Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/5516" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-23582 ">[1]</span> Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <span class="index-3535 tp-58372 ">Herrn Haughton</span>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <span class="index-2600 tp-58380 family-courier ">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</span>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <span class="index-9124 tp-58383 ">das </span><span class="index-9124 tp-58383 family-courier ">Asiatic Journal</span> und in <span class="index-6832 tp-58373 ">die </span><span class="index-6832 tp-58373 family-courier ">Literary Gazette</span> hat einrücken <span class="notice-23583 ">[2]</span> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <span class="doc-12029 ">Ihr Anerbieten</span>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <span class="index-6183 tp-58382 ">der Asiatischen Gesellschaft</span> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <span class="cite tp-95844 ">Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist</span>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<br>Vor vierzehn Tagen habe ich <span class="index-2566 tp-58374 ">Lassen’s</span> schönes Geschenk, <span class="index-3753 tp-95845 ">seine Ausgabe </span><span class="index-3753 tp-95845 index-11667 tp-70648 ">der Sankhyā Sutras</span>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <span class="notice-23584 ">[3]</span> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <span class="index-6848 tp-98411 index-19451 tp-95846 ">Windischmann’s</span><span class="index-19451 tp-95846 "> </span><span class="index-19451 tp-95846 index-6849 tp-95873 ">Sankara</span> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <span class="index-2565 tp-58378 ">Sir Alexander Johnston</span> durch <span class="index-11847 tp-95847 ">H. </span><span class="index-11847 tp-95847 family-courier ">Horner</span> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <span class="index-19421 tp-95405 ">den </span><span class="index-19421 tp-95405 family-courier ">Chhándogya Upanishat</span> habe ich bereits besorgt.<br>Daß <span class="index-5168 tp-58381 ">Stenzler</span> zu Ende des August zum Besuch nach <span class="index-15 tp-58375 ">Berlin</span> und <span class="index-5476 tp-58376 ">Wolgast</span> gereist ist, wissen Sie schon <span class="doc-5869 ">durch ihn selbst</span>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <span class="notice-23586 ">[gehört]</span> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <span class="notice-23587 ">[…]</span> <span class="index-5486 tp-58384 notice-23588 ">[Se]</span><span class="index-5486 tp-58384 ">ine Ausgabe des </span><span class="index-5486 tp-58384 index-9443 tp-95849 ">Raghuvansa</span> werden Sie erhalten haben.<br>Mit den besten Empfehlungen von <span class="index-3535 tp-95850 ">H. Haughton</span>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<br>Ihr<br>gehorsamster<br><span class="family-courier ">F. Rosen</span>.<br><span class="index-292 tp-95841 ">London</span>,<br>16. <span class="family-courier ">Speldhurst St.</span>, <span class="family-courier ">Burton Cresct.</span><br>1<span class="offset-4 ">sten</span> Octobr. 1832.<br><span class="index-2565 tp-95842 family-courier ">Sir Alex. Johnston</span>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <span class="index-11847 tp-95848 ">Herrn </span><span class="index-11847 tp-95848 family-courier ">Horner</span> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<br><span class="notice-23585 ">[4]</span> <span class="family-courier ">S</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Hochwohlgeboren<br>Herrn Professor A. W. von Schlegel<br>in<br></span><span class="index-887 tp-95839 family-courier underline-1 ">Bonn</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span><span class="family-courier "><br></span><span class="index-6183 tp-95840 family-courier underline-1 ">Royal Asiatic Society</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2945', 'description' => 'Friedrich August Rosen an August Wilhelm von Schlegel am 01.10.1832, London, Bonn', 'adressatort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'absendeort' => 'London <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">GND</a>', 'date' => '01.10.1832', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 4622 => array( 'ID' => '4622', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-18 14:32:48', 'timelastchg' => '2019-12-06 12:57:16', 'key' => 'AWS-ap-00g4', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Rosen, Friedrich August', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1805-09-02', '39_toddatum' => '1837-09-12', '39_quellen' => 'NDB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html@ ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D458-476-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_August_Rosen@', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_lebenwirken' => 'Orientalist, Indologe In Leipzig nahm Rosen 1822 das Studium der Theologie, der Rechtswissenschaften und der Orientalistik auf. Ab 1824 studierte er in Berlin bei Franz Bopp Vergleichende Sprachwissenschaft mit einem Schwerpunkt auf dem Sanskritstudium. 1826 wurde Rosen bei Franz Bopp mit der Arbeit „Corporis radicum sanscritarum prolusio“ promoviert, die in der Indologie positiv rezipiert wurde. 1828 hielt er sich in Paris auf, um die reichen Sanskrit-Bestände der Nationalbibliothek zu nutzen. Im selben Jahr erhielt er einen Ruf an die neugegründete Londoner Universität, wo er eine Professur für moderne orientalische Sprachen, später auch für das Sanskrit erhielt. Als Rosens Hauptwerk gelten die „Rigveda-Sanhita“ (1830–1837). Rosens Hauptwerk ist die 1838 postum erschienene kritische Edition des ersten Teils des Rigveda, des ältesten indischen Schriftzeugnisses.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '116621249', '39_namevar' => 'Rosen, Fridericus Rosen, Frederic Rosen, Frederick', '39_beziehung' => 'Rosen sandte Schlegel 1826 seine Dissertation, die dieser wohlwollend aufnahm. Rosen war mit mehreren Wissenschaftlern aus dem Schlegelkreis, insbesondere Stenzler und von Bohlen, gut befreundet. Er besuchte AWS ab 1829 bei seinen Reisen nach Deutschland in Bonn und informierte ihn über seine Beschäftigung an der Londoner Universität sowie über indologische Neuigkeiten aus England. 1832 sahen sie sich in London. Schlegel sandte dem jungen Kollegen regelmäßig Anfragen und Aufträge nach London. Nach einer Meinungsverschiedenheit über Schlegels „Réflexions sur lʼétude des langues asiatiques“ 1832, kühlte das Verhältnis etwas ab. Schlegel schätzte aber weiterhin sein „hervorstechendes Sprachtalent, verbunden mit ausgebreiteten und gründlichen mathematischen Kenntnissen“ (an Ballhorn-Rosen, 18. April 1839).', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00g4-0.jpg', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Friedrich August Rosen', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/6a4514dce305f7bb7b93f6da95f4973a.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/98936036cea94c8b250c96ea69ac292e.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7abff23fc3b87bb47bcc3dda126d2874.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/eb662e4853976c278a43fd83ff536183.