August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]; https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206.
Digitized Printed Text:
August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]. In: Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876, S. ; https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206.
Printed Full Text:
August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]. In: Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876 (Volltext); https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206.
Digitized Manuscript:
Notice (8): Undefined index: 36_signaturhand [APP/View/Letters/view.ctp, line 188]Code Context <span class="weight-bold"><?php echo __('Digitalisat Handschrift'); ?></span>:<br>
<?php
echo $lettermsg1.'. Datengeber: '.$docmain["36_datengeberhand"].', '.$docmain["36_signaturhand"].' (Handschrift), hier Digitalisat S. ;'.$lettermsg2;
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp'
$dataForView = array(
'html' => '<span class="family-courier notice-23827 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-887 tp-59728 ">Bonn</span><span class="family-courier "> 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">e</span><span class="family-courier "> cahier de ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59729 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans </span><span class="family-courier index-9281 tp-59730 ">la revue encyclopédique</span><span class="slant-italic family-courier ">. </span><span class="family-courier ">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de </span><span class="family-courier index-171 tp-59731 ">Paris</span><span class="family-courier ">, </span><span class="family-courier index-900 tp-59732 ">Chézy</span><span class="family-courier "> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans </span><span class="family-courier index-3851 tp-59733 ">le Journal des Savans</span><span class="family-courier ">, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de </span><span class="family-courier index-2322 tp-59734 ">ce nouveau cahier</span><span class="family-courier ">, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59735 ">ma Bibl.</span><span class="family-courier "> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<br>Voilà donc </span><span class="family-courier index-5435 tp-59736 ">Votre Société Asiatique</span><span class="family-courier "> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi </span><span class="family-courier notice-23828 ">[2]</span><span class="family-courier "> louable institution dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59737 ">mon prochain numéro</span><span class="family-courier ">. Le discours de </span><span class="family-courier index-2471 tp-59738 ">M</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier "> de Sacy</span><span class="family-courier ">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<br>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 ">quatre </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 index-3628 tp-59739 ">cours</span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 "> différens</span><span class="family-courier ">, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59742 ">ce cahier</span><span class="family-courier "> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à </span><span class="family-courier index-15 tp-59743 ">Berlin</span><span class="family-courier "> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au </span><span class="family-courier index-5440 tp-59744 ">ministère</span><span class="family-courier "> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 ">les artistes de </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 index-171 tp-59745 ">Paris</span><span class="family-courier ">. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. </span><span class="family-courier index-5492 tp-59746 ">Vibert</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5494 tp-59747 ">Lyon</span><span class="family-courier ">. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de </span><span class="family-courier notice-23829 ">[3]</span><span class="family-courier "> l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, je les ai employés de préférence dans ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59750 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ai</span><span class="family-courier "> que vous reconnoîtrez facilement dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-64063 ">mon </span><span class="index-2386 tp-64063 family-courier underline-1 ">Specimen</span><span class="family-courier ">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </span><span class="family-times notice-24172 ">e ai</span><span class="family-courier ">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </span><span class="family-courier underline-1 ">ô</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-courier underline-1 ">au</span><span class="family-courier "> de cette manière: </span><span class="family-times notice-24170 ">go tau</span><span class="family-courier ">. J’ai déjà vu que les </span><span class="family-times notice-24171 ">o</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-times notice-24173 ">au</span><span class="family-courier "> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<br>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </span><span class="family-courier index-9282 tp-59751 ">Brahmâ</span><span class="family-courier "> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<br>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </span><span class="family-courier underline-1 ">dra</span><span class="family-courier ">: </span><span class="family-times notice-24174 ">dra</span><span class="family-courier ">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de </span><span class="family-courier index-9283 tp-59752 ">Halhed</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-23830 ">[4]</span><span class="family-courier "> à la tête de </span><span class="family-courier index-9284 tp-59753 ">ses Gentoo-Laws</span><span class="family-courier ">. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </span><span class="family-courier underline-1 ">da</span><span class="family-courier "> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </span><span class="family-courier underline-1 ">ra</span><span class="family-courier ">.<br>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59754 ">ma Bibl. I.</span><span class="family-courier "> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<br>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </span><span class="family-courier index-887 tp-59755 ">chez moi</span><span class="family-courier ">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<br>Tout à Vous<br>Schl</span>',
'isaprint' => false,
'isnewtranslation' => true,
'statemsg' => 'betamsg23',
'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1206',
'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Claude C. Fauriel am 20.04.1822, Bonn, Paris',
'adressatort' => 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>',
'absendeort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>',
'date' => '20.04.1822',
'adressat' => array(
(int) 1949 => array(
'ID' => '1949',
'project' => '1',
'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07',
'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15',
'key' => 'AWS-ap-007q',
'docTyp' => array(
[maximum depth reached]
),
'39_name' => 'Fauriel, Claude C.',
'39_toddatum' => '1844-07-15',
'39_gebdatum' => '1772-10-21',
'39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler
Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit.
Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.',
'39_geschlecht' => 'm',
'39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@
Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@',
'39_dbid' => '118683128 ',
'39_pdb' => 'GND',
'39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft
Sgoff, Brigitte, 1994',
'39_status_person' => 'Vollständig',
'39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude',
'39_geburtsort' => array(
[maximum depth reached]
),
'39_sterbeort' => array(
[maximum depth reached]
),
'39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.',
'folders' => array(
[maximum depth reached]
),
'_label' => '',
'_descr' => '',
'_model' => 'Person',
'_model_title' => 'Person',
'_model_titles' => 'People',
'_url' => ''
)
),
'adrCitation' => 'Claude C. Fauriel',
'absender' => array(),
'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel',
'percount' => (int) 1,
'notabs' => false,
'tabs' => array(
'text' => array(
'content' => 'Volltext Handschrift',
'exists' => '1'
),
'manuscript' => array(
'exists' => '1',
'content' => 'Digitalisat Handschrift'
),
'druck' => array(
'exists' => '1',
'content' => 'Digitalisat Druck'
)
),
'parallelview' => array(
(int) 0 => '1',
(int) 1 => '1',
(int) 2 => '1'
),
'dzi_imagesHand' => array(
(int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-f.jpg.xml',
(int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-g.jpg.xml',
(int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-h.jpg.xml',
(int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-i.jpg.xml'
),
'dzi_imagesDruck' => array(
(int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/0e579b32698692657247a3eecaac5b3f.jpg.xml',
(int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3c15ab6fa6810f47eb912f972f67a6fe.jpg.xml'
),
'indexesintext' => array(
'Namen' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 3 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 4 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 5 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'Körperschaften' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'Orte' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'Werke' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 3 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 4 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 5 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 6 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'Periodika' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
)
)
),
'right' => 'manuscript',
'left' => 'text',
'handschrift' => array(
'Datengeber' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska'
),
'editors' => array(
(int) 0 => 'Bamberg, Claudia',
(int) 1 => 'Hanneder, Jürgen',
(int) 2 => 'Varwig, Olivia'
),
'druck' => array(
'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek',
'Bibliographische Angabe' => 'Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876, S. 246‒247.',
'Incipit' => '„[1] Bonn 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne [...]“'
),
'docmain' => array(
'ID' => '7453',
'project' => '1',
'timecreate' => '2015-07-29 17:49:17',
'timelastchg' => '2018-10-11 11:46:44',
'key' => 'AWS-aw-053f',
'docTyp' => array(
'name' => 'Brief',
'id' => '36'
),
'index_orte_10' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'index_personen_11' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 3 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 4 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 5 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'index_werke_12' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 3 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 4 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 5 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 6 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'index_periodika_13' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'index_koerperschaften_15' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'notes' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 2 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 3 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 4 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 5 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 6 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 7 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 8 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_html' => '<span class="family-courier notice-23827 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-887 tp-59728 ">Bonn</span><span class="family-courier "> 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">e</span><span class="family-courier "> cahier de ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59729 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans </span><span class="family-courier index-9281 tp-59730 ">la revue encyclopédique</span><span class="slant-italic family-courier ">. </span><span class="family-courier ">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de </span><span class="family-courier index-171 tp-59731 ">Paris</span><span class="family-courier ">, </span><span class="family-courier index-900 tp-59732 ">Chézy</span><span class="family-courier "> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans </span><span class="family-courier index-3851 tp-59733 ">le Journal des Savans</span><span class="family-courier ">, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de </span><span class="family-courier index-2322 tp-59734 ">ce nouveau cahier</span><span class="family-courier ">, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59735 ">ma Bibl.