefflichen Zeitschrift</name>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <orgName key="6183">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</orgName> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<lb/>Es hat mich außerordentl<hi rend="offset:-4">ich</hi> gefreut, von <persName key="8840"><persName key="3537">den zwey jungen Leuten</persName></persName>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <milestone unit="start" n="22280"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22280"/> zu nehmen, <hi rend="offset:4">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</hi>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <persName key="2385"><persName key="2565">die Väter</persName></persName> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<lb/>Ueber <name key="3516" type="work">den <name key="1154" type="work">Ramayana</name></name> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <persName key="12528">Hr. Major Moor</persName> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<lb/><persName key="121">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</persName> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<lb/><milestone unit="start" n="22282"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<lb/>Der <lb/>Ihrigste <lb/><hi rend="underline:1">G H Noehden</hi>.<lb/><lb/><milestone unit="start" n="41977"/><hi rend="family:Courier">À Monsieur<lb/>Monsieur Le Chevalier<lb/>de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Schlegel</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>à <lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"><lb/>en Allemagne.<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ppaid</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>Germany.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Senkrecht zur Schreibrichtung in der Mitte des Blattes</title></note><milestone unit="end" n="41977"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="22278"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22278"/> <anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB46414"/><hi rend="underline:1">London</hi><anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE46414"/>, Jun 21, 1824<lb/>Hochverehrtester Freund,<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB76594"/>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir <anchor type="b" n="2566" ana="11" xml:id="NidB46416"/>Herr Lassen<anchor type="e" n="2566" ana="11" xml:id="NidE46416"/> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE76594"/> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB46417"/>Sir Alexander Johnston<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE46417"/> hat das schwere Unglück gehabt, <anchor type="b" n="6923" ana="11" xml:id="NidB46425"/>seinen ältesten Sohn<anchor type="e" n="6923" ana="11" xml:id="NidE46425"/>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<hi rend="offset:4">sten</hi> Februar zu <anchor type="b" n="4708" ana="10" xml:id="NidB46423"/>Bombay<anchor type="e" n="4708" ana="10" xml:id="NidE46423"/>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB46424"/><anchor type="b" n="6924" ana="11" xml:id="NidB46428"/>der Aeltern<anchor type="e" n="6924" ana="11" xml:id="NidE46428"/><anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE46424"/> <milestone unit="start" n="22279"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22279"/> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <anchor type="b" n="3537" ana="11" xml:id="NidB46418"/>Patrick<anchor type="e" n="3537" ana="11" xml:id="NidE46418"/>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <anchor type="b" n="6923" ana="11" xml:id="NidB46426"/>Der junge Johnston<anchor type="e" n="6923" ana="11" xml:id="NidE46426"/> war gerade 22 Jahr alt.<lb/>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<hi rend="offset:4">te</hi> Heft <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB46419"/>Ihrer trefflichen Zeitschrift<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE46419"/>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB46422"/>der Königl. Asiatischen Gesellschaft<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE46422"/> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<lb/>Es hat mich außerordentl<hi rend="offset:-4">ich</hi> gefreut, von <anchor type="b" n="8840" ana="11" xml:id="NidB76596"/><anchor type="b" n="3537" ana="11" xml:id="NidB76595"/>den zwey jungen Leuten<anchor type="e" n="3537" ana="11" xml:id="NidE76595"/><anchor type="e" n="8840" ana="11" xml:id="NidE76596"/>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <milestone unit="start" n="22280"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22280"/> zu nehmen, <hi rend="offset:4">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</hi>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <anchor type="b" n="2385" ana="11" xml:id="NidB76597"/><anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB76598"/>die Väter<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE76598"/><anchor type="e" n="2385" ana="11" xml:id="NidE76597"/> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<lb/>Ueber <anchor type="b" n="3516" ana="12" xml:id="NidB46420"/>den <anchor type="b" n="1154" ana="12" xml:id="NidB76599"/>Ramayana<anchor type="e" n="1154" ana="12" xml:id="NidE76599"/><anchor type="e" n="3516" ana="12" xml:id="NidE46420"/> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <anchor type="b" n="12528" ana="11" xml:id="NidB76584"/>Hr. Major Moor<anchor type="e" n="12528" ana="11" xml:id="NidE76584"/> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<lb/><anchor type="b" n="121" ana="11" xml:id="NidB46421"/>Ihre liebenswürdige Frau Nichte<anchor type="e" n="121" ana="11" xml:id="NidE46421"/> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<lb/><milestone unit="start" n="22282"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<lb/>Der <lb/>Ihrigste <lb/><hi rend="underline:1">G H Noehden</hi>.