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-35028', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.118', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '23 x 19 cm', 'Incipit' => '„[1] Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes Herrn [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '5516', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:29:52', 'timelastchg' => '2020-01-24 11:09:18', 'key' => 'AWS-aw-03oy', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-23582 ">[1]</span> Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <span class="index-3535 tp-58372 ">Herrn Haughton</span>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <span class="index-2600 tp-58380 family-courier ">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</span>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <span class="index-9124 tp-58383 ">das </span><span class="index-9124 tp-58383 family-courier ">Asiatic Journal</span> und in <span class="index-6832 tp-58373 ">die </span><span class="index-6832 tp-58373 family-courier ">Literary Gazette</span> hat einrücken <span class="notice-23583 ">[2]</span> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <span class="doc-12029 ">Ihr Anerbieten</span>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <span class="index-6183 tp-58382 ">der Asiatischen Gesellschaft</span> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <span class="cite tp-95844 ">Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist</span>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<br>Vor vierzehn Tagen habe ich <span class="index-2566 tp-58374 ">Lassen’s</span> schönes Geschenk, <span class="index-3753 tp-95845 ">seine Ausgabe </span><span class="index-3753 tp-95845 index-11667 tp-70648 ">der Sankhyā Sutras</span>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <span class="notice-23584 ">[3]</span> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <span class="index-6848 tp-98411 index-19451 tp-95846 ">Windischmann’s</span><span class="index-19451 tp-95846 "> </span><span class="index-19451 tp-95846 index-6849 tp-95873 ">Sankara</span> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <span class="index-2565 tp-58378 ">Sir Alexander Johnston</span> durch <span class="index-11847 tp-95847 ">H. </span><span class="index-11847 tp-95847 family-courier ">Horner</span> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <span class="index-19421 tp-95405 ">den </span><span class="index-19421 tp-95405 family-courier ">Chhándogya Upanishat</span> habe ich bereits besorgt.<br>Daß <span class="index-5168 tp-58381 ">Stenzler</span> zu Ende des August zum Besuch nach <span class="index-15 tp-58375 ">Berlin</span> und <span class="index-5476 tp-58376 ">Wolgast</span> gereist ist, wissen Sie schon <span class="doc-5869 ">durch ihn selbst</span>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <span class="notice-23586 ">[gehört]</span> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <span class="notice-23587 ">[…]</span> <span class="index-5486 tp-58384 notice-23588 ">[Se]</span><span class="index-5486 tp-58384 ">ine Ausgabe des </span><span class="index-5486 tp-58384 index-9443 tp-95849 ">Raghuvansa</span> werden Sie erhalten haben.<br>Mit den besten Empfehlungen von <span class="index-3535 tp-95850 ">H. Haughton</span>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<br>Ihr<br>gehorsamster<br><span class="family-courier ">F. Rosen</span>.<br><span class="index-292 tp-95841 ">London</span>,<br>16. <span class="family-courier ">Speldhurst St.</span>, <span class="family-courier ">Burton Cresct.</span><br>1<span class="offset-4 ">sten</span> Octobr. 1832.<br><span class="index-2565 tp-95842 family-courier ">Sir Alex. Johnston</span>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <span class="index-11847 tp-95848 ">Herrn </span><span class="index-11847 tp-95848 family-courier ">Horner</span> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<br><span class="notice-23585 ">[4]</span> <span class="family-courier ">S</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Hochwohlgeboren<br>Herrn Professor A. W. von Schlegel<br>in<br></span><span class="index-887 tp-95839 family-courier underline-1 ">Bonn</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span><span class="family-courier "><br></span><span class="index-6183 tp-95840 family-courier underline-1 ">Royal Asiatic Society</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="23582"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23582"/> Hochzuverehrender Herr Professor!<lb/>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <persName key="3535">Herrn Haughton</persName>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <name key="2600" type="work"><hi rend="family:Courier">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</hi></name>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <name key="9124" type="periodical">das <hi rend="family:Courier">Asiatic Journal</hi></name> und in <name key="6832" type="periodical">die <hi rend="family:Courier">Literary Gazette</hi></name> hat einrücken <milestone unit="start" n="23583"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23583"/> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <ref target="fud://12029">Ihr Anerbieten</ref>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <orgName key="6183">der Asiatischen Gesellschaft</orgName> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<lb/>Vor vierzehn Tagen habe ich <persName key="2566">Lassen’s</persName> schönes Geschenk, <name key="3753" type="work">seine Ausgabe <name key="11667" type="work">der Sankhyā Sutras</name></name>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <milestone unit="start" n="23584"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23584"/> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <name key="19451" type="work"><persName key="6848">Windischmann’s</persName> <persName key="6849">Sankara</persName></name> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <persName key="2565">Sir Alexander Johnston</persName> durch <persName key="11847">H. <hi rend="family:Courier">Horner</hi></persName> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <name key="19421" type="work">den <hi rend="family:Courier">Chhándogya Upanishat</hi></name> habe ich bereits besorgt.<lb/>Daß <persName key="5168">Stenzler</persName> zu Ende des August zum Besuch nach <placeName key="15">Berlin</placeName> und <placeName key="5476">Wolgast</placeName> gereist ist, wissen Sie schon <ref target="fud://5869">durch ihn selbst</ref>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <milestone unit="start" n="23586"/>[gehört]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23586"/> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <milestone unit="start" n="23587"/>[…]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Papierbeschneidung</title></note><milestone unit="end" n="23587"/> <name key="5486" type="work"><milestone unit="start" n="23588"/>[Se]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23588"/>ine Ausgabe des <name key="9443" type="work">Raghuvansa</name></name> werden Sie erhalten haben.<lb/>Mit den besten Empfehlungen von <persName key="3535">H. Haughton</persName>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<lb/>Ihr<lb/>gehorsamster<lb/><hi rend="family:Courier">F. Rosen</hi>.<lb/><placeName key="292">London</placeName>,<lb/>16. <hi rend="family:Courier">Speldhurst St.</hi>, <hi rend="family:Courier">Burton Cresct.</hi><lb/>1<hi rend="offset:4">sten</hi> Octobr. 1832.<lb/><persName key="2565"><hi rend="family:Courier">Sir Alex. Johnston</hi></persName>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <persName key="11847">Herrn <hi rend="family:Courier">Horner</hi></persName> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<lb/><milestone unit="start" n="23585"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23585"/> <hi rend="family:Courier">S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Hochwohlgeboren<lb/>Herrn Professor A. W. von Schlegel<lb/>in<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><placeName key="887">Bonn</placeName>.</hi><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><orgName key="6183">Royal Asiatic Society</orgName>.</hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="23582"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23582"/> Hochzuverehrender Herr Professor!