</span><span class="family-courier "> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<br>Voilà donc </span><span class="family-courier index-5435 tp-59736 ">Votre Société Asiatique</span><span class="family-courier "> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi </span><span class="family-courier notice-23828 ">[2]</span><span class="family-courier "> louable institution dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59737 ">mon prochain numéro</span><span class="family-courier ">. Le discours de </span><span class="family-courier index-2471 tp-59738 ">M</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier "> de Sacy</span><span class="family-courier ">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<br>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 ">quatre </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 index-3628 tp-59739 ">cours</span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 "> différens</span><span class="family-courier ">, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59742 ">ce cahier</span><span class="family-courier "> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à </span><span class="family-courier index-15 tp-59743 ">Berlin</span><span class="family-courier "> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au </span><span class="family-courier index-5440 tp-59744 ">ministère</span><span class="family-courier "> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 ">les artistes de </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 index-171 tp-59745 ">Paris</span><span class="family-courier ">. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. </span><span class="family-courier index-5492 tp-59746 ">Vibert</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5494 tp-59747 ">Lyon</span><span class="family-courier ">. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de </span><span class="family-courier notice-23829 ">[3]</span><span class="family-courier "> l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, je les ai employés de préférence dans ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59750 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ai</span><span class="family-courier "> que vous reconnoîtrez facilement dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-64063 ">mon </span><span class="index-2386 tp-64063 family-courier underline-1 ">Specimen</span><span class="family-courier ">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </span><span class="family-times notice-24172 ">e ai</span><span class="family-courier ">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </span><span class="family-courier underline-1 ">ô</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-courier underline-1 ">au</span><span class="family-courier "> de cette manière: </span><span class="family-times notice-24170 ">go tau</span><span class="family-courier ">. J’ai déjà vu que les </span><span class="family-times notice-24171 ">o</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-times notice-24173 ">au</span><span class="family-courier "> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<br>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </span><span class="family-courier index-9282 tp-59751 ">Brahmâ</span><span class="family-courier "> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<br>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </span><span class="family-courier underline-1 ">dra</span><span class="family-courier ">: </span><span class="family-times notice-24174 ">dra</span><span class="family-courier ">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de </span><span class="family-courier index-9283 tp-59752 ">Halhed</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-23830 ">[4]</span><span class="family-courier "> à la tête de </span><span class="family-courier index-9284 tp-59753 ">ses Gentoo-Laws</span><span class="family-courier ">. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </span><span class="family-courier underline-1 ">da</span><span class="family-courier "> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </span><span class="family-courier underline-1 ">ra</span><span class="family-courier ">.<br>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59754 ">ma Bibl. I.</span><span class="family-courier "> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<br>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </span><span class="family-courier index-887 tp-59755 ">chez moi</span><span class="family-courier ">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<br>Tout à Vous<br>Schl</span>',
'36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23827"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23827"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="887">Bonn</placeName> 20 Avril 1822.<lb/>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">e</hi><hi rend="family:Courier"> cahier de ma <name key="2322" type="periodical">Bibl. Ind.</name> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans <name key="9281" type="periodical">la revue encyclopédique</name></hi><hi rend="slant:italic;family:Courier">. </hi><hi rend="family:Courier">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de <placeName key="171">Paris</placeName>, <persName key="900">Chézy</persName> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans <name key="3851" type="periodical">le Journal des Savans</name>, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de <name key="2322" type="periodical">ce nouveau cahier</name>, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour <name key="2322" type="periodical">ma Bibl.</name> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<lb/>Voilà donc <orgName key="5435">Votre Société Asiatique</orgName> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi <milestone unit="start" n="23828"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23828"/><hi rend="family:Courier"> louable institution dans <name key="2322" type="periodical">mon prochain numéro</name>. Le discours de </hi><persName key="2471"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy</hi></persName><hi rend="family:Courier">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<lb/>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver <name key="5195" type="work"><name key="9641" type="work"><name key="9642" type="work"><name key="9640" type="work">quatre <name key="3628" type="work">cours</name> différens</name></name></name></name>, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans <name key="2322" type="periodical">ce cahier</name> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à <placeName key="15">Berlin</placeName> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au <orgName key="5440">ministère</orgName> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par <persName key="5494"><persName key="5492">les artistes de <placeName key="171">Paris</placeName></persName></persName>. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. <persName key="5492">Vibert</persName> et <persName key="5494">Lyon</persName>. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de <milestone unit="start" n="23829"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23829"/><hi rend="family:Courier"> l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, je les ai employés de préférence dans ma <name key="2322" type="periodical">Bibl. Ind.</name> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ai</hi><hi rend="family:Courier"> que vous reconnoîtrez facilement dans </hi><name key="2386" type="work"><hi rend="family:Courier">mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Specimen</hi></name><hi rend="family:Courier">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24172"/>e ai</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24172"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ô</hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">au</hi><hi rend="family:Courier"> de cette manière: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24170"/>go tau</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24170"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. J’ai déjà vu que les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24171"/>o</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24171"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24173"/>au</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24173"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<lb/>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </hi><persName key="9282"><hi rend="family:Courier">Brahmâ</hi></persName><hi rend="family:Courier"> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<lb/>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">dra</hi><hi rend="family:Courier">: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24174"/>dra</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24174"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de <persName key="9283">Halhed</persName> <milestone unit="start" n="23830"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23830"/><hi rend="family:Courier"> à la tête de <name key="9284" type="work">ses Gentoo-Laws</name>. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">da</hi><hi rend="family:Courier"> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ra</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </hi><name key="2322" type="periodical"><hi rend="family:Courier">ma Bibl. I.</hi></name><hi rend="family:Courier"> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<lb/>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">chez moi</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<lb/>Tout à Vous<lb/>Schl</hi></p>',
'36_xml_standoff' => '<hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23827"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23827"/> <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB59728"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE59728"/> 20 Avril 1822.<lb/>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">e</hi><hi rend="family:Courier"> cahier de ma <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59729"/>Bibl. Ind.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59729"/> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans <anchor type="b" n="9281" ana="13" xml:id="NidB59730"/>la revue encyclopédique<anchor type="e" n="9281" ana="13" xml:id="NidE59730"/></hi><hi rend="slant:italic;family:Courier">. </hi><hi rend="family:Courier">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB59731"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE59731"/>, <anchor type="b" n="900" ana="11" xml:id="NidB59732"/>Chézy<anchor type="e" n="900" ana="11" xml:id="NidE59732"/> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans <anchor type="b" n="3851" ana="13" xml:id="NidB59733"/>le Journal des Savans<anchor type="e" n="3851" ana="13" xml:id="NidE59733"/>, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59734"/>ce nouveau cahier<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59734"/>, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59735"/>ma Bibl.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59735"/> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<lb/>Voilà donc <anchor type="b" n="5435" ana="15" xml:id="NidB59736"/>Votre Société Asiatique<anchor type="e" n="5435" ana="15" xml:id="NidE59736"/> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi <milestone unit="start" n="23828"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23828"/> louable institution dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59737"/>mon prochain numéro<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59737"/>. Le discours de <anchor type="b" n="2471" ana="11" xml:id="NidB59738"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy<anchor type="e" n="2471" ana="11" xml:id="NidE59738"/>, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<lb/>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver <anchor type="b" n="5195" ana="12" xml:id="NidB59741"/><anchor type="b" n="9641" ana="12" xml:id="NidB63254"/><anchor type="b" n="9642" ana="12" xml:id="NidB63255"/><anchor