<lb/><lb/><milestone unit="start" n="41977"/><hi rend="family:Courier">À Monsieur<lb/>Monsieur Le Chevalier<lb/>de </hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Schlegel</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>à <lb/></hi><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB76593"/><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">Bonn</hi><anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE76593"/><hi rend="family:Courier"><lb/>en Allemagne.<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ppaid</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>Germany.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Senkrecht zur Schreibrichtung in der Mitte des Blattes</title></note><milestone unit="end" n="41977"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1824-06-21', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-35010', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,Nr.24c', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '22,9 x 18,5 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2012827', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,S.115-118', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2397', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1824-06-21', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Georg Heinrich Nöhden' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Nöhden, Georg Heinrich' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'London' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Georg Heinrich Nöhden' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-22278 ">[1]</span> <span class="index-292 tp-46414 underline-1 ">London</span>, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br><span class="cite tp-76594 ">Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir </span><span class="cite tp-76594 index-2566 tp-46416 ">Herr Lassen</span><span class="cite tp-76594 "> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.</span> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <span class="index-2565 tp-46417 ">Sir Alexander Johnston</span> hat das schwere Unglück gehabt, <span class="index-6923 tp-46425 ">seinen ältesten Sohn</span>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<span class="offset-4 ">sten</span> Februar zu <span class="index-4708 tp-46423 ">Bombay</span>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <span class="index-2565 tp-46424 index-6924 tp-46428 ">der Aeltern</span> <span class="notice-22279 ">[2]</span> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <span class="index-3537 tp-46418 ">Patrick</span>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <span class="index-6923 tp-46426 ">Der junge Johnston</span> war gerade 22 Jahr alt.<br>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<span class="offset-4 ">te</span> Heft <span class="index-2322 tp-46419 ">Ihrer trefflichen Zeitschrift</span>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <span class="index-6183 tp-46422 ">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</span> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<br>Es hat mich außerordentl<span class="offset--4 ">ich</span> gefreut, von <span class="index-8840 tp-76596 index-3537 tp-76595 ">den zwey jungen Leuten</span>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <span class="notice-22280 ">[3]</span> zu nehmen, <span class="offset-4 ">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</span>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <span class="index-2385 tp-76597 index-2565 tp-76598 ">die Väter</span> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<br>Ueber <span class="index-3516 tp-46420 ">den </span><span class="index-3516 tp-46420 index-1154 tp-76599 ">Ramayana</span> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <span class="index-12528 tp-76584 ">Hr. Major Moor</span> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<br><span class="index-121 tp-46421 ">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</span> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<br><span class="notice-22282 ">[4]</span> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<br>Der <br>Ihrigste <br><span class="underline-1 ">G H Noehden</span>.<br><br><span class="family-courier notice-41977 ">À Monsieur<br>Monsieur Le Chevalier<br>de </span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">Schlegel</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>à <br></span><span class="notice-41977 index-887 tp-76593 family-courier prsdoppeltunterstrichen ">Bonn</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>en Allemagne.<br></span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">ppaid</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>Germany.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2397' $description = 'Georg Heinrich Nöhden an August Wilhelm von Schlegel am 21.06.1824, London, Bonn' $adressatort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $absendeort = 'London <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">GND</a>' $date = '21.06.1824' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 798 => array( 'ID' => '798', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 15:10:03', 'timelastchg' => '2017-12-20 15:27:46', 'key' => 'AWS-ap-0014', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Nöhden, Georg Heinrich', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1770-01-23', '39_lebenwirken' => 'Bibliothekar, Philologe, Historiker Georg Heinrich Nöhden studierte in Göttingen Philologie und Geschichte. Zu seinen Lehrern gehörten Christian Gottlob Heyne und Johann Christoph Gatterer. Nach dem Studium arbeitete Nöhden als Hauslehrer für die Kinder eines wohlhabenden Engländers. 1793 zog er nach London, um als Hofmeister den Sohn des Barons William Milner bei seinem Schulbesuch in Eton zu begleiten. 