<lb/>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <anchor type="b" n="3535" ana="11" xml:id="NidB58372"/>Herrn Haughton<anchor type="e" n="3535" ana="11" xml:id="NidE58372"/>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <anchor type="b" n="2600" ana="12" xml:id="NidB58380"/><hi rend="family:Courier">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</hi><anchor type="e" n="2600" ana="12" xml:id="NidE58380"/>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <anchor type="b" n="9124" ana="13" xml:id="NidB58383"/>das <hi rend="family:Courier">Asiatic Journal</hi><anchor type="e" n="9124" ana="13" xml:id="NidE58383"/> und in <anchor type="b" n="6832" ana="13" xml:id="NidB58373"/>die <hi rend="family:Courier">Literary Gazette</hi><anchor type="e" n="6832" ana="13" xml:id="NidE58373"/> hat einrücken <milestone unit="start" n="23583"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23583"/> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <ref target="fud://12029">Ihr Anerbieten</ref>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB58382"/>der Asiatischen Gesellschaft<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE58382"/> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB95844"/>Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE95844"/>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<lb/>Vor vierzehn Tagen habe ich <anchor type="b" n="2566" ana="11" xml:id="NidB58374"/>Lassen’s<anchor type="e" n="2566" ana="11" xml:id="NidE58374"/> schönes Geschenk, <anchor type="b" n="3753" ana="12" xml:id="NidB95845"/>seine Ausgabe <anchor type="b" n="11667" ana="12" xml:id="NidB70648"/>der Sankhyā Sutras<anchor type="e" n="11667" ana="12" xml:id="NidE70648"/><anchor type="e" n="3753" ana="12" xml:id="NidE95845"/>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <milestone unit="start" n="23584"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23584"/> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <anchor type="b" n="19451" ana="12" xml:id="NidB95846"/><anchor type="b" n="6848" ana="11" xml:id="NidB98411"/>Windischmann’s<anchor type="e" n="6848" ana="11" xml:id="NidE98411"/> <anchor type="b" n="6849" ana="11" xml:id="NidB95873"/>Sankara<anchor type="e" n="6849" ana="11" xml:id="NidE95873"/><anchor type="e" n="19451" ana="12" xml:id="NidE95846"/> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB58378"/>Sir Alexander Johnston<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE58378"/> durch <anchor type="b" n="11847" ana="11" xml:id="NidB95847"/>H. <hi rend="family:Courier">Horner</hi><anchor type="e" n="11847" ana="11" xml:id="NidE95847"/> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <anchor type="b" n="19421" ana="12" xml:id="NidB95405"/>den <hi rend="family:Courier">Chhándogya Upanishat</hi><anchor type="e" n="19421" ana="12" xml:id="NidE95405"/> habe ich bereits besorgt.<lb/>Daß <anchor type="b" n="5168" ana="11" xml:id="NidB58381"/>Stenzler<anchor type="e" n="5168" ana="11" xml:id="NidE58381"/> zu Ende des August zum Besuch nach <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB58375"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE58375"/> und <anchor type="b" n="5476" ana="10" xml:id="NidB58376"/>Wolgast<anchor type="e" n="5476" ana="10" xml:id="NidE58376"/> gereist ist, wissen Sie schon <ref target="fud://5869">durch ihn selbst</ref>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <milestone unit="start" n="23586"/>[gehört]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23586"/> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <milestone unit="start" n="23587"/>[…]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Papierbeschneidung</title></note><milestone unit="end" n="23587"/> <anchor type="b" n="5486" ana="12" xml:id="NidB58384"/><milestone unit="start" n="23588"/>[Se]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23588"/>ine Ausgabe des <anchor type="b" n="9443" ana="12" xml:id="NidB95849"/>Raghuvansa<anchor type="e" n="9443" ana="12" xml:id="NidE95849"/><anchor type="e" n="5486" ana="12" xml:id="NidE58384"/> werden Sie erhalten haben.<lb/>Mit den besten Empfehlungen von <anchor type="b" n="3535" ana="11" xml:id="NidB95850"/>H. Haughton<anchor type="e" n="3535" ana="11" xml:id="NidE95850"/>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<lb/>Ihr<lb/>gehorsamster<lb/><hi rend="family:Courier">F. Rosen</hi>.<lb/><anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB95841"/>London<anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE95841"/>,<lb/>16. <hi rend="family:Courier">Speldhurst St.</hi>, <hi rend="family:Courier">Burton Cresct.</hi><lb/>1<hi rend="offset:4">sten</hi> Octobr. 1832.<lb/><anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB95842"/><hi rend="family:Courier">Sir Alex. Johnston</hi><anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE95842"/>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <anchor type="b" n="11847" ana="11" xml:id="NidB95848"/>Herrn <hi rend="family:Courier">Horner</hi><anchor type="e" n="11847" ana="11" xml:id="NidE95848"/> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<lb/><milestone unit="start" n="23585"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23585"/> <hi rend="family:Courier">S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Hochwohlgeboren<lb/>Herrn Professor A. W. von Schlegel<lb/>in<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB95839"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE95839"/>.</hi></hi><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB95840"/>Royal Asiatic Society<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE95840"/>.</hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1832-10-01', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-35028', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.118', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '23 x 19 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2014850', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,S.435-438', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2945', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1832-10-01', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Friedrich August Rosen' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Rosen, Friedrich August' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'London' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Friedrich August Rosen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-23582 ">[1]</span> Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <span class="index-3535 tp-58372 ">Herrn Haughton</span>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <span class="index-2600 tp-58380 family-courier ">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</span>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <span class="index-9124 tp-58383 ">das </span><span class="index-9124 tp-58383 family-courier ">Asiatic Journal</span> und in <span class="index-6832 tp-58373 ">die </span><span class="index-6832 tp-58373 family-courier ">Literary Gazette</span> hat einrücken <span class="notice-23583 ">[2]</span> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <span class="doc-12029 ">Ihr Anerbieten</span>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <span class="index-6183 tp-58382 ">der Asiatischen Gesellschaft</span> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <span class="cite tp-95844 ">Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist</span>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<br>Vor vierzehn Tagen habe ich <span class="index-2566 tp-58374 ">Lassen’s</span> schönes Geschenk, <span class="index-3753 tp-95845 ">seine Ausgabe </span><span class="index-3753 tp-95845 index-11667 tp-70648 ">der Sankhyā Sutras</span>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <span class="notice-23584 ">[3]</span> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <span class="index-6848 tp-98411 index-19451 tp-95846 ">Windischmann’s</span><span class="index-19451 tp-95846 "> </span><span class="index-19451 tp-95846 index-6849 tp-95873 ">Sankara</span> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <span class="index-2565 tp-58378 ">Sir Alexander Johnston</span> durch <span class="index-11847 tp-95847 ">H. </span><span class="index-11847 tp-95847 family-courier ">Horner</span> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <span class="index-19421 tp-95405 ">den </span><span class="index-19421 tp-95405 family-courier ">Chhándogya Upanishat</span> habe ich bereits besorgt.