type="b" n="9640" ana="12" xml:id="NidB63253"/>quatre <anchor type="b" n="3628" ana="12" xml:id="NidB59739"/>cours<anchor type="e" n="3628" ana="12" xml:id="NidE59739"/> différens<anchor type="e" n="9640" ana="12" xml:id="NidE63253"/><anchor type="e" n="9642" ana="12" xml:id="NidE63255"/><anchor type="e" n="9641" ana="12" xml:id="NidE63254"/><anchor type="e" n="5195" ana="12" xml:id="NidE59741"/>, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59742"/>ce cahier<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59742"/> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB59743"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE59743"/> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au <anchor type="b" n="5440" ana="15" xml:id="NidB59744"/>ministère<anchor type="e" n="5440" ana="15" xml:id="NidE59744"/> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB59748"/><anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB59749"/>les artistes de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB59745"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE59745"/><anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE59749"/><anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE59748"/>. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB59746"/>Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE59746"/> et <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB59747"/>Lyon<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE59747"/>. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de <milestone unit="start" n="23829"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23829"/> l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, je les ai employés de préférence dans ma <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59750"/>Bibl. Ind.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59750"/> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ai</hi><hi rend="family:Courier"> que vous reconnoîtrez facilement dans <anchor type="b" n="2386" ana="12" xml:id="NidB64063"/>mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Specimen</hi><anchor type="e" n="2386" ana="12" xml:id="NidE64063"/><hi rend="family:Courier">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24172"/>e ai<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24172"/></hi><hi rend="family:Courier">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ô</hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">au</hi><hi rend="family:Courier"> de cette manière: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24170"/>go tau<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24170"/></hi><hi rend="family:Courier">. J’ai déjà vu que les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24171"/>o<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24171"/></hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24173"/>au<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24173"/></hi><hi rend="family:Courier"> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<lb/>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque <anchor type="b" n="9282" ana="11" xml:id="NidB59751"/>Brahmâ<anchor type="e" n="9282" ana="11" xml:id="NidE59751"/> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<lb/>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">dra</hi><hi rend="family:Courier">: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24174"/>dra<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24174"/></hi><hi rend="family:Courier">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de <anchor type="b" n="9283" ana="11" xml:id="NidB59752"/>Halhed<anchor type="e" n="9283" ana="11" xml:id="NidE59752"/> <milestone unit="start" n="23830"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23830"/> à la tête de <anchor type="b" n="9284" ana="12" xml:id="NidB59753"/>ses Gentoo-Laws<anchor type="e" n="9284" ana="12" xml:id="NidE59753"/>. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">da</hi><hi rend="family:Courier"> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ra</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59754"/>ma Bibl. I.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59754"/> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<lb/>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB59755"/>chez moi<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE59755"/>, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<lb/>Tout à Vous<lb/>Schl</hi>',
'36_hredaktion' => array(
(int) 0 => 'Bamberg, Claudia'
),
'36_heditor' => array(
(int) 0 => 'Varwig, Olivia',
(int) 1 => 'Hanneder, Jürgen'
),
'36_anmerkungextern' => 'Da der Brief im Druck nur teilweise wiedergegeben ist, wurde er neu transkribiert. ‒ Empfangsort erschlossen.',
'36_leitd' => 'Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876, S. 246‒247.',
'36_adressatort' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_briefid' => 'Krakau_AWSanForiel_20041822',
'36_absender' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_adressat' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_datumvon' => '1822-04-20',
'36_sortdatum' => '1822-04-20',
'36_absenderort' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_datengeberhand' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska',
'36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek',
'36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert',
'36_sprache' => array(
(int) 0 => 'Französisch'
),
'36_purl_web' => '1206',
'36_Link_Druck' => array(
(int) 0 => array(
[maximum depth reached]
),
(int) 1 => array(
[maximum depth reached]
)
),
'36_Datum' => '1822-04-20',
'36_facet_absender' => array(
(int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel'
),
'36_facet_absender_reverse' => array(
(int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von'
),
'36_facet_adressat' => array(
(int) 0 => 'Claude C. Fauriel'
),
'36_facet_adressat_reverse' => array(
(int) 0 => 'Fauriel, Claude C.'
