Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/6966" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-19622 ">[1]</span> <span class="index-15 tp-40941 ">Berlin</span> d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <span class="index-228 tp-40942 family-courier ">Copet</span>, oder gar noch in <span class="family-courier ">Europa</span> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <span class="index-339 tp-40945 ">das neueste Werk </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 ">der Frau </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 family-courier ">v Stael</span>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <span class="index-344 tp-51625 ">so </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">manche</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">andre</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">Verzögrung</span> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <span class="family-courier ">von Stael</span> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <span class="index-766 tp-40946 ">Schlegels</span> Geist, der die Gestalt, <span class="index-222 tp-40944 ">dieser merkwürdigen Frau</span> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <span class="index-67 tp-40948 family-courier ">Unger</span> gehegten Freundschaft, auf <span class="index-380 tp-51626 ">dessen Wittwe</span> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <span class="index-6004 tp-51639 ">die neue in </span><span class="index-6004 tp-51639 index-15 tp-51627 ">Berlin</span><span class="index-6004 tp-51639 "> gestiftete </span><span class="index-6004 tp-51639 index-6161 tp-51640 family-courier ">pepiniere</span> etwas Großes wird gedeyen machen. <br>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <span class="index-1393 tp-40949 ">Ihren Herren Bruder</span> nach <span class="index-173 tp-40950 family-courier ">Hannover</span> geschikt. <span class="index-272 tp-40951 ">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von </span><span class="index-272 tp-40951 index-4 tp-40952 ">Shakespear</span>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <span class="notice-19623 ">[2]</span> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <span class="index-1295 tp-51628 ">ein so rüstiger Uebersetzer</span>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <span class="index-867 tp-40953 family-courier ">Hitzig</span> ist rüstig drüber her. Von <span class="index-8 tp-40947 ">Fr: Schlegel</span> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <span class="index-48 tp-51629 ">Tiek</span> ist wieder im Lande bei seinen Frund <span class="index-117 tp-40954 family-courier ">von Burgsdorf</span>. O des ambulanten Geschlechtes!<br>Die lezte <span class="index-22 tp-40955 index-6043 tp-51630 ">Leipziger</span><span class="index-6043 tp-51630 "> Messe</span> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <span class="index-50 tp-40956 cite tp-44846 ">Kotzebue</span><span class="cite tp-44846 "> bekozt die Bühne mit elenden Possen.</span> <span class="index-6159 tp-40959 ">Einen Rochus Pumpernickel</span>, eine gemeine Nachbildung <span class="index-6158 tp-40958 ">des </span><span class="index-6158 tp-40958 index-923 tp-40957 ">Molierischen</span><span class="index-6158 tp-40958 "> </span><span class="index-6158 tp-40958 family-courier ">Pourceaugnac</span>. <span class="index-6160 tp-40960 ">Einen Pachter Feldkümmel</span>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <br><span class="index-74 tp-40961 ">Die </span><span class="index-74 tp-40961 family-courier ">Bethmann</span> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <span class="index-543 tp-40962 ">ihr Mann</span> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <span class="index-25 tp-40963 ">Ifflandt</span> ist viel auf Reisen, und <span class="index-15 tp-51631 ">die große Königsstadt</span>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <span class="index-867 tp-51632 family-courier ">Hitzig</span> <span class="index-339 tp-51633 ">das Werk der </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 ">Fr </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 family-courier ">v Stael</span> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <br>& Verehrerin<br>Verwitt. <span class="family-courier ">Unger</span>.<br><span class="notice-19624 ">[3]</span> [leer]<br><span class="notice-19625 ">[4]</span> [leer]', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1568', 'description' => 'Friederike Helene Unger an August Wilhelm von Schlegel am 06.11.1810, Berlin, Coppet', 'adressatort' => 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>', 'absendeort' => 'Berlin <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">GND</a>', 'date' => '06.11.1810', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 4709 => array( 'ID' => '4709', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-21 13:33:27', 'timelastchg' => '2017-08-15 16:26:52', 'key' => 'AWS-ap-00ij', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Unger, Friederike Helene', '39_namevar' => 'Rothenburg, Friederike H. von Unger, Friederike Helene Rothenburg, Friederike Helene von', '39_geschlecht' => 'w', '39_toddatum' => '1813-09-29', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin, Buchdruckerin, Verlegerin, Übersetzerin Friederike Helene Unger war die Tochter des preußischen Generals Rudolf Graf von Rothenburg und der Marquise de Vieuville. Sie wuchs in Potsdam auf und erhielt eine für Frauen ungewöhnlich gute Erziehung. Später begann sie als Erzieherin im Hause des Buchdruckers Johann Georg Unger zu arbeiten. Mit Johann Friedrich Unger, dem Sohn des Buchdruckers, ging sie eine Ehe ein. Die Beziehung zum aufstrebenden Verleger war durch eine enge berufliche Zusammenarbeit gekennzeichnet. Sie unterstützte ihren Ehemann durch ihre Beziehungen zum preußischen Hof und veröffentlichte ihre Werke in seinem Verlag. Nach dem Tod Ungers 1804 übernahm sie die Leitung des Verlags, bis er 1809 in Konkurs ging. Friederike Helene Unger war in vielfältiger Weise literarisch tätig; sie verfasste Unterhaltungsromane, Erzählungen und Übersetzungsarbeiten. Besondere Beachtung fanden ihr Roman „Julchen Grünthal“ (1784) und die Herausgabe ihrer Rousseau-Übersetzungen.', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_quellen' => 'ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd117293091.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D446-388-2@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 61.@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friederike_Helene_Unger@', '39_gebdatumfrei' => '1741', '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_beziehung' => 'August Wilhelm Schlegel war ein enger Freund des Ehepaares Unger und verbrachte 1798 mehrere Sommermonate bei ihnen in Berlin. Den ersten Roman Ungers, „Julchen Grünthal“ (1797), besprach er in einer Rezension für die Jenaer Allgemeine Literaturzeitung wohlwollend. Zur Entzweiung mit Unger kam es 1800/1801, als August Wilhelm Schlegel feststellte, dass Unger einen Nachdruck des ersten Bandes der Shakespeare-Übersetzungen angefertigt hatte, ohne den Autor in Kenntnis darüber zu setzen. Über seinen Anwalt Grattenauer prozessierte August Wilhelm Schlegel, doch seiner Forderung nach Entschädigung entsprach das Gerichtsurteil nicht. Das Verhältnis blieb infolge dessen angespannt. Späterhin forderte Friederike Helene Unger Schlegel immer wieder auf, seine Shakespeare-Übersetzung fortzusetzen.', '39_dbid' => '117293091 ', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ij-0.jpg', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Friederike Helene Unger', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ), 'related' => array( 'data' => array( [maximum depth reached] ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/99632a71b7e879407ede0b4b09d7cf8b.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/26167016257bf917efa1d19a6d82c761.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/45f9db0f7f0693f56fc49ba4dc92f48f.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/47176e3cc24a7ff350fc4cc7fed5e0b8.