1796 begleitete er seinen Zögling auf einer Deutschlandreise, wo er u.a. Johann Joachim Eschenburg und Friedrich Nicolai traf. In dieser Zeit begann Nöhden zudem mit einer englischen Übersetzung von Schillers „Fiesco“, eine Übersetzung des „Don Karlos“ sollte folgen. 1811 starb William Milner, Nöhden befasste sich daraufhin mit der Publikation eines deutsch-englischen Wörterbuchs. Ab 1814 hielt sich Nöhden wieder in Deutschland auf; über die Vermittlung des Justizrats Eichhorn wurde er als Erzieher der Prinzessinnen von Sachsen-Weimar engagiert. Nach einer Italienreise erhielt er das Angebot, im British Museum zu arbeiten, ab 1819 trat er die Stelle an. Zudem engagierte sich Nöhden in der Royal Asiatic Society.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D722-199-2@', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '2', 'content' => 'Göttingen', 'bemerkung' => 'GND:4021477-1', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_toddatumfrei' => '1826-03-13', '39_dbid' => '117037788', '39_namevar' => 'Noehden, Georg Heinrich Noehden, G. H. Nöhden, G. H.', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_status_person' => 'Vollständig', '39_beziehung' => 'Nöhden korrespondierte mit Schlegel während seiner Zeit als Mitarbeiter des British Museum. Er dankte ihm im Namen der Royal Asiatic Society für seine indologischen Werke. Zudem agierte Nöhden als Kontaktmann Schlegels in London und berichte ihm über die Arbeit seines Schülers Christian Lassen und seiner Nichte Augusta von Buttlar.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Georg Heinrich Nöhden' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/f464af3e9eca1e669f689f3d3a760ded.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7e30b53d2be91792e64097a346fd5f5c.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/841f3b630ad3355580a3e7ddb5b42e04.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/5de931899577c943bb19f84c9eff5b65.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '121', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Buttlar, Augusta von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2385', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '8840', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, John Henry', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2565', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Alexander', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '6923', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Herr', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '6924', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Louisa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '3537', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Patrick Francis', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '2566', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lassen, Christian', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '12528', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Moor, Edward', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6183', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4708', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bombay', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1154', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rāmāyaṇa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3516', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana id est carmen epicum de Ramae rebus gestis poetae antiquissimi Valmicis opus', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2322', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-35010', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,Nr.24c', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '22,9 x 18,5 cm', 'Incipit' => '„[1] London, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir Herr Lassen überbrachte, beantworten: aber wie [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '5393', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:27:53', 'timelastchg' => '2019-03-21 18:31:42', 'key' => 'AWS-aw-03lj', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4708', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bombay', 'comment' => 'GND:4007629-5', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => 'GND:4074335-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '121', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Buttlar, Augusta von', 'comment' => 'GND:117186880', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2385', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.', 'comment' => 'GND:116636688', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '8840', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, John Henry', 'comment' => 'GND:1188846698 nicht identifiziert; 1813-1827 (Geburtsdatum fraglich); 1824 bis 1825 bei Schlegel in Bonn zu Gast', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2565', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Alexander', 'comment' => 'GND:117165832', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '6923', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Herr', 'comment' => 'nicht identifiziert; ältester Sohn von Alexander Johnston, vielleicht Thomas Henry Johnston?, gestorben 01.02.1824 in Bombay, geboren 1800-1802?', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '6924', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Louisa', 'comment' => 'kein GND-Eintrag; geb. Campbell', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '3537', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Patrick Francis', 'comment' => 'kein GND-Eintrag; Sohn von Alexander Johnston, der bei Schlegel in Bonn wohnte und studierte, 1802-1892? Fraglich', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '2566', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lassen, Christian', 'comment' => 'GND:119512831', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '12528', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Moor, Edward', 'comment' => 'GND:172277957', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2322', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6183', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland', 