),
'36_facet_absenderort' => array(
(int) 0 => 'Bonn'
),
'36_facet_adressatort' => array(
(int) 0 => 'Paris'
),
'36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert',
'36_facet_datengeberhand' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska',
'36_facet_sprache' => array(
(int) 0 => 'Französisch'
),
'36_facet_korrespondenten' => array(
(int) 0 => 'Claude C. Fauriel'
),
'36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array(
(int) 0 => 'AWS-aw-053f-f.jpg',
(int) 1 => 'AWS-aw-053f-g.jpg',
(int) 2 => 'AWS-aw-053f-h.jpg',
(int) 3 => 'AWS-aw-053f-i.jpg'
),
'_label' => '',
'_descr' => '',
'_model' => 'Letter',
'_model_title' => 'Letter',
'_model_titles' => 'Letters',
'_url' => ''
),
'doctype_name' => 'Letters',
'captions' => array(
'36_dummy' => '',
'36_absender' => 'Absender/Verfasser',
'36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation',
'36_absender2' => 'Verfasser 2',
'36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation',
'36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp',
'36_absender3' => 'Verfasser 3',
'36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation',
'36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp',
'36_adressat' => 'Adressat/Empfänger',
'36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation',
'36_adressat2' => 'Empfänger 2',
'36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation',
'36_adressat3' => 'Empfänger 3',
'36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation',
'36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch',
'36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser',
'36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation',
'36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau',
'36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2',
'36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation',
'36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3',
'36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation',
'36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger',
'36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation',
'36_datumvon' => 'Datum von',
'36_datumbis' => 'Datum bis',
'36_altDat' => 'Datum/Datum manuell',
'36_datumverif' => 'Datum Verifikation',
'36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren',
'36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen',
'36_sortdatum1' => 'Briefsortierung',
'36_fremddatierung' => 'Fremddatierung',
'36_typ' => 'Brieftyp',
'36_briefid' => 'Brief Identifier',
'36_purl_web' => 'PURL web',
'36_status' => 'Bearbeitungsstatus',
'36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)',
'36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)',
'36_datengeber' => 'Datengeber',
'36_purl' => 'OAI-Id',
'36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe',
'36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe',
'36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe',
'36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift',
'36_datengeberhand' => 'Datengeber',
'36_purlhand' => 'OAI-Id',
'36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)',
'36_signaturhand' => 'Signatur',
'36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)',
'36_h1prov' => 'Provenienz',
'36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl',
'36_h1format' => 'Format',
'36_h1besonder' => 'Besonderheiten',
'36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung',
'36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen:
Information über den Inhalt',
'36_heditor' => 'Editor/in',
'36_hredaktion' => 'Redakteur/in',
'36_interndruck' => 'Zugehörige Druck',
'36_band' => 'KFSA Band',
'36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.',
'36_briefseite' => 'KFSA Seite',
'36_incipit' => 'Incipit',
'36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle',
'36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus',
'36_gattung' => 'Gattung',
'36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS',
'36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS',
'36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von',
'36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)',
'36_beilagen' => 'Beilage(en)',
'36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos',
'36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos',
'36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos',
'36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos',
'36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos',
'36_' => '',
'36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Überlieferungsträger',
'36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv',
'36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur',
'36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz',
'36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt',
'36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt',
'36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl',
'36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl',
'36_KFSA Hand.hformat' => 'Format',
'36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse',
'36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos',
'36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in',
'36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle',
'36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.',
'36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile',
'36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos',
'36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in',
'36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle',
'36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.',
'36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile',
'36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos',
'36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument',
'36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument',
'36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation',
'36_verlag' => 'Verlag',
'36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename0' => 'Image',
'36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename1' => 'Image',
'36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename2' => 'Image',
'36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename3' => 'Image',
'36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename4' => 'Image',
'36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename5' => 'Image',
'36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename6' => 'Image',
'36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename7' => 'Image',
'36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename8' => 'Image',
'36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename9' => 'Image',
'36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamea' => 'Image',
'36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameb' => 'Image',
'36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamec' => 'Image',
'36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamed' => 'Image',
'36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamee' => 'Image',
'36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameu' => 'Image',
'36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamev' => 'Image',
'36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamew' => 'Image',
'36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamex' => 'Image',
'36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamey' => 'Image',
'36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamez' => 'Image',
'36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename10' => 'Image',