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ), (int) 14 => array( [maximum depth reached] ), (int) 15 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'APP2712-Bd-9', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26a', 'Blatt-/Seitenzahl' => '2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '19,5 x 15,2 cm', 'Incipit' => '„[1] Berlin d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in Copet, oder gar noch in Europa antreffen [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '6966', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 12:20:01', 'timelastchg' => '2020-01-09 10:28:58', 'key' => 'AWS-aw-04t8', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ), (int) 14 => array( [maximum depth reached] ), (int) 15 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-19622 ">[1]</span> <span class="index-15 tp-40941 ">Berlin</span> d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <span class="index-228 tp-40942 family-courier ">Copet</span>, oder gar noch in <span class="family-courier ">Europa</span> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <span class="index-339 tp-40945 ">das neueste Werk </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 ">der Frau </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 family-courier ">v Stael</span>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <span class="index-344 tp-51625 ">so </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">manche</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">andre</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">Verzögrung</span> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <span class="family-courier ">von Stael</span> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <span class="index-766 tp-40946 ">Schlegels</span> Geist, der die Gestalt, <span class="index-222 tp-40944 ">dieser merkwürdigen Frau</span> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <span class="index-67 tp-40948 family-courier ">Unger</span> gehegten Freundschaft, auf <span class="index-380 tp-51626 ">dessen Wittwe</span> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <span class="index-6004 tp-51639 ">die neue in </span><span class="index-6004 tp-51639 index-15 tp-51627 ">Berlin</span><span class="index-6004 tp-51639 "> gestiftete </span><span class="index-6004 tp-51639 index-6161 tp-51640 family-courier ">pepiniere</span> etwas Großes wird gedeyen machen. <br>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <span class="index-1393 tp-40949 ">Ihren Herren Bruder</span> nach <span class="index-173 tp-40950 family-courier ">Hannover</span> geschikt. <span class="index-272 tp-40951 ">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von </span><span class="index-272 tp-40951 index-4 tp-40952 ">Shakespear</span>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <span class="notice-19623 ">[2]</span> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <span class="index-1295 tp-51628 ">ein so rüstiger Uebersetzer</span>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <span class="index-867 tp-40953 family-courier ">Hitzig</span> ist rüstig drüber her. Von <span class="index-8 tp-40947 ">Fr: Schlegel</span> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <span class="index-48 tp-51629 ">Tiek</span> ist wieder im Lande bei seinen Frund <span class="index-117 tp-40954 family-courier ">von Burgsdorf</span>. O des ambulanten Geschlechtes!<br>Die lezte <span class="index-22 tp-40955 index-6043 tp-51630 ">Leipziger</span><span class="index-6043 tp-51630 "> Messe</span> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <span class="index-50 tp-40956 cite tp-44846 ">Kotzebue</span><span class="cite tp-44846 "> bekozt die Bühne mit elenden Possen.</span> <span class="index-6159 tp-40959 ">Einen Rochus Pumpernickel</span>, eine gemeine Nachbildung <span class="index-6158 tp-40958 ">des </span><span class="index-6158 tp-40958 index-923 tp-40957 ">Molierischen</span><span class="index-6158 tp-40958 "> </span><span class="index-6158 tp-40958 family-courier ">Pourceaugnac</span>. <span class="index-6160 tp-40960 ">Einen Pachter Feldkümmel</span>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <br><span class="index-74 tp-40961 ">Die </span><span class="index-74 tp-40961 family-courier ">Bethmann</span> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <span class="index-543 tp-40962 ">ihr Mann</span> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <span class="index-25 tp-40963 ">Ifflandt</span> ist viel auf Reisen, und <span class="index-15 tp-51631 ">die große Königsstadt</span>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <span class="index-867 tp-51632 family-courier ">Hitzig</span> <span class="index-339 tp-51633 ">das Werk der </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 ">Fr </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 family-courier ">v Stael</span> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <br>& Verehrerin<br>Verwitt. <span class="family-courier ">Unger</span>.<br><span class="notice-19624 ">[3]</span> [leer]<br><span class="notice-19625 ">[4]</span> [leer]', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="19622"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19622"/> <placeName key="15">Berlin</placeName> d. 6. Nov: 1810.<lb/>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <placeName key="228"><hi rend="family:Courier">Copet</hi></placeName>, oder gar noch in <hi rend="family:Courier">Europa</hi> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <name key="339" type="work">das neueste Werk <persName key="222">der Frau <hi rend="family:Courier">v Stael</hi></persName></name>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <name key="344" type="work">so <hi rend="underline:1">manche</hi> <hi rend="underline:1">andre</hi> <hi rend="underline:1">Verzögrung</hi></name> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <hi rend="family:Courier">von Stael</hi> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <persName key="766">Schlegels</persName> Geist, der die Gestalt, <persName key="222">dieser merkwürdigen Frau</persName> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <persName key="67"><hi rend="family:Courier">Unger</hi></persName> gehegten Freundschaft, auf <persName key="380">dessen Wittwe</persName> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <orgName key="6004">die neue in <placeName key="15">Berlin</placeName> gestiftete <orgName key="6161"><hi rend="family:Courier">pepiniere</hi></orgName></orgName> etwas Großes wird gedeyen machen. <lb/>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <persName key="1393">Ihren Herren Bruder</persName> nach <placeName key="173"><hi rend="family:Courier">Hannover</hi></placeName> geschikt. <name key="272" type="work">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von <persName key="4">Shakespear</persName></name>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <milestone unit="start" n="19623"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19623"/> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <persName key="1295">ein so rüstiger Uebersetzer</persName>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <persName key="867"><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi></persName> ist rüstig drüber her. Von <persName key="8">Fr: Schlegel</persName> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <persName key="48">Tiek</persName> ist wieder im Lande bei seinen Frund <persName key="117"><hi rend="family:Courier">von Burgsdorf</hi></persName>. O des ambulanten Geschlechtes!<lb/>Die lezte <orgName key="6043"><placeName key="22">Leipziger</placeName> Messe</orgName> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <persName key="50">Kotzebue</persName> bekozt die Bühne mit elenden Possen. <name key="6159" type="work">Einen Rochus Pumpernickel</name>, eine gemeine Nachbildung <name key="6158" type="work">des <persName key="923">Molierischen</persName> <hi rend="family:Courier">Pourceaugnac</hi></name>. <name key="6160" type="work">Einen Pachter Feldkümmel</name>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <lb/><persName key="74">Die <hi rend="family:Courier">Bethmann</hi></persName> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <persName key="543">ihr Mann</persName> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <persName key="25">Ifflandt</persName> ist viel auf Reisen, und <placeName key="15">die große Königsstadt</placeName>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <persName key="867"><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi></persName> <name key="339" type="work">das Werk der <persName key="222">Fr <hi rend="family:Courier">v Stael</hi></persName></name> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <lb/>& Verehrerin<lb/>Verwitt. <hi rend="family:Courier">Unger</hi>.<lb/><milestone unit="start" n="19624"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="19625"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19625"/> [leer]</p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="19622"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19622"/> <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB40941"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE40941"/> d. 6. Nov: 1810.