'comment' => 'GND:37836-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1154', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rāmāyaṇa', 'comment' => 'GND:4200969-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3516', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana id est carmen epicum de Ramae rebus gestis poetae antiquissimi Valmicis opus', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '22278', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '22279', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '22280', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '22282', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '41977', 'title' => 'Senkrecht zur Schreibrichtung in der Mitte des Blattes', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-22278 ">[1]</span> <span class="index-292 tp-46414 underline-1 ">London</span>, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br><span class="cite tp-76594 ">Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir </span><span class="cite tp-76594 index-2566 tp-46416 ">Herr Lassen</span><span class="cite tp-76594 "> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.</span> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <span class="index-2565 tp-46417 ">Sir Alexander Johnston</span> hat das schwere Unglück gehabt, <span class="index-6923 tp-46425 ">seinen ältesten Sohn</span>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<span class="offset-4 ">sten</span> Februar zu <span class="index-4708 tp-46423 ">Bombay</span>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <span class="index-2565 tp-46424 index-6924 tp-46428 ">der Aeltern</span> <span class="notice-22279 ">[2]</span> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <span class="index-3537 tp-46418 ">Patrick</span>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <span class="index-6923 tp-46426 ">Der junge Johnston</span> war gerade 22 Jahr alt.<br>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<span class="offset-4 ">te</span> Heft <span class="index-2322 tp-46419 ">Ihrer trefflichen Zeitschrift</span>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <span class="index-6183 tp-46422 ">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</span> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<br>Es hat mich außerordentl<span class="offset--4 ">ich</span> gefreut, von <span class="index-8840 tp-76596 index-3537 tp-76595 ">den zwey jungen Leuten</span>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <span class="notice-22280 ">[3]</span> zu nehmen, <span class="offset-4 ">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</span>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <span class="index-2385 tp-76597 index-2565 tp-76598 ">die Väter</span> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<br>Ueber <span class="index-3516 tp-46420 ">den </span><span class="index-3516 tp-46420 index-1154 tp-76599 ">Ramayana</span> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <span class="index-12528 tp-76584 ">Hr. Major Moor</span> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<br><span class="index-121 tp-46421 ">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</span> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<br><span class="notice-22282 ">[4]</span> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<br>Der <br>Ihrigste <br><span class="underline-1 ">G H Noehden</span>.<br><br><span class="family-courier notice-41977 ">À Monsieur<br>Monsieur Le Chevalier<br>de </span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">Schlegel</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>à <br></span><span class="notice-41977 index-887 tp-76593 family-courier prsdoppeltunterstrichen ">Bonn</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>en Allemagne.<br></span><span class="notice-41977 family-courier underline-1 ">ppaid</span><span class="notice-41977 family-courier "><br>Germany.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="22278"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22278"/> <placeName key="292"><hi rend="underline:1">London</hi></placeName>, Jun 21, 1824<lb/>Hochverehrtester Freund,<lb/>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir <persName key="2566">Herr Lassen</persName> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden. Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <persName key="2565">Sir Alexander Johnston</persName> hat das schwere Unglück gehabt, <persName key="6923">seinen ältesten Sohn</persName>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<hi rend="offset:4">sten</hi> Februar zu <placeName key="4708">Bombay</placeName>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <persName key="2565"><persName key="6924">der Aeltern</persName></persName> <milestone unit="start" n="22279"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22279"/> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <persName key="3537">Patrick</persName>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <persName key="6923">Der junge Johnston</persName> war gerade 22 Jahr alt.<lb/>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<hi rend="offset:4">te</hi> Heft <name key="2322" type="periodical">Ihrer trefflichen Zeitschrift</name>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <orgName key="6183">der Königl. Asiatischen Gesellschaft</orgName> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<lb/>Es hat mich außerordentl<hi rend="offset:-4">ich</hi> gefreut, von <persName key="8840"><persName key="3537">den zwey jungen Leuten</persName></persName>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <milestone unit="start" n="22280"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22280"/> zu nehmen, <hi rend="offset:4">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</hi>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <persName key="2385"><persName key="2565">die Väter</persName></persName> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<lb/>Ueber <name key="3516" type="work">den <name key="1154" type="work">Ramayana</name></name> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <persName key="12528">Hr. Major Moor</persName> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<lb/><persName key="121">Ihre liebenswürdige Frau Nichte</persName> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<lb/><milestone unit="start" n="22282"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<lb/>Der <lb/>Ihrigste <lb/><hi rend="underline:1">G H Noehden</hi>.