<br>Daß <span class="index-5168 tp-58381 ">Stenzler</span> zu Ende des August zum Besuch nach <span class="index-15 tp-58375 ">Berlin</span> und <span class="index-5476 tp-58376 ">Wolgast</span> gereist ist, wissen Sie schon <span class="doc-5869 ">durch ihn selbst</span>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <span class="notice-23586 ">[gehört]</span> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <span class="notice-23587 ">[…]</span> <span class="index-5486 tp-58384 notice-23588 ">[Se]</span><span class="index-5486 tp-58384 ">ine Ausgabe des </span><span class="index-5486 tp-58384 index-9443 tp-95849 ">Raghuvansa</span> werden Sie erhalten haben.<br>Mit den besten Empfehlungen von <span class="index-3535 tp-95850 ">H. Haughton</span>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<br>Ihr<br>gehorsamster<br><span class="family-courier ">F. Rosen</span>.<br><span class="index-292 tp-95841 ">London</span>,<br>16. <span class="family-courier ">Speldhurst St.</span>, <span class="family-courier ">Burton Cresct.</span><br>1<span class="offset-4 ">sten</span> Octobr. 1832.<br><span class="index-2565 tp-95842 family-courier ">Sir Alex. Johnston</span>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <span class="index-11847 tp-95848 ">Herrn </span><span class="index-11847 tp-95848 family-courier ">Horner</span> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<br><span class="notice-23585 ">[4]</span> <span class="family-courier ">S</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Hochwohlgeboren<br>Herrn Professor A. W. von Schlegel<br>in<br></span><span class="index-887 tp-95839 family-courier underline-1 ">Bonn</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span><span class="family-courier "><br></span><span class="index-6183 tp-95840 family-courier underline-1 ">Royal Asiatic Society</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2945' $description = 'Friedrich August Rosen an August Wilhelm von Schlegel am 01.10.1832, London, Bonn' $adressatort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $absendeort = 'London <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">GND</a>' $date = '01.10.1832' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 4622 => array( 'ID' => '4622', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-18 14:32:48', 'timelastchg' => '2019-12-06 12:57:16', 'key' => 'AWS-ap-00g4', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Rosen, Friedrich August', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1805-09-02', '39_toddatum' => '1837-09-12', '39_quellen' => 'NDB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html@ ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D458-476-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_August_Rosen@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '173', 'content' => 'Hannover', 'bemerkung' => 'GND:4023349-2', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_lebenwirken' => 'Orientalist, Indologe In Leipzig nahm Rosen 1822 das Studium der Theologie, der Rechtswissenschaften und der Orientalistik auf. Ab 1824 studierte er in Berlin bei Franz Bopp Vergleichende Sprachwissenschaft mit einem Schwerpunkt auf dem Sanskritstudium. 1826 wurde Rosen bei Franz Bopp mit der Arbeit „Corporis radicum sanscritarum prolusio“ promoviert, die in der Indologie positiv rezipiert wurde. 1828 hielt er sich in Paris auf, um die reichen Sanskrit-Bestände der Nationalbibliothek zu nutzen. Im selben Jahr erhielt er einen Ruf an die neugegründete Londoner Universität, wo er eine Professur für moderne orientalische Sprachen, später auch für das Sanskrit erhielt. Als Rosens Hauptwerk gelten die „Rigveda-Sanhita“ (1830–1837). Rosens Hauptwerk ist die 1838 postum erschienene kritische Edition des ersten Teils des Rigveda, des ältesten indischen Schriftzeugnisses.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '116621249', '39_namevar' => 'Rosen, Fridericus Rosen, Frederic Rosen, Frederick', '39_beziehung' => 'Rosen sandte Schlegel 1826 seine Dissertation, die dieser wohlwollend aufnahm. Rosen war mit mehreren Wissenschaftlern aus dem Schlegelkreis, insbesondere Stenzler und von Bohlen, gut befreundet. Er besuchte AWS ab 1829 bei seinen Reisen nach Deutschland in Bonn und informierte ihn über seine Beschäftigung an der Londoner Universität sowie über indologische Neuigkeiten aus England. 1832 sahen sie sich in London. Schlegel sandte dem jungen Kollegen regelmäßig Anfragen und Aufträge nach London. Nach einer Meinungsverschiedenheit über Schlegels „Réflexions sur lʼétude des langues asiatiques“ 1832, kühlte das Verhältnis etwas ab. Schlegel schätzte aber weiterhin sein „hervorstechendes Sprachtalent, verbunden mit ausgebreiteten und gründlichen mathematischen Kenntnissen“ (an Ballhorn-Rosen, 18. April 1839).', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00g4-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Friedrich August Rosen' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/6a4514dce305f7bb7b93f6da95f4973a.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/98936036cea94c8b250c96ea69ac292e.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7abff23fc3b87bb47bcc3dda126d2874.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/eb662e4853976c278a43fd83ff536183.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3535', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Haughton, Graves', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '11847', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Horner, Leonard', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2565', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Alexander', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2566', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lassen, Christian', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5168', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Stenzler, Adolf Friedrich', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '6848', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Windischmann, Friedrich Heinrich Hugo', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '6849', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Śaṅkara', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6183', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '5476', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Wolgast', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '19421', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Chāndogya-upaniṣad', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9443', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kālidāsa: Raghuvansa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3753', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Lassen, Christian: Gymnosophista, sive Indicae philosophiae documenta', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2600', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Réflexions sur lʼétude des langues asiatiques', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5486', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Stenzler, Adolf Friedrich: Raghuvansa, Kálidásæ carmen. Sanskrite et latine (1832)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '11667', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Sāṃkhya-Sūtra', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '19451', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Windischmann, Friedrich Heinrich Hugo: Sancara sive de theologumensis vedanticorum (1832)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9124', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'The Asiatic Journal and Monthly Miscellany', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6832', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'The Literary Gazette, and Journal of Belles Lettres, Arts, Sciences', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-35028', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.118', 'Blatt-/Seitenzahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '23 x 19 cm', 'Incipit' => '„[1] Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes Herrn [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '5516', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:29:52', 'timelastchg' => '2020-01-24 11:09:18', 'key' => 'AWS-aw-03oy', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => 'GND:4074335-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '5476', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Wolgast', 'comment' => 'GND:4382051-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '19421', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Chāndogya-upaniṣad', 'comment' => 'GND:4147559-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9443', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kālidāsa: Raghuvansa', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3753', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Lassen, Christian: Gymnosophista, sive Indicae philosophiae documenta', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2600', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Réflexions sur lʼétude des langues asiatiques', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5486', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Stenzler, Adolf Friedrich: Raghuvansa, Kálidásæ carmen. Sanskrite et latine (1832)', 'comment' => 'Link:https://archive.org/details/b28742205', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '11667', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Sāṃkhya-Sūtra', 'comment' => 'GND:4792090-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '19451', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Windischmann, Friedrich Heinrich Hugo: Sancara sive de theologumensis vedanticorum (1832)', 'comment' => 'Link:https://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10847538_00005.html', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3535', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Haughton, Graves', 'comment' => 'GND:116527013', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '11847', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Horner, Leonard', 'comment' => 'GND:116994258', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2565', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Johnston, Alexander', 'comment' => 'GND:117165832', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2566', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lassen, Christian', 'comment' => 'GND:119512831', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '5168', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Stenzler, Adolf Friedrich', 'comment' => 'GND:117272485', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '6848', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Windischmann, Friedrich Heinrich Hugo', 'comment' => 'GND:117401072', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '6849', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Śaṅkara', 'comment' => 'GND:118642278', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6183', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland', 'comment' => 'GND:37836-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9124', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'The Asiatic Journal and Monthly Miscellany', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6832', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'The Literary Gazette, and Journal of Belles Lettres, Arts, Sciences', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '23582', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '23583', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '23584', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '23586', 'title' => 'Textverlust durch Blattausriss', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '23587', 'title' => 'Textverlust durch Papierbeschneidung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '23588', 'title' => 'Textverlust durch Blattausriss', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 6 => array( 'ID' => '23585', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-23582 ">[1]</span> Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <span class="index-3535 tp-58372 ">Herrn Haughton</span>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <span class="index-2600 tp-58380 family-courier ">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</span>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <span class="index-9124 tp-58383 ">das </span><span class="index-9124 tp-58383 family-courier ">Asiatic Journal</span> und in <span class="index-6832 tp-58373 ">die </span><span class="index-6832 tp-58373 family-courier ">Literary Gazette</span> hat einrücken <span class="notice-23583 ">[2]</span> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <span class="doc-12029 ">Ihr Anerbieten</span>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <span class="index-6183 tp-58382 ">der Asiatischen Gesellschaft</span> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <span class="cite tp-95844 ">Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist</span>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<br>Vor vierzehn Tagen habe ich <span class="index-2566 tp-58374 ">Lassen’s</span> schönes Geschenk, <span class="index-3753 tp-95845 ">seine Ausgabe </span><span class="index-3753 tp-95845 index-11667 tp-70648 ">der Sankhyā Sutras</span>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <span class="notice-23584 ">[3]</span> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <span class="index-6848 tp-98411 index-19451 tp-95846 ">Windischmann’s</span><span class="index-19451 tp-95846 "> </span><span class="index-19451 tp-95846 index-6849 tp-95873 ">Sankara</span> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <span class="index-2565 tp-58378 ">Sir Alexander Johnston</span> durch <span class="index-11847 tp-95847 ">H. </span><span class="index-11847 tp-95847 family-courier ">Horner</span> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <span class="index-19421 tp-95405 ">den </span><span class="index-19421 tp-95405 family-courier ">Chhándogya Upanishat</span> habe ich bereits besorgt.<br>Daß <span class="index-5168 tp-58381 ">Stenzler</span> zu Ende des August zum Besuch nach <span class="index-15 tp-58375 ">Berlin</span> und <span class="index-5476 tp-58376 ">Wolgast</span> gereist ist, wissen Sie schon <span class="doc-5869 ">durch ihn selbst</span>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <span class="notice-23586 ">[gehört]</span> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <span class="notice-23587 ">[…]</span> <span class="index-5486 tp-58384 notice-23588 ">[Se]</span><span class="index-5486 tp-58384 ">ine Ausgabe des </span><span class="index-5486 tp-58384 index-9443 tp-95849 ">Raghuvansa</span> werden Sie erhalten haben.<br>Mit den besten Empfehlungen von <span class="index-3535 tp-95850 ">H. Haughton</span>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<br>Ihr<br>gehorsamster<br><span class="family-courier ">F. Rosen</span>.