<lb/>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB40942"/><hi rend="family:Courier">Copet</hi><anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE40942"/>, oder gar noch in <hi rend="family:Courier">Europa</hi> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <anchor type="b" n="339" ana="12" xml:id="NidB40945"/>das neueste Werk <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB40943"/>der Frau <hi rend="family:Courier">v Stael</hi><anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE40943"/><anchor type="e" n="339" ana="12" xml:id="NidE40945"/>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <anchor type="b" n="344" ana="12" xml:id="NidB51625"/>so <hi rend="underline:1">manche</hi> <hi rend="underline:1">andre</hi> <hi rend="underline:1">Verzögrung</hi><anchor type="e" n="344" ana="12" xml:id="NidE51625"/> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <hi rend="family:Courier">von Stael</hi> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB40946"/>Schlegels<anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE40946"/> Geist, der die Gestalt, <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB40944"/>dieser merkwürdigen Frau<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE40944"/> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <anchor type="b" n="67" ana="11" xml:id="NidB40948"/><hi rend="family:Courier">Unger</hi><anchor type="e" n="67" ana="11" xml:id="NidE40948"/> gehegten Freundschaft, auf <anchor type="b" n="380" ana="11" xml:id="NidB51626"/>dessen Wittwe<anchor type="e" n="380" ana="11" xml:id="NidE51626"/> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <anchor type="b" n="6004" ana="15" xml:id="NidB51639"/>die neue in <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB51627"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE51627"/> gestiftete <anchor type="b" n="6161" ana="15" xml:id="NidB51640"/><hi rend="family:Courier">pepiniere</hi><anchor type="e" n="6161" ana="15" xml:id="NidE51640"/><anchor type="e" n="6004" ana="15" xml:id="NidE51639"/> etwas Großes wird gedeyen machen. <lb/>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <anchor type="b" n="1393" ana="11" xml:id="NidB40949"/>Ihren Herren Bruder<anchor type="e" n="1393" ana="11" xml:id="NidE40949"/> nach <anchor type="b" n="173" ana="10" xml:id="NidB40950"/><hi rend="family:Courier">Hannover</hi><anchor type="e" n="173" ana="10" xml:id="NidE40950"/> geschikt. <anchor type="b" n="272" ana="12" xml:id="NidB40951"/>Die erste Abtheilung des 9. Bandes von <anchor type="b" n="4" ana="11" xml:id="NidB40952"/>Shakespear<anchor type="e" n="4" ana="11" xml:id="NidE40952"/><anchor type="e" n="272" ana="12" xml:id="NidE40951"/>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <milestone unit="start" n="19623"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19623"/> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <anchor type="b" n="1295" ana="11" xml:id="NidB51628"/>ein so rüstiger Uebersetzer<anchor type="e" n="1295" ana="11" xml:id="NidE51628"/>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <anchor type="b" n="867" ana="11" xml:id="NidB40953"/><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi><anchor type="e" n="867" ana="11" xml:id="NidE40953"/> ist rüstig drüber her. Von <anchor type="b" n="8" ana="11" xml:id="NidB40947"/>Fr: Schlegel<anchor type="e" n="8" ana="11" xml:id="NidE40947"/> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <anchor type="b" n="48" ana="11" xml:id="NidB51629"/>Tiek<anchor type="e" n="48" ana="11" xml:id="NidE51629"/> ist wieder im Lande bei seinen Frund <anchor type="b" n="117" ana="11" xml:id="NidB40954"/><hi rend="family:Courier">von Burgsdorf</hi><anchor type="e" n="117" ana="11" xml:id="NidE40954"/>. O des ambulanten Geschlechtes!<lb/>Die lezte <anchor type="b" n="6043" ana="15" xml:id="NidB51630"/><anchor type="b" n="22" ana="10" xml:id="NidB40955"/>Leipziger<anchor type="e" n="22" ana="10" xml:id="NidE40955"/> Messe<anchor type="e" n="6043" ana="15" xml:id="NidE51630"/> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <anchor type="b" n="6716" ana="16" xml:id="NidB44846"/><anchor type="b" n="50" ana="11" xml:id="NidB40956"/>Kotzebue<anchor type="e" n="50" ana="11" xml:id="NidE40956"/> bekozt die Bühne mit elenden Possen.<anchor type="e" n="6716" ana="16" xml:id="NidE44846"/> <anchor type="b" n="6159" ana="12" xml:id="NidB40959"/>Einen Rochus Pumpernickel<anchor type="e" n="6159" ana="12" xml:id="NidE40959"/>, eine gemeine Nachbildung <anchor type="b" n="6158" ana="12" xml:id="NidB40958"/>des <anchor type="b" n="923" ana="11" xml:id="NidB40957"/>Molierischen<anchor type="e" n="923" ana="11" xml:id="NidE40957"/> <hi rend="family:Courier">Pourceaugnac</hi><anchor type="e" n="6158" ana="12" xml:id="NidE40958"/>. <anchor type="b" n="6160" ana="12" xml:id="NidB40960"/>Einen Pachter Feldkümmel<anchor type="e" n="6160" ana="12" xml:id="NidE40960"/>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <lb/><anchor type="b" n="74" ana="11" xml:id="NidB40961"/>Die <hi rend="family:Courier">Bethmann</hi><anchor type="e" n="74" ana="11" xml:id="NidE40961"/> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <anchor type="b" n="543" ana="11" xml:id="NidB40962"/>ihr Mann<anchor type="e" n="543" ana="11" xml:id="NidE40962"/> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <anchor type="b" n="25" ana="11" xml:id="NidB40963"/>Ifflandt<anchor type="e" n="25" ana="11" xml:id="NidE40963"/> ist viel auf Reisen, und <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB51631"/>die große Königsstadt<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE51631"/>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <anchor type="b" n="867" ana="11" xml:id="NidB51632"/><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi><anchor type="e" n="867" ana="11" xml:id="NidE51632"/> <anchor type="b" n="339" ana="12" xml:id="NidB51633"/>das Werk der <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB51635"/>Fr <hi rend="family:Courier">v Stael</hi><anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE51635"/><anchor type="e" n="339" ana="12" xml:id="NidE51633"/> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <lb/>& Verehrerin<lb/>Verwitt. <hi rend="family:Courier">Unger</hi>.<lb/><milestone unit="start" n="19624"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="19625"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19625"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1810-11-06', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'APP2712-Bd-9', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26a', '36_h1zahl' => '2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '19,5 x 15,2 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2322110', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen. – „[D]ieser Brief liegt doppelt vor, indem die Schreiberin, aus Unkenntnis der genauen Adresse, ihn auf zwei unterschiedlichen Wegen beförderte“ (vgl. Körner, Krisenjahre, Bd. 3, S. 118).', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_purl_web' => '1568', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1810-11-06', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Friederike Helene Unger' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Unger, Friederike Helene' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Berlin' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Friederike Helene Unger' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-19622 ">[1]</span> <span class="index-15 tp-40941 ">Berlin</span> d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <span class="index-228 tp-40942 family-courier ">Copet</span>, oder gar noch in <span class="family-courier ">Europa</span> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <span class="index-339 tp-40945 ">das neueste Werk </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 ">der Frau </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 family-courier ">v Stael</span>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <span class="index-344 tp-51625 ">so </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">manche</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">andre</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">Verzögrung</span> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <span class="family-courier ">von Stael</span> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <span class="index-766 tp-40946 ">Schlegels</span> Geist, der die Gestalt, <span class="index-222 tp-40944 ">dieser merkwürdigen Frau</span> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <span class="index-67 tp-40948 family-courier ">Unger</span> gehegten Freundschaft, auf <span class="index-380 tp-51626 ">dessen Wittwe</span> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <span class="index-6004 tp-51639 ">die neue in </span><span class="index-6004 tp-51639 index-15 tp-51627 ">Berlin</span><span class="index-6004 tp-51639 "> gestiftete </span><span class="index-6004 tp-51639 index-6161 tp-51640 family-courier ">pepiniere</span> etwas Großes wird gedeyen machen. <br>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <span class="index-1393 tp-40949 ">Ihren Herren Bruder</span> nach <span class="index-173 tp-40950 family-courier ">Hannover</span> geschikt. <span class="index-272 tp-40951 ">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von </span><span class="index-272 tp-40951 index-4 tp-40952 ">Shakespear</span>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <span class="notice-19623 ">[2]</span> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <span class="index-1295 tp-51628 ">ein so rüstiger Uebersetzer</span>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <span class="index-867 tp-40953 family-courier ">Hitzig</span> ist rüstig drüber her. Von <span class="index-8 tp-40947 ">Fr: Schlegel</span> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <span class="index-48 tp-51629 ">Tiek</span> ist wieder im Lande bei seinen Frund <span class="index-117 tp-40954 family-courier ">von Burgsdorf</span>. O des ambulanten Geschlechtes!