<lb/><lb/><milestone unit="start" n="41977"/><hi rend="family:Courier">À Monsieur<lb/>Monsieur Le Chevalier<lb/>de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Schlegel</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>à <lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"><lb/>en Allemagne.<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ppaid</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>Germany.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Senkrecht zur Schreibrichtung in der Mitte des Blattes</title></note><milestone unit="end" n="41977"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="22278"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22278"/> <anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB46414"/><hi rend="underline:1">London</hi><anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE46414"/>, Jun 21, 1824<lb/>Hochverehrtester Freund,<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB76594"/>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir <anchor type="b" n="2566" ana="11" xml:id="NidB46416"/>Herr Lassen<anchor type="e" n="2566" ana="11" xml:id="NidE46416"/> überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden.<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE76594"/> Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB46417"/>Sir Alexander Johnston<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE46417"/> hat das schwere Unglück gehabt, <anchor type="b" n="6923" ana="11" xml:id="NidB46425"/>seinen ältesten Sohn<anchor type="e" n="6923" ana="11" xml:id="NidE46425"/>, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1<hi rend="offset:4">sten</hi> Februar zu <anchor type="b" n="4708" ana="10" xml:id="NidB46423"/>Bombay<anchor type="e" n="4708" ana="10" xml:id="NidE46423"/>, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB46424"/><anchor type="b" n="6924" ana="11" xml:id="NidB46428"/>der Aeltern<anchor type="e" n="6924" ana="11" xml:id="NidE46428"/><anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE46424"/> <milestone unit="start" n="22279"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22279"/> können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, <anchor type="b" n="3537" ana="11" xml:id="NidB46418"/>Patrick<anchor type="e" n="3537" ana="11" xml:id="NidE46418"/>, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – <anchor type="b" n="6923" ana="11" xml:id="NidB46426"/>Der junge Johnston<anchor type="e" n="6923" ana="11" xml:id="NidE46426"/> war gerade 22 Jahr alt.<lb/>Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4<hi rend="offset:4">te</hi> Heft <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB46419"/>Ihrer trefflichen Zeitschrift<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE46419"/>, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung <anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB46422"/>der Königl. Asiatischen Gesellschaft<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE46422"/> für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.<lb/>Es hat mich außerordentl<hi rend="offset:-4">ich</hi> gefreut, von <anchor type="b" n="8840" ana="11" xml:id="NidB76596"/><anchor type="b" n="3537" ana="11" xml:id="NidB76595"/>den zwey jungen Leuten<anchor type="e" n="3537" ana="11" xml:id="NidE76595"/><anchor type="e" n="8840" ana="11" xml:id="NidE76596"/>, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz <milestone unit="start" n="22280"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22280"/> zu nehmen, <hi rend="offset:4">so befriedigende Nachrichten zu erhalten</hi>. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich <anchor type="b" n="2385" ana="11" xml:id="NidB76597"/><anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB76598"/>die Väter<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE76598"/><anchor type="e" n="2385" ana="11" xml:id="NidE76597"/> nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!<lb/>Ueber <anchor type="b" n="3516" ana="12" xml:id="NidB46420"/>den <anchor type="b" n="1154" ana="12" xml:id="NidB76599"/>Ramayana<anchor type="e" n="1154" ana="12" xml:id="NidE76599"/><anchor type="e" n="3516" ana="12" xml:id="NidE46420"/> behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – <anchor type="b" n="12528" ana="11" xml:id="NidB76584"/>Hr. Major Moor<anchor type="e" n="12528" ana="11" xml:id="NidE76584"/> war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.<lb/><anchor type="b" n="121" ana="11" xml:id="NidB46421"/>Ihre liebenswürdige Frau Nichte<anchor type="e" n="121" ana="11" xml:id="NidE46421"/> befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.<lb/><milestone unit="start" n="22282"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/> Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll<lb/>Der <lb/>Ihrigste <lb/><hi rend="underline:1">G H Noehden</hi>.<lb/><lb/><milestone unit="start" n="41977"/><hi rend="family:Courier">À Monsieur<lb/>Monsieur Le Chevalier<lb/>de </hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22282"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Schlegel</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>à <lb/></hi><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB76593"/><hi rend="family:Courier" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">Bonn</hi><anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE76593"/><hi rend="family:Courier"><lb/>en Allemagne.