<br><span class="index-292 tp-95841 ">London</span>,<br>16. <span class="family-courier ">Speldhurst St.</span>, <span class="family-courier ">Burton Cresct.</span><br>1<span class="offset-4 ">sten</span> Octobr. 1832.<br><span class="index-2565 tp-95842 family-courier ">Sir Alex. Johnston</span>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <span class="index-11847 tp-95848 ">Herrn </span><span class="index-11847 tp-95848 family-courier ">Horner</span> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<br><span class="notice-23585 ">[4]</span> <span class="family-courier ">S</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Hochwohlgeboren<br>Herrn Professor A. W. von Schlegel<br>in<br></span><span class="index-887 tp-95839 family-courier underline-1 ">Bonn</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span><span class="family-courier "><br></span><span class="index-6183 tp-95840 family-courier underline-1 ">Royal Asiatic Society</span><span class="family-courier underline-1 ">.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="23582"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23582"/> Hochzuverehrender Herr Professor!<lb/>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <persName key="3535">Herrn Haughton</persName>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <name key="2600" type="work"><hi rend="family:Courier">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</hi></name>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <name key="9124" type="periodical">das <hi rend="family:Courier">Asiatic Journal</hi></name> und in <name key="6832" type="periodical">die <hi rend="family:Courier">Literary Gazette</hi></name> hat einrücken <milestone unit="start" n="23583"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23583"/> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <ref target="fud://12029">Ihr Anerbieten</ref>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <orgName key="6183">der Asiatischen Gesellschaft</orgName> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<lb/>Vor vierzehn Tagen habe ich <persName key="2566">Lassen’s</persName> schönes Geschenk, <name key="3753" type="work">seine Ausgabe <name key="11667" type="work">der Sankhyā Sutras</name></name>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <milestone unit="start" n="23584"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23584"/> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <name key="19451" type="work"><persName key="6848">Windischmann’s</persName> <persName key="6849">Sankara</persName></name> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <persName key="2565">Sir Alexander Johnston</persName> durch <persName key="11847">H. <hi rend="family:Courier">Horner</hi></persName> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <name key="19421" type="work">den <hi rend="family:Courier">Chhándogya Upanishat</hi></name> habe ich bereits besorgt.<lb/>Daß <persName key="5168">Stenzler</persName> zu Ende des August zum Besuch nach <placeName key="15">Berlin</placeName> und <placeName key="5476">Wolgast</placeName> gereist ist, wissen Sie schon <ref target="fud://5869">durch ihn selbst</ref>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <milestone unit="start" n="23586"/>[gehört]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23586"/> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <milestone unit="start" n="23587"/>[…]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Papierbeschneidung</title></note><milestone unit="end" n="23587"/> <name key="5486" type="work"><milestone unit="start" n="23588"/>[Se]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23588"/>ine Ausgabe des <name key="9443" type="work">Raghuvansa</name></name> werden Sie erhalten haben.<lb/>Mit den besten Empfehlungen von <persName key="3535">H. Haughton</persName>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<lb/>Ihr<lb/>gehorsamster<lb/><hi rend="family:Courier">F. Rosen</hi>.<lb/><placeName key="292">London</placeName>,<lb/>16. <hi rend="family:Courier">Speldhurst St.</hi>, <hi rend="family:Courier">Burton Cresct.</hi><lb/>1<hi rend="offset:4">sten</hi> Octobr. 1832.<lb/><persName key="2565"><hi rend="family:Courier">Sir Alex. Johnston</hi></persName>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <persName key="11847">Herrn <hi rend="family:Courier">Horner</hi></persName> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<lb/><milestone unit="start" n="23585"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23585"/> <hi rend="family:Courier">S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Hochwohlgeboren<lb/>Herrn Professor A. W. von Schlegel<lb/>in<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><placeName key="887">Bonn</placeName>.</hi><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><orgName key="6183">Royal Asiatic Society</orgName>.</hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="23582"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23582"/> Hochzuverehrender Herr Professor!<lb/>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes <anchor type="b" n="3535" ana="11" xml:id="NidB58372"/>Herrn Haughton<anchor type="e" n="3535" ana="11" xml:id="NidE58372"/>, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer <anchor type="b" n="2600" ana="12" xml:id="NidB58380"/><hi rend="family:Courier">Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques</hi><anchor type="e" n="2600" ana="12" xml:id="NidE58380"/>, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in <anchor type="b" n="9124" ana="13" xml:id="NidB58383"/>das <hi rend="family:Courier">Asiatic Journal</hi><anchor type="e" n="9124" ana="13" xml:id="NidE58383"/> und in <anchor type="b" n="6832" ana="13" xml:id="NidB58373"/>die <hi rend="family:Courier">Literary Gazette</hi><anchor type="e" n="6832" ana="13" xml:id="NidE58373"/> hat einrücken <milestone unit="start" n="23583"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23583"/> lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich <ref target="fud://12029">Ihr Anerbieten</ref>, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal <anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB58382"/>der Asiatischen Gesellschaft<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE58382"/> nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. <anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB95844"/>Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE95844"/>, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –<lb/>Vor vierzehn Tagen habe ich <anchor type="b" n="2566" ana="11" xml:id="NidB58374"/>Lassen’s<anchor type="e" n="2566" ana="11" xml:id="NidE58374"/> schönes Geschenk, <anchor type="b" n="3753" ana="12" xml:id="NidB95845"/>seine Ausgabe <anchor type="b" n="11667" ana="12" xml:id="NidB70648"/>der Sankhyā Sutras<anchor type="e" n="11667" ana="12" xml:id="NidE70648"/><anchor type="e" n="3753" ana="12" xml:id="NidE95845"/>, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein <milestone unit="start" n="23584"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23584"/> Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – <anchor type="b" n="19451" ana="12" xml:id="NidB95846"/><anchor type="b" n="6848" ana="11" xml:id="NidB98411"/>Windischmann’s<anchor type="e" n="6848" ana="11" xml:id="NidE98411"/> <anchor type="b" n="6849" ana="11" xml:id="NidB95873"/>Sankara<anchor type="e" n="6849" ana="11" xml:id="NidE95873"/><anchor type="e" n="19451" ana="12" xml:id="NidE95846"/> habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches <anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB58378"/>Sir Alexander Johnston<anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE58378"/> durch <anchor type="b" n="11847" ana="11" xml:id="NidB95847"/>H. <hi rend="family:Courier">Horner</hi><anchor type="e" n="11847" ana="11" xml:id="NidE95847"/> erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über <anchor type="b" n="19421" ana="12" xml:id="NidB95405"/>den <hi rend="family:Courier">Chhándogya Upanishat</hi><anchor type="e" n="19421" ana="12" xml:id="NidE95405"/> habe ich bereits besorgt.