<br>Die lezte <span class="index-22 tp-40955 index-6043 tp-51630 ">Leipziger</span><span class="index-6043 tp-51630 "> Messe</span> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <span class="index-50 tp-40956 cite tp-44846 ">Kotzebue</span><span class="cite tp-44846 "> bekozt die Bühne mit elenden Possen.</span> <span class="index-6159 tp-40959 ">Einen Rochus Pumpernickel</span>, eine gemeine Nachbildung <span class="index-6158 tp-40958 ">des </span><span class="index-6158 tp-40958 index-923 tp-40957 ">Molierischen</span><span class="index-6158 tp-40958 "> </span><span class="index-6158 tp-40958 family-courier ">Pourceaugnac</span>. <span class="index-6160 tp-40960 ">Einen Pachter Feldkümmel</span>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <br><span class="index-74 tp-40961 ">Die </span><span class="index-74 tp-40961 family-courier ">Bethmann</span> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <span class="index-543 tp-40962 ">ihr Mann</span> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <span class="index-25 tp-40963 ">Ifflandt</span> ist viel auf Reisen, und <span class="index-15 tp-51631 ">die große Königsstadt</span>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <span class="index-867 tp-51632 family-courier ">Hitzig</span> <span class="index-339 tp-51633 ">das Werk der </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 ">Fr </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 family-courier ">v Stael</span> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <br>& Verehrerin<br>Verwitt. <span class="family-courier ">Unger</span>.<br><span class="notice-19624 ">[3]</span> [leer]<br><span class="notice-19625 ">[4]</span> [leer]' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1568' $description = 'Friederike Helene Unger an August Wilhelm von Schlegel am 06.11.1810, Berlin, Coppet' $adressatort = 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>' $absendeort = 'Berlin <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">GND</a>' $date = '06.11.1810' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 4709 => array( 'ID' => '4709', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-21 13:33:27', 'timelastchg' => '2017-08-15 16:26:52', 'key' => 'AWS-ap-00ij', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Unger, Friederike Helene', '39_namevar' => 'Rothenburg, Friederike H. von Unger, Friederike Helene Rothenburg, Friederike Helene von', '39_geschlecht' => 'w', '39_toddatum' => '1813-09-29', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin, Buchdruckerin, Verlegerin, Übersetzerin Friederike Helene Unger war die Tochter des preußischen Generals Rudolf Graf von Rothenburg und der Marquise de Vieuville. Sie wuchs in Potsdam auf und erhielt eine für Frauen ungewöhnlich gute Erziehung. Später begann sie als Erzieherin im Hause des Buchdruckers Johann Georg Unger zu arbeiten. Mit Johann Friedrich Unger, dem Sohn des Buchdruckers, ging sie eine Ehe ein. Die Beziehung zum aufstrebenden Verleger war durch eine enge berufliche Zusammenarbeit gekennzeichnet. Sie unterstützte ihren Ehemann durch ihre Beziehungen zum preußischen Hof und veröffentlichte ihre Werke in seinem Verlag. Nach dem Tod Ungers 1804 übernahm sie die Leitung des Verlags, bis er 1809 in Konkurs ging. Friederike Helene Unger war in vielfältiger Weise literarisch tätig; sie verfasste Unterhaltungsromane, Erzählungen und Übersetzungsarbeiten. Besondere Beachtung fanden ihr Roman „Julchen Grünthal“ (1784) und die Herausgabe ihrer Rousseau-Übersetzungen.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_quellen' => 'ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd117293091.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D446-388-2@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 61.@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friederike_Helene_Unger@', '39_gebdatumfrei' => '1741', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_beziehung' => 'August Wilhelm Schlegel war ein enger Freund des Ehepaares Unger und verbrachte 1798 mehrere Sommermonate bei ihnen in Berlin. Den ersten Roman Ungers, „Julchen Grünthal“ (1797), besprach er in einer Rezension für die Jenaer Allgemeine Literaturzeitung wohlwollend. Zur Entzweiung mit Unger kam es 1800/1801, als August Wilhelm Schlegel feststellte, dass Unger einen Nachdruck des ersten Bandes der Shakespeare-Übersetzungen angefertigt hatte, ohne den Autor in Kenntnis darüber zu setzen. Über seinen Anwalt Grattenauer prozessierte August Wilhelm Schlegel, doch seiner Forderung nach Entschädigung entsprach das Gerichtsurteil nicht. Das Verhältnis blieb infolge dessen angespannt. Späterhin forderte Friederike Helene Unger Schlegel immer wieder auf, seine Shakespeare-Übersetzung fortzusetzen.', '39_dbid' => '117293091 ', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ij-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Friederike Helene Unger' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ), 'related' => array( 'data' => array( (int) 6965 => array( [maximum depth reached] ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/99632a71b7e879407ede0b4b09d7cf8b.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/26167016257bf917efa1d19a6d82c761.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/45f9db0f7f0693f56fc49ba4dc92f48f.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/47176e3cc24a7ff350fc4cc7fed5e0b8.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '74', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bethmann, Friederike', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '543', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bethmann, Heinrich Eduard ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '117', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Burgsdorff, Wilhelm von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '867', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hitzig, Julius Eduard ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '25', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Iffland, August Wilhelm', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1295', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Kessler, Georg Wilhelm ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '50', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Kotzebue, August von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '923', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Molière ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '766', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '8', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Friedrich von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '1393', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Carl Fürchtegott', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '4', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Shakespeare, William', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 12 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 13 => array( 'ID' => '48', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Ludwig', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 14 => array( 'ID' => '380', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Unger, Friederike Helene', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 15 => array( 'ID' => '67', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Unger, Johann Friedrich Gottlieb', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6004', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Berliner Universität', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6043', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Leipziger Buchmesse', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6161', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Pépinière (Berlin)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '173', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Hannover', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '22', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Leipzig', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6160', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kotzebue, August von: Pachter Feldkümmel von Tippelskirchen. Ein Fastnachtsspiel in fünf Aufzügen', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6159', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kotzebue, August