<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ppaid</hi><hi rend="family:Courier"><lb/>Germany.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Senkrecht zur Schreibrichtung in der Mitte des Blattes</title></note><milestone unit="end" n="41977"/>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7481', 'content' => 'Georg Heinrich Nöhden', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Nöhden, Georg Heinrich', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1824-06-21', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-35010', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,Nr.24c', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '22,9 x 18,5 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2012827', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,S.115-118', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2397', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35010_Bd.17/AWvS_DE-611-35010_Bd.17_tif/jpegs/00000115.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35010_Bd.17/AWvS_DE-611-35010_Bd.17_tif/jpegs/00000116.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35010_Bd.17/AWvS_DE-611-35010_Bd.17_tif/jpegs/00000117.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35010_Bd.17/AWvS_DE-611-35010_Bd.17_tif/jpegs/00000118.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1824-06-21', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Georg Heinrich Nöhden' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Nöhden, Georg Heinrich' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'London' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Georg Heinrich Nöhden' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67464d37e2aeb' $value = '„[1] London, Jun 21, 1824<br>Hochverehrtester Freund,<br>Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir Herr Lassen überbrachte, beantworten: aber wie [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '798', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 15:10:03', 'timelastchg' => '2017-12-20 15:27:46', 'key' => 'AWS-ap-0014', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Nöhden, Georg Heinrich', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1770-01-23', '39_lebenwirken' => 'Bibliothekar, Philologe, Historiker Georg Heinrich Nöhden studierte in Göttingen Philologie und Geschichte. Zu seinen Lehrern gehörten Christian Gottlob Heyne und Johann Christoph Gatterer. Nach dem Studium arbeitete Nöhden als Hauslehrer für die Kinder eines wohlhabenden Engländers. 1793 zog er nach London, um als Hofmeister den Sohn des Barons William Milner bei seinem Schulbesuch in Eton zu begleiten. 1796 begleitete er seinen Zögling auf einer Deutschlandreise, wo er u.a. Johann Joachim Eschenburg und Friedrich Nicolai traf. In dieser Zeit begann Nöhden zudem mit einer englischen Übersetzung von Schillers „Fiesco“, eine Übersetzung des „Don Karlos“ sollte folgen. 1811 starb William Milner, Nöhden befasste sich daraufhin mit der Publikation eines deutsch-englischen Wörterbuchs. Ab 1814 hielt sich Nöhden wieder in Deutschland auf; über die Vermittlung des Justizrats Eichhorn wurde er als Erzieher der Prinzessinnen von Sachsen-Weimar engagiert. Nach einer Italienreise erhielt er das Angebot, im British Museum zu arbeiten, ab 1819 trat er die Stelle an. Zudem engagierte sich Nöhden in der Royal Asiatic Society.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D722-199-2@', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '2', 'content' => 'Göttingen', 'bemerkung' => 'GND:4021477-1', 'LmAdd' => array() ), '39_toddatumfrei' => '1826-03-13', '39_dbid' => '117037788', '39_namevar' => 'Noehden, Georg Heinrich Noehden, G. H. Nöhden, G. H.', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'LmAdd' => array() ), '39_status_person' => 'Vollständig', '39_beziehung' => 'Nöhden korrespondierte mit Schlegel während seiner Zeit als Mitarbeiter des British Museum. Er dankte ihm im Namen der Royal Asiatic Society für seine indologischen Werke. Zudem agierte Nöhden als Kontaktmann Schlegels in London und berichte ihm über die Arbeit seines Schülers Christian Lassen und seiner Nichte Augusta von Buttlar.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2397' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; Georg Heinrich Nöhden an August Wilhelm von Schlegel; 21.06.1824' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2397">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2397</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/5de931899577c943bb19f84c9eff5b65.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] London, Jun 21, 1824
Hochverehrtester Freund,
Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir Herr Lassen überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden. Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. Sir Alexander Johnston hat das schwere Unglück gehabt, seinen ältesten Sohn, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1sten Februar zu Bombay, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß der Aeltern [2] können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, Patrick, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – Der junge Johnston war gerade 22 Jahr alt.
Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4te Heft Ihrer trefflichen Zeitschrift, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung der Königl. Asiatischen Gesellschaft für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.
Es hat mich außerordentlich gefreut, von den zwey jungen Leuten, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz [3] zu nehmen, so befriedigende Nachrichten zu erhalten. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich die Väter nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!
Ueber den Ramayana behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – Hr. Major Moor war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.