<lb/>Daß <anchor type="b" n="5168" ana="11" xml:id="NidB58381"/>Stenzler<anchor type="e" n="5168" ana="11" xml:id="NidE58381"/> zu Ende des August zum Besuch nach <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB58375"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE58375"/> und <anchor type="b" n="5476" ana="10" xml:id="NidB58376"/>Wolgast<anchor type="e" n="5476" ana="10" xml:id="NidE58376"/> gereist ist, wissen Sie schon <ref target="fud://5869">durch ihn selbst</ref>. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn <milestone unit="start" n="23586"/>[gehört]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23586"/> und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen <milestone unit="start" n="23587"/>[…]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Papierbeschneidung</title></note><milestone unit="end" n="23587"/> <anchor type="b" n="5486" ana="12" xml:id="NidB58384"/><milestone unit="start" n="23588"/>[Se]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="23588"/>ine Ausgabe des <anchor type="b" n="9443" ana="12" xml:id="NidB95849"/>Raghuvansa<anchor type="e" n="9443" ana="12" xml:id="NidE95849"/><anchor type="e" n="5486" ana="12" xml:id="NidE58384"/> werden Sie erhalten haben.<lb/>Mit den besten Empfehlungen von <anchor type="b" n="3535" ana="11" xml:id="NidB95850"/>H. Haughton<anchor type="e" n="3535" ana="11" xml:id="NidE95850"/>, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll<lb/>Ihr<lb/>gehorsamster<lb/><hi rend="family:Courier">F. Rosen</hi>.<lb/><anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB95841"/>London<anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE95841"/>,<lb/>16. <hi rend="family:Courier">Speldhurst St.</hi>, <hi rend="family:Courier">Burton Cresct.</hi><lb/>1<hi rend="offset:4">sten</hi> Octobr. 1832.<lb/><anchor type="b" n="2565" ana="11" xml:id="NidB95842"/><hi rend="family:Courier">Sir Alex. Johnston</hi><anchor type="e" n="2565" ana="11" xml:id="NidE95842"/>, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an <anchor type="b" n="11847" ana="11" xml:id="NidB95848"/>Herrn <hi rend="family:Courier">Horner</hi><anchor type="e" n="11847" ana="11" xml:id="NidE95848"/> gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.<lb/><milestone unit="start" n="23585"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23585"/> <hi rend="family:Courier">S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Hochwohlgeboren<lb/>Herrn Professor A. W. von Schlegel<lb/>in<lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB95839"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE95839"/>.</hi></hi><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><hi rend="family:Courier;underline:1"><anchor type="b" n="6183" ana="15" xml:id="NidB95840"/>Royal Asiatic Society<anchor type="e" n="6183" ana="15" xml:id="NidE95840"/>.</hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7347', 'content' => 'Friedrich August Rosen', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Rosen, Friedrich August', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1832-10-01', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-35028', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.118', '36_h1zahl' => '3 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '23 x 19 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2014850', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,S.435-438', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2945', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000435.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000436.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000437.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000438.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1832-10-01', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Friedrich August Rosen' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Rosen, Friedrich August' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'London' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Friedrich August Rosen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '6740715b4360d' $value = '„[1] Hochzuverehrender Herr Professor!<br>Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes Herrn [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4622', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-02-18 14:32:48', 'timelastchg' => '2019-12-06 12:57:16', 'key' => 'AWS-ap-00g4', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Rosen, Friedrich August', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1805-09-02', '39_toddatum' => '1837-09-12', '39_quellen' => 'NDB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html@ ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd116621249.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D458-476-3@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_August_Rosen@', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '173', 'content' => 'Hannover', 'bemerkung' => 'GND:4023349-2', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '292', 'content' => 'London', 'bemerkung' => 'GND:4074335-4', 'LmAdd' => array() ), '39_lebenwirken' => 'Orientalist, Indologe In Leipzig nahm Rosen 1822 das Studium der Theologie, der Rechtswissenschaften und der Orientalistik auf. Ab 1824 studierte er in Berlin bei Franz Bopp Vergleichende Sprachwissenschaft mit einem Schwerpunkt auf dem Sanskritstudium. 1826 wurde Rosen bei Franz Bopp mit der Arbeit „Corporis radicum sanscritarum prolusio“ promoviert, die in der Indologie positiv rezipiert wurde. 1828 hielt er sich in Paris auf, um die reichen Sanskrit-Bestände der Nationalbibliothek zu nutzen. Im selben Jahr erhielt er einen Ruf an die neugegründete Londoner Universität, wo er eine Professur für moderne orientalische Sprachen, später auch für das Sanskrit erhielt. Als Rosens Hauptwerk gelten die „Rigveda-Sanhita“ (1830–1837). Rosens Hauptwerk ist die 1838 postum erschienene kritische Edition des ersten Teils des Rigveda, des ältesten indischen Schriftzeugnisses.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '116621249', '39_namevar' => 'Rosen, Fridericus Rosen, Frederic Rosen, Frederick', '39_beziehung' => 'Rosen sandte Schlegel 1826 seine Dissertation, die dieser wohlwollend aufnahm. Rosen war mit mehreren Wissenschaftlern aus dem Schlegelkreis, insbesondere Stenzler und von Bohlen, gut befreundet. Er besuchte AWS ab 1829 bei seinen Reisen nach Deutschland in Bonn und informierte ihn über seine Beschäftigung an der Londoner Universität sowie über indologische Neuigkeiten aus England. 1832 sahen sie sich in London. Schlegel sandte dem jungen Kollegen regelmäßig Anfragen und Aufträge nach London. Nach einer Meinungsverschiedenheit über Schlegels „Réflexions sur lʼétude des langues asiatiques“ 1832, kühlte das Verhältnis etwas ab. Schlegel schätzte aber weiterhin sein „hervorstechendes Sprachtalent, verbunden mit ausgebreiteten und gründlichen mathematischen Kenntnissen“ (an Ballhorn-Rosen, 18. April 1839).', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00g4-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2945' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; Friedrich August Rosen an August Wilhelm von Schlegel; 01.10.1832' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2945">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/2945</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/eb662e4853976c278a43fd83ff536183.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Hochzuverehrender Herr Professor!
Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes Herrn Haughton, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in das Asiatic Journal und in die Literary Gazette hat einrücken [2] lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich Ihr Anerbieten, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal der Asiatischen Gesellschaft nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –
Vor vierzehn Tagen habe ich Lassen’s schönes Geschenk, seine Ausgabe der Sankhyā Sutras, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein [3] Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – Windischmann’s Sankara habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches Sir Alexander Johnston durch H. Horner erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über den Chhándogya Upanishat habe ich bereits besorgt.
Daß Stenzler zu Ende des August zum Besuch nach Berlin und Wolgast gereist ist, wissen Sie schon durch ihn selbst. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn [gehört] und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen […] [Se]ine Ausgabe des Raghuvansa werden Sie erhalten haben.
Mit den besten Empfehlungen von H. Haughton, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll
Ihr
gehorsamster
F. Rosen.
London,
16. Speldhurst St., Burton Cresct.
1sten Octobr. 1832.
Sir Alex. Johnston, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an Herrn Horner gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.
[4] Sr Hochwohlgeboren
Herrn Professor A. W. von Schlegel
in
Bonn.
Royal Asiatic Society.
Die unmittelbare Veranlassung zu den gegenwärtigen Zeilen an Sie giebt mir der Wunsch unsres gemeinschaftlichen Freundes Herrn Haughton, den theils mannichfaltige Geschäfte, theils seine sehr schwankende Gesundheit, so lange abgehalten haben, Ihren gütigen Brief an ihn persönlich zu beantworten. Er legt es mir ans Herz, ihn wegen dieses Verzugs auf das Angelegentlichste bei Ihnen zu entschuldigen. Ich kann aus eigner Erinnerung bezeugen, wie oft er Ihnen schreiben zu können wünschte. Nur die Hoffnung, daß er bald selbst dazu im Stande seyn möchte, hielt mich von einem Posttage zum andern davon ab, ihm den Dienst meiner Feder anzubieten. – Dem von Ihnen geäußerten Wunsche in Betreff der hiesigen Bekanntmachung Ihrer Lettre sur lʼétude des langues Asiatiques, hat Herr Haughton dadurch entgegenzukommen gesucht, daß er kurz nach dem Empfang Ihres Briefes eine vorläufige Ankündigung davon in das Asiatic Journal und in die Literary Gazette hat einrücken [2] lassen. Daß es ihm dadurch gelungen sei, die Aufmerksamkeit auf die bevorstehende Erscheinung Ihrer Schrift zu lenken, geht unter andern aus dem Umstande hervor, daß mich gleich darauf, manche der hiesigen Freunde Asiatischer Studien fragten, ob ich nichts Näheres angeben könne, ob man ihre Schrift bald hier zu sehen hoffen dürfe, u. dgl. – Was aber den andren, von Ihnen berührten Punkt betrifft, nämlich Ihr Anerbieten, Herrn Haughton eine Anzahl Exemplare der Schrift zum hiesigen Absatz zuzusenden, so hofft er, Sie wollen es nicht unfreundlich deuten, wenn er bei der Mannichfaltigkeit seiner gegenwärtigen Geschäfte, worin ihn das unpassend gewählte, ihm untergeordnete Personal der Asiatischen Gesellschaft nur sehr unzureichend unterstützt, diesen Vorschlag ablehnen zu dürfen bittet. Er erinnert zugleich daran, daß bei allem Interesse was man hier an dem commerciellen und politischen Verkehr mit dem Orient findet, die Theilnahme an den eigentlich wissenschaftlichen Fortschritten in der Orientalischen Litteratur doch leider nur auf wenige Personen beschränkt ist, und daß daher selbst für eine so vielfach anziehende und bedeutende Schrift als die Ihrige, hier nur auf einen verhältnißmäßig geringen Absatz zu rechnen seyn dürfte. –
Vor vierzehn Tagen habe ich Lassen’s schönes Geschenk, seine Ausgabe der Sankhyā Sutras, empfangen. Ich werde ihm in Kurzem dafür danken, um dann vielleicht einige Bemerkungen über ein [3] Paar Stellen mittheilen, die ich anders auslegen möchte, als er gethan hat. – Windischmann’s Sankara habe ich nur flüchtig gesehen in einem Exemplare welches Sir Alexander Johnston durch H. Horner erhalten hatte. Einen kürzlich erhaltenen Brief von Windischmann werde ich sogleich beantworten: eine Abschrift der von ihm verlangten Stelle aus dem Commentar über den Chhándogya Upanishat habe ich bereits besorgt.
Daß Stenzler zu Ende des August zum Besuch nach Berlin und Wolgast gereist ist, wissen Sie schon durch ihn selbst. Ich habe seit seiner Abreise durchaus Nichts weder von ihm noch über ihn [gehört] und ich läugne nicht, daß mich dieß etwas zu beunruhigen […] [Se]ine Ausgabe des Raghuvansa werden Sie erhalten haben.
Mit den besten Empfehlungen von H. Haughton, und mit der Bitte um die Fortdauer Ihres gütigen Wohlwollens für ihn und mich, bin ich hochachtungsvoll
Ihr
gehorsamster
F. Rosen.
London,
16. Speldhurst St., Burton Cresct.
1sten Octobr. 1832.
Sir Alex. Johnston, der vor einigen Tagen nach Schottland abgereist ist, hat mir den beiliegenden Brief zur gelegentlichen Beförderung an Herrn Horner gegeben. Sie werden es mir hoffentlich verzeihen, daß ich Sie damit belästige.
[4] Sr Hochwohlgeboren
Herrn Professor A. W. von Schlegel
in
Bonn.
Royal Asiatic Society.