von: Rochus Pumpernickel auf eine andere Manier', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6158', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Molière: Monsieur de Pourceaugnac', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '272', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Shakespeare, William: Dramatische Werke. Neunter Theil. Ü: August Wilhelm von Schlegel (1810)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '344', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Shakespeare, William: Dramatische Werke. Ü: August Wilhelm von Schlegel (1797–1810)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '339', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: De lʼAllemagne', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'APP2712-Bd-9', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26a', 'Blatt-/Seitenzahl' => '2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '19,5 x 15,2 cm', 'Incipit' => '„[1] Berlin d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in Copet, oder gar noch in Europa antreffen [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '6966', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 12:20:01', 'timelastchg' => '2020-01-09 10:28:58', 'key' => 'AWS-aw-04t8', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => 'GND:1027948-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '173', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Hannover', 'comment' => 'GND:4023349-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '22', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Leipzig', 'comment' => 'GND:4035206-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6004', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Berliner Universität', 'comment' => 'GND:1036337227', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6043', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Leipziger Buchmesse', 'comment' => 'GND:1087538068', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6161', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Pépinière (Berlin)', 'comment' => 'GND:6106713-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '74', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bethmann, Friederike', 'comment' => 'GND:118510347', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '543', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Bethmann, Heinrich Eduard ', 'comment' => 'GND:116155485', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '117', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Burgsdorff, Wilhelm von', 'comment' => 'GND:117169005', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '867', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Hitzig, Julius Eduard ', 'comment' => 'GND:119209349', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '25', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Iffland, August Wilhelm', 'comment' => 'GND:118555324', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1295', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Kessler, Georg Wilhelm ', 'comment' => 'GND:116145307', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '50', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Kotzebue, August von', 'comment' => 'GND:118565796', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '923', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Molière ', 'comment' => 'GND:11858331X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '766', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'comment' => 'GND:118607960', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '8', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Friedrich von', 'comment' => 'GND:118607987', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 10 => array( 'ID' => '1393', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Carl Fürchtegott', 'comment' => 'GND:100799434', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 11 => array( 'ID' => '4', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Shakespeare, William', 'comment' => 'GND:118613723', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 12 => array( 'ID' => '222', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'comment' => 'GND:118616617', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 13 => array( 'ID' => '48', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Tieck, Ludwig', 'comment' => 'GND:12989432X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 14 => array( 'ID' => '380', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Unger, Friederike Helene', 'comment' => 'GND:117293091', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 15 => array( 'ID' => '67', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Unger, Johann Friedrich Gottlieb', 'comment' => 'GND:11729327X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6160', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kotzebue, August von: Pachter Feldkümmel von Tippelskirchen. Ein Fastnachtsspiel in fünf Aufzügen', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '6159', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Kotzebue, August von: Rochus Pumpernickel auf eine andere Manier', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6158', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Molière: Monsieur de Pourceaugnac', 'comment' => 'GND:7561958-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '272', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Shakespeare, William: Dramatische Werke. Neunter Theil. Ü: August Wilhelm von Schlegel (1810)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '344', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Shakespeare, William: Dramatische Werke. Ü: August Wilhelm von Schlegel (1797–1810)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '339', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de: De lʼAllemagne', 'comment' => 'GND:1088016944', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '19622', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '19623', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '19624', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '19625', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-19622 ">[1]</span> <span class="index-15 tp-40941 ">Berlin</span> d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <span class="index-228 tp-40942 family-courier ">Copet</span>, oder gar noch in <span class="family-courier ">Europa</span> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <span class="index-339 tp-40945 ">das neueste Werk </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 ">der Frau </span><span class="index-339 tp-40945 index-222 tp-40943 family-courier ">v Stael</span>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <span class="index-344 tp-51625 ">so </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">manche</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">andre</span><span class="index-344 tp-51625 "> </span><span class="index-344 tp-51625 underline-1 ">Verzögrung</span> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <span class="family-courier ">von Stael</span> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <span class="index-766 tp-40946 ">Schlegels</span> Geist, der die Gestalt, <span class="index-222 tp-40944 ">dieser merkwürdigen Frau</span> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <span class="index-67 tp-40948 family-courier ">Unger</span> gehegten Freundschaft, auf <span class="index-380 tp-51626 ">dessen Wittwe</span> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <span class="index-6004 tp-51639 ">die neue in </span><span class="index-6004 tp-51639 index-15 tp-51627 ">Berlin</span><span class="index-6004 tp-51639 "> gestiftete </span><span class="index-6004 tp-51639 index-6161 tp-51640 family-courier ">pepiniere</span> etwas Großes wird gedeyen machen. <br>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <span class="index-1393 tp-40949 ">Ihren Herren Bruder</span> nach <span class="index-173 tp-40950 family-courier ">Hannover</span> geschikt. <span class="index-272 tp-40951 ">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von </span><span class="index-272 tp-40951 index-4 tp-40952 ">Shakespear</span>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <span class="notice-19623 ">[2]</span> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <span class="index-1295 tp-51628 ">ein so rüstiger Uebersetzer</span>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <span class="index-867 tp-40953 family-courier ">Hitzig</span> ist rüstig drüber her. Von <span class="index-8 tp-40947 ">Fr: Schlegel</span> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <span class="index-48 tp-51629 ">Tiek</span> ist wieder im Lande bei seinen Frund <span class="index-117 tp-40954 family-courier ">von Burgsdorf</span>. O des ambulanten Geschlechtes!