Ihre liebenswürdige Frau Nichte befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.
[4] Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll
Der
Ihrigste
G H Noehden.
À Monsieur
Monsieur Le Chevalier
de Schlegel
à
Bonn
en Allemagne.
ppaid
Germany.
Hochverehrtester Freund,
Schon längst wollte ich Ihr gütiges Schreiben, welches mir Herr Lassen überbrachte, beantworten: aber wie es geschäftigen Leuten, oder solchen die sich einbilden, viele Geschäfte zu haben, zu gehen pflegt, ich bin von Tage zu Tage daran gehindert worden. Jetzt treibt mich, leider, ein trauriger Auftrag die Feder zu ergreifen, und Ihnen gegenwärtige Zeilen zu übersenden. Sir Alexander Johnston hat das schwere Unglück gehabt, seinen ältesten Sohn, einen der trefflichsten jungen Menschen, zu verlieren. Er stand in Ceylon schon in einem ansehnlichen Amte; aber im Anfange seiner alles versprechenden Laufbahn hat ihn der Tod hinweggeraft. Er starb am 1sten Februar zu Bombay, wohin man ihn, wie seine Krankheit (eine Entzündung der Luftröhre, und Schwindsucht) schon höchst bedenklich war, geschafft hatte. Die Betrübniß der Aeltern [2] können Sie sich kaum vorstellen. Diese höchst traurige Botschaft soll nun Ihrem Zöglinge, Patrick, mitgetheilt werden; und Sir Alexander bittet um Ihre Vermittelung, daß der Schlag den Knaben nicht zu plötzlich, und schwer treffe. Der einliegende Brief, theils von dem Vater, theils von mir geschrieben, enthält die schmerzliche Nachricht. Wir übergeben sie Ihnen, damit Sie durch vorbereitende Theilnahme, den Eindruck, den sie auf Patrick machen wird, zu vermindern suchen. Bessern Gefühlen und richtigerm Urtheil könnte gewiß so etwas nicht anvertraut werden: Der Vater fühlt sich durch diesen Gedanken sehr beruhigt. – Der junge Johnston war gerade 22 Jahr alt.
Was ich in Beziehung auf andere Gegenstände zu sagen habe, ist zuerst, daß ich Ihnen für das mir übersandte 4te Heft Ihrer trefflichen Zeitschrift, und die mir darin erwiesene Ehre, herzlich danke. Zu gleicher Zeit habe ich die Danksagung der Königl. Asiatischen Gesellschaft für das ihr geschenkte Exemplar amtsmäßig darzubieten.
Es hat mich außerordentlich gefreut, von den zwey jungen Leuten, welche Sie die Güte gehabt haben, in Ihren Schutz [3] zu nehmen, so befriedigende Nachrichten zu erhalten. Die gegenwärtigen Aussichten versprechen alles was sich die Väter nur wünschen können: ich habe ihnen wiederholt Glück gewünscht. Sie fühlen es auch, was für ein besonders günstiges Geschick sie mit einem solchen Manne in Verbindung gesetzt hat!
Ueber den Ramayana behalte ich mir vor, Ihnen bey künftiger Gelegenheit zu schreiben, wenn ich alles, was ich Ihnen zu berichten wünsche, werde eingesammelt haben. – Hr. Major Moor war sehr erfreut von Ihnen einen Brief zu erhalten, da er eine ganz ausgezeichnete Achtung gegen sie hegt.
Ihre liebenswürdige Frau Nichte befindet sich wohl, und ist mit dem Versuche, den sie in England gemacht hat, obgleich manche Erwartungen mißlungen sind (wie es unvermeidlich bey allen Versuchen der Fall ist) im ganzen nicht unzufrieden, und, wie ich hoffe, nicht abgeneigt, künftiges Jahr wieder zu kommen. Wer Gelegenheit gehabt hat, ihr Kunsttalent kennen zu lernen, bewundert es. Jetzt schickt sie sich zur Abreise an, und denkt England künftigen Monath zu verlassen.
[4] Ich empfehle mich, Hochverehrtester Freund, Ihrem wohlwollenden Andenken; und beharre hochachtungsvoll
Der
Ihrigste
G H Noehden.
À Monsieur
Monsieur Le Chevalier
de Schlegel
à
Bonn
en Allemagne.
ppaid
Germany.