<br>Die lezte <span class="index-22 tp-40955 index-6043 tp-51630 ">Leipziger</span><span class="index-6043 tp-51630 "> Messe</span> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <span class="index-50 tp-40956 cite tp-44846 ">Kotzebue</span><span class="cite tp-44846 "> bekozt die Bühne mit elenden Possen.</span> <span class="index-6159 tp-40959 ">Einen Rochus Pumpernickel</span>, eine gemeine Nachbildung <span class="index-6158 tp-40958 ">des </span><span class="index-6158 tp-40958 index-923 tp-40957 ">Molierischen</span><span class="index-6158 tp-40958 "> </span><span class="index-6158 tp-40958 family-courier ">Pourceaugnac</span>. <span class="index-6160 tp-40960 ">Einen Pachter Feldkümmel</span>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <br><span class="index-74 tp-40961 ">Die </span><span class="index-74 tp-40961 family-courier ">Bethmann</span> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <span class="index-543 tp-40962 ">ihr Mann</span> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <span class="index-25 tp-40963 ">Ifflandt</span> ist viel auf Reisen, und <span class="index-15 tp-51631 ">die große Königsstadt</span>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <span class="index-867 tp-51632 family-courier ">Hitzig</span> <span class="index-339 tp-51633 ">das Werk der </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 ">Fr </span><span class="index-339 tp-51633 index-222 tp-51635 family-courier ">v Stael</span> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <br>& Verehrerin<br>Verwitt. <span class="family-courier ">Unger</span>.<br><span class="notice-19624 ">[3]</span> [leer]<br><span class="notice-19625 ">[4]</span> [leer]', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="19622"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19622"/> <placeName key="15">Berlin</placeName> d. 6. Nov: 1810.<lb/>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <placeName key="228"><hi rend="family:Courier">Copet</hi></placeName>, oder gar noch in <hi rend="family:Courier">Europa</hi> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <name key="339" type="work">das neueste Werk <persName key="222">der Frau <hi rend="family:Courier">v Stael</hi></persName></name>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <name key="344" type="work">so <hi rend="underline:1">manche</hi> <hi rend="underline:1">andre</hi> <hi rend="underline:1">Verzögrung</hi></name> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <hi rend="family:Courier">von Stael</hi> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <persName key="766">Schlegels</persName> Geist, der die Gestalt, <persName key="222">dieser merkwürdigen Frau</persName> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <persName key="67"><hi rend="family:Courier">Unger</hi></persName> gehegten Freundschaft, auf <persName key="380">dessen Wittwe</persName> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <orgName key="6004">die neue in <placeName key="15">Berlin</placeName> gestiftete <orgName key="6161"><hi rend="family:Courier">pepiniere</hi></orgName></orgName> etwas Großes wird gedeyen machen. <lb/>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <persName key="1393">Ihren Herren Bruder</persName> nach <placeName key="173"><hi rend="family:Courier">Hannover</hi></placeName> geschikt. <name key="272" type="work">Die erste Abtheilung des 9. Bandes von <persName key="4">Shakespear</persName></name>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <milestone unit="start" n="19623"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19623"/> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <persName key="1295">ein so rüstiger Uebersetzer</persName>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <persName key="867"><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi></persName> ist rüstig drüber her. Von <persName key="8">Fr: Schlegel</persName> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <persName key="48">Tiek</persName> ist wieder im Lande bei seinen Frund <persName key="117"><hi rend="family:Courier">von Burgsdorf</hi></persName>. O des ambulanten Geschlechtes!<lb/>Die lezte <orgName key="6043"><placeName key="22">Leipziger</placeName> Messe</orgName> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <persName key="50">Kotzebue</persName> bekozt die Bühne mit elenden Possen. <name key="6159" type="work">Einen Rochus Pumpernickel</name>, eine gemeine Nachbildung <name key="6158" type="work">des <persName key="923">Molierischen</persName> <hi rend="family:Courier">Pourceaugnac</hi></name>. <name key="6160" type="work">Einen Pachter Feldkümmel</name>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <lb/><persName key="74">Die <hi rend="family:Courier">Bethmann</hi></persName> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <persName key="543">ihr Mann</persName> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <persName key="25">Ifflandt</persName> ist viel auf Reisen, und <placeName key="15">die große Königsstadt</placeName>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <persName key="867"><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi></persName> <name key="339" type="work">das Werk der <persName key="222">Fr <hi rend="family:Courier">v Stael</hi></persName></name> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <lb/>& Verehrerin<lb/>Verwitt. <hi rend="family:Courier">Unger</hi>.<lb/><milestone unit="start" n="19624"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="19625"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19625"/> [leer]</p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="19622"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19622"/> <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB40941"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE40941"/> d. 6. Nov: 1810.<lb/>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB40942"/><hi rend="family:Courier">Copet</hi><anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE40942"/>, oder gar noch in <hi rend="family:Courier">Europa</hi> antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, <anchor type="b" n="339" ana="12" xml:id="NidB40945"/>das neueste Werk <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB40943"/>der Frau <hi rend="family:Courier">v Stael</hi><anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE40943"/><anchor type="e" n="339" ana="12" xml:id="NidE40945"/>, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für <anchor type="b" n="344" ana="12" xml:id="NidB51625"/>so <hi rend="underline:1">manche</hi> <hi rend="underline:1">andre</hi> <hi rend="underline:1">Verzögrung</hi><anchor type="e" n="344" ana="12" xml:id="NidE51625"/> einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: <hi rend="family:Courier">von Stael</hi> gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB40946"/>Schlegels<anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE40946"/> Geist, der die Gestalt, <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB40944"/>dieser merkwürdigen Frau<anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE40944"/> anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für <anchor type="b" n="67" ana="11" xml:id="NidB40948"/><hi rend="family:Courier">Unger</hi><anchor type="e" n="67" ana="11" xml:id="NidE40948"/> gehegten Freundschaft, auf <anchor type="b" n="380" ana="11" xml:id="NidB51626"/>dessen Wittwe<anchor type="e" n="380" ana="11" xml:id="NidE51626"/> übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob <anchor type="b" n="6004" ana="15" xml:id="NidB51639"/>die neue in <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB51627"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE51627"/> gestiftete <anchor type="b" n="6161" ana="15" xml:id="NidB51640"/><hi rend="family:Courier">pepiniere</hi><anchor type="e" n="6161" ana="15" xml:id="NidE51640"/><anchor type="e" n="6004" ana="15" xml:id="NidE51639"/> etwas Großes wird gedeyen machen. <lb/>Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an <anchor type="b" n="1393" ana="11" xml:id="NidB40949"/>Ihren Herren Bruder<anchor type="e" n="1393" ana="11" xml:id="NidE40949"/> nach <anchor type="b" n="173" ana="10" xml:id="NidB40950"/><hi rend="family:Courier">Hannover</hi><anchor type="e" n="173" ana="10" xml:id="NidE40950"/> geschikt. <anchor type="b" n="272" ana="12" xml:id="NidB40951"/>Die erste Abtheilung des 9. Bandes von <anchor type="b" n="4" ana="11" xml:id="NidB40952"/>Shakespear<anchor type="e" n="4" ana="11" xml:id="NidE40952"/><anchor type="e" n="272" ana="12" xml:id="NidE40951"/>, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, <milestone unit="start" n="19623"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19623"/> standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß <anchor type="b" n="1295" ana="11" xml:id="NidB51628"/>ein so rüstiger Uebersetzer<anchor type="e" n="1295" ana="11" xml:id="NidE51628"/>, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den <anchor type="b" n="867" ana="11" xml:id="NidB40953"/><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi><anchor type="e" n="867" ana="11" xml:id="NidE40953"/> ist rüstig drüber her. Von <anchor type="b" n="8" ana="11" xml:id="NidB40947"/>Fr: Schlegel<anchor type="e" n="8" ana="11" xml:id="NidE40947"/> habe ich bis izt keine Antwort erhalten; <anchor type="b" n="48" ana="11" xml:id="NidB51629"/>Tiek<anchor type="e" n="48" ana="11" xml:id="NidE51629"/> ist wieder im Lande bei seinen Frund <anchor type="b" n="117" ana="11" xml:id="NidB40954"/><hi rend="family:Courier">von Burgsdorf</hi><anchor type="e" n="117" ana="11" xml:id="NidE40954"/>. O des ambulanten Geschlechtes!<lb/>Die lezte <anchor type="b" n="6043" ana="15" xml:id="NidB51630"/><anchor type="b" n="22" ana="10" xml:id="NidB40955"/>Leipziger<anchor type="e" n="22" ana="10" xml:id="NidE40955"/> Messe<anchor type="e" n="6043" ana="15" xml:id="NidE51630"/> hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. <anchor type="b" n="6716" ana="16" xml:id="NidB44846"/><anchor type="b" n="50" ana="11" xml:id="NidB40956"/>Kotzebue<anchor type="e" n="50" ana="11" xml:id="NidE40956"/> bekozt die Bühne mit elenden Possen.<anchor type="e" n="6716" ana="16" xml:id="NidE44846"/> <anchor type="b" n="6159" ana="12" xml:id="NidB40959"/>Einen Rochus Pumpernickel<anchor type="e" n="6159" ana="12" xml:id="NidE40959"/>, eine gemeine Nachbildung <anchor type="b" n="6158" ana="12" xml:id="NidB40958"/>des <anchor type="b" n="923" ana="11" xml:id="NidB40957"/>Molierischen<anchor type="e" n="923" ana="11" xml:id="NidE40957"/> <hi rend="family:Courier">Pourceaugnac</hi><anchor type="e" n="6158" ana="12" xml:id="NidE40958"/>. <anchor type="b" n="6160" ana="12" xml:id="NidB40960"/>Einen Pachter Feldkümmel<anchor type="e" n="6160" ana="12" xml:id="NidE40960"/>, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik. <lb/><anchor type="b" n="74" ana="11" xml:id="NidB40961"/>Die <hi rend="family:Courier">Bethmann</hi><anchor type="e" n="74" ana="11" xml:id="NidE40961"/> ist eine Landfrau worden & spielt selten; <anchor type="b" n="543" ana="11" xml:id="NidB40962"/>ihr Mann<anchor type="e" n="543" ana="11" xml:id="NidE40962"/> der an der Gicht elend ist, gar nicht. <anchor type="b" n="25" ana="11" xml:id="NidB40963"/>Ifflandt<anchor type="e" n="25" ana="11" xml:id="NidE40963"/> ist viel auf Reisen, und <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB51631"/>die große Königsstadt<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE51631"/>, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß <anchor type="b" n="867" ana="11" xml:id="NidB51632"/><hi rend="family:Courier">Hitzig</hi><anchor type="e" n="867" ana="11" xml:id="NidE51632"/> <anchor type="b" n="339" ana="12" xml:id="NidB51633"/>das Werk der <anchor type="b" n="222" ana="11" xml:id="NidB51635"/>Fr <hi rend="family:Courier">v Stael</hi><anchor type="e" n="222" ana="11" xml:id="NidE51635"/><anchor type="e" n="339" ana="12" xml:id="NidE51633"/> durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin <lb/>& Verehrerin<lb/>Verwitt. <hi rend="family:Courier">Unger</hi>.<lb/><milestone unit="start" n="19624"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="19625"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19625"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="19624"/> [leer]', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7141', 'content' => 'Friederike Helene Unger', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Unger, Friederike Helene', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1810-11-06', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'APP2712-Bd-9', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26a', '36_h1zahl' => '2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '19,5 x 15,2 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2322110', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen. – „[D]ieser Brief liegt doppelt vor, indem die Schreiberin, aus Unkenntnis der genauen Adresse, ihn auf zwei unterschiedlichen Wegen beförderte“ (vgl. Körner, Krisenjahre, Bd. 3, S. 118).', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '228', 'content' => 'Coppet', 'bemerkung' => 'GND:1027948-9', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_purl_web' => '1568', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9_tif/jpegs/00000277.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9_tif/jpegs/00000278.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9_tif/jpegs/00000279.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9/Mscr_APP2712-Bd-9_Bd.9_tif/jpegs/00000280.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( 'relation_art' => 'Zweite Ausfertigung', 'relation_link' => '6965', 'subID' => '270' ) ), '36_Datum' => '1810-11-06', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Friederike Helene Unger' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Unger, Friederike Helene' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Berlin' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Friederike Helene Unger' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67406b91e00a4' $value = '„[1] Berlin d. 6. Nov: 1810.<br>Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in Copet, oder gar noch in Europa antreffen [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4709', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-21 13:33:27', 'timelastchg' => '2017-08-15 16:26:52', 'key' => 'AWS-ap-00ij', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Unger, Friederike Helene', '39_namevar' => 'Rothenburg, Friederike H. von Unger, Friederike Helene Rothenburg, Friederike Helene von', '39_geschlecht' => 'w', '39_toddatum' => '1813-09-29', '39_pdb' => 'GND', '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin, Buchdruckerin, Verlegerin, Übersetzerin Friederike Helene Unger war die Tochter des preußischen Generals Rudolf Graf von Rothenburg und der Marquise de Vieuville. Sie wuchs in Potsdam auf und erhielt eine für Frauen ungewöhnlich gute Erziehung. Später begann sie als Erzieherin im Hause des Buchdruckers Johann Georg Unger zu arbeiten. Mit Johann Friedrich Unger, dem Sohn des Buchdruckers, ging sie eine Ehe ein. Die Beziehung zum aufstrebenden Verleger war durch eine enge berufliche Zusammenarbeit gekennzeichnet. Sie unterstützte ihren Ehemann durch ihre Beziehungen zum preußischen Hof und veröffentlichte ihre Werke in seinem Verlag. Nach dem Tod Ungers 1804 übernahm sie die Leitung des Verlags, bis er 1809 in Konkurs ging. Friederike Helene Unger war in vielfältiger Weise literarisch tätig; sie verfasste Unterhaltungsromane, Erzählungen und Übersetzungsarbeiten. Besondere Beachtung fanden ihr Roman „Julchen Grünthal“ (1784) und die Herausgabe ihrer Rousseau-Übersetzungen.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array() ), '39_quellen' => 'ADB@http://www.deutsche-biographie.de/pnd117293091.html?anchor=adb@ WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D446-388-2@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 61.@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Friederike_Helene_Unger@', '39_gebdatumfrei' => '1741', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'LmAdd' => array() ), '39_beziehung' => 'August Wilhelm Schlegel war ein enger Freund des Ehepaares Unger und verbrachte 1798 mehrere Sommermonate bei ihnen in Berlin. Den ersten Roman Ungers, „Julchen Grünthal“ (1797), besprach er in einer Rezension für die Jenaer Allgemeine Literaturzeitung wohlwollend. Zur Entzweiung mit Unger kam es 1800/1801, als August Wilhelm Schlegel feststellte, dass Unger einen Nachdruck des ersten Bandes der Shakespeare-Übersetzungen angefertigt hatte, ohne den Autor in Kenntnis darüber zu setzen. Über seinen Anwalt Grattenauer prozessierte August Wilhelm Schlegel, doch seiner Forderung nach Entschädigung entsprach das Gerichtsurteil nicht. Das Verhältnis blieb infolge dessen angespannt. Späterhin forderte Friederike Helene Unger Schlegel immer wieder auf, seine Shakespeare-Übersetzung fortzusetzen.', '39_dbid' => '117293091 ', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_sourcename0' => 'AWS-ap-00ij-0.jpg', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1568' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; Friederike Helene Unger an August Wilhelm von Schlegel; 06.11.1810' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1568">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1568</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'data' => array( (int) 6965 => array( 'id' => '6965', 'art' => 'Zweite Ausfertigung', 'datum' => '06.11.1810', 'datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'signatur' => 'Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26', 'image' => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) $tab = 'related' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/47176e3cc24a7ff350fc4cc7fed5e0b8.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Berlin d. 6. Nov: 1810.
Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in Copet, oder gar noch in Europa antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, das neueste Werk der Frau v Stael, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für so manche andre Verzögrung einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: von Stael gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für Schlegels Geist, der die Gestalt, dieser merkwürdigen Frau anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für Unger gehegten Freundschaft, auf dessen Wittwe übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob die neue in Berlin gestiftete pepiniere etwas Großes wird gedeyen machen.
Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an Ihren Herren Bruder nach Hannover geschikt. Die erste Abtheilung des 9. Bandes von Shakespear, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, [2] standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß ein so rüstiger Uebersetzer, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den Hitzig ist rüstig drüber her. Von Fr: Schlegel habe ich bis izt keine Antwort erhalten; Tiek ist wieder im Lande bei seinen Frund von Burgsdorf. O des ambulanten Geschlechtes!
Die lezte Leipziger Messe hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. Kotzebue bekozt die Bühne mit elenden Possen. Einen Rochus Pumpernickel, eine gemeine Nachbildung des Molierischen Pourceaugnac. Einen Pachter Feldkümmel, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik.
Die Bethmann ist eine Landfrau worden & spielt selten; ihr Mann der an der Gicht elend ist, gar nicht. Ifflandt ist viel auf Reisen, und die große Königsstadt, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß Hitzig das Werk der Fr v Stael durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin
& Verehrerin
Verwitt. Unger.
[3] [leer]
[4] [leer]
Ob dieser Brief Sie meinen geehrten Freund in Copet, oder gar noch in Europa antreffen wird, steth dahin! ich riskire ihn, mit der Bitte, mir wo es nicht schon unwiederuflich versagt ist, das neueste Werk der Frau v Stael, zum Uebersetzen zukommen zu lassen. Ich hoffe dieser Vergünstigung nicht unwerth zu sein auch in Hinsicht, daß es mir für so manche andre Verzögrung einigen Schaden Ersatz gäbe. Den Preiß für diese Gefälligkeit werden und mögen Sie selbst bestimmen. Durch den Beitrag eines reichen viel vermögenden Freundes, hoffe ich bald im Stande zu neuen Unternehmungen zu kommen. Die öffentlichen Blätter haben oft und viel wiedersprechendes von und über Fr: von Stael gesagt, so wie über ihrem merkwürdigen Buche: welches leztere ich eigentlich, für Schlegels Geist, der die Gestalt, dieser merkwürdigen Frau anzunehmen würdigt halte. An dieser Gewährung oder Nichtgewährung meiner Bitte, werde ich abnehmen, ob Sie Verehrter einen Theil der für Unger gehegten Freundschaft, auf dessen Wittwe übertragen haben? Für eine gute Uebersetzung und Correkten Druk, würde ich möglichst sorgen, daß nichts dem hehren Geiste nicht entsprechendes einlaufe. Sie wissen, wie ich die edle Verfasserin hochhalte: und den, welchen Sie, (oder der Sie repräsentirt.) verehre! Deutschland ist gegenwärtig sehr arm, an edler Geistesfrucht; wir werden ja nun sehen, ob die neue in Berlin gestiftete pepiniere etwas Großes wird gedeyen machen.
Ihre Schriften und Briefe, so viel mir deren abgeliefert sind, habe ich nach Ihrer Anweisung, an Ihren Herren Bruder nach Hannover geschikt. Die erste Abtheilung des 9. Bandes von Shakespear, ist jezt unter der Presse, der großen Dürre des Sommers halben, [2] standen fast alle Papier Mühlen still; und das veranlaßte auch Verzögrung des Erscheinens. Möchte ich nun bald recht bald die zweite Abtheilung nachsetzen lassen können! Ich besorge, daß ein so rüstiger Uebersetzer, des Schrekschusses, den Ihre Ankündigung unter sie machte, sich nicht werde abschrecken lassen; den Hitzig ist rüstig drüber her. Von Fr: Schlegel habe ich bis izt keine Antwort erhalten; Tiek ist wieder im Lande bei seinen Frund von Burgsdorf. O des ambulanten Geschlechtes!
Die lezte Leipziger Messe hat nichts Ausgezeichnetes geliefert. Der Krieg und dessen Folgen haben bei meinen Lands Leuten alle Lustigkeit verbannt, und mann kann sagen, das Lachen sei Theuer geworden. Kotzebue bekozt die Bühne mit elenden Possen. Einen Rochus Pumpernickel, eine gemeine Nachbildung des Molierischen Pourceaugnac. Einen Pachter Feldkümmel, dem auch eine Fortsezzung angehängt ist, unter der Kritik.
Die Bethmann ist eine Landfrau worden & spielt selten; ihr Mann der an der Gicht elend ist, gar nicht. Ifflandt ist viel auf Reisen, und die große Königsstadt, muß sich meist mit Anfänger in der Kunst begnügen. – In diesem Augenblik vernehme ich, daß Hitzig das Werk der Fr v Stael durch Sie zu erhalten glaubt. Ich kann mir nicht vorstellen, daß Sie einen Ihnen ganz fremden Mann, der alten Verbindung vorziehen werden, die so langmüthig alle böse Tage, und so viel Verlust mit übertrug. Thun Sie das nicht, ich weiß sonst was ich denken, sagen, und thun werde. Leben Sie wohl & sein freundlichst eingedenk, der, die nicht aufhörte und aufhören wird zu sein Ihre treue und wahrste Freundin
& Verehrerin
Verwitt. Unger.
[3] [leer]
[4] [leer]
· Zweite Ausfertigung , 06.11.1810
· Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
· Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26
· Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
· Mscr.Dresd.App.2712,B,IV,e,26