'36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename11' => 'Image',
'36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename12' => 'Image',
'36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename13' => 'Image',
'36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename14' => 'Image',
'36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename15' => 'Image',
'36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename16' => 'Image',
'36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename17' => 'Image',
'36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename18' => 'Image',
'36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation',
'36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamef' => 'Image',
'36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameg' => 'Image',
'36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameh' => 'Image',
'36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamei' => 'Image',
'36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamej' => 'Image',
'36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamek' => 'Image',
'36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamel' => 'Image',
'36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamem' => 'Image',
'36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamen' => 'Image',
'36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameo' => 'Image',
'36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamep' => 'Image',
'36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameq' => 'Image',
'36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamer' => 'Image',
'36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenames' => 'Image',
'36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamet' => 'Image',
'36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename19' => 'Image',
'36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename20' => 'Image',
'36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename21' => 'Image',
'36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename22' => 'Image',
'36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename23' => 'Image',
'36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename24' => 'Image',
'36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename25' => 'Image',
'36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename26' => 'Image',
'36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename27' => 'Image',
'36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename28' => 'Image',
'36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename29' => 'Image',
'36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename30' => 'Image',
'36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename32' => 'Image',
'36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename33' => 'Image',
'36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename34' => 'Image',
'36_Relationen.relation_art' => 'Art',
'36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link',
'36_volltext' => 'Brieftext
(Digitalisat Leitdruck oder
Transkript Handschrift)',
'36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter',
'36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt',
'36_History.hisdatum' => 'Datum',
'36_History.hisnotiz' => 'Notiz',
'36_personen' => 'Personen',
'36_werke' => 'Werke',
'36_orte' => 'Orte',
'36_themen' => 'Themen',
'36_briedfehlt' => 'Fehlt',
'36_briefbestellt' => 'Bestellt',
'36_intrans' => 'Transkription',
'36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1',
'36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2',
'36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft',
'36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr',
'36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft',
'36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung',
'36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft',
'36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen',
'36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen',
'36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)',
'36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)',
'36_timecreate' => 'Erstellt am',
'36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am',
'36_comment' => 'Kommentar(intern)',
'36_accessid' => 'Access ID',
'36_accessidalt' => 'Access ID-alt',
'36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos',
'36_imagelink' => 'Imagelink',
'36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler',
'36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto',
'36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access',
'36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung',
'36_sprache' => 'Sprache',
'36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)',
'36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36',
'36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36',
'36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H',
'36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h',
'36_titelhs' => 'Titel_Hs',
'36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)',
'36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)',
'36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)',
'36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff',
'36_Relationen.relation_anmerkung' => null,
'36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename35' => 'Image',
'36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename36' => 'Image',
'36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename37' => 'Image',
'36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename38' => 'Image',
'36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename39' => 'Image',
'36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename40' => 'Image',
'36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename41' => 'Image',
'36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename42' => 'Image',
'36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename43' => 'Image',
'36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename44' => 'Image',
'36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename45' => 'Image',
'36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename46' => 'Image',
'36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename47' => 'Image',
'36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename48' => 'Image',
'36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename49' => 'Image',
'36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename50' => 'Image',
'36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename51' => 'Image',
'36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename52' => 'Image',
'36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename53' => 'Image',
'36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename54' => 'Image',
'36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung',
'36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp',
'36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext',
'36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation',
'index_orte_10' => 'Orte',
'index_orte_10.content' => 'Orte',
'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)',
'index_personen_11' => 'Personen',
'index_personen_11.content' => 'Personen',
'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)',
'index_werke_12' => 'Werke',
'index_werke_12.content' => 'Werke',
'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)',
'index_periodika_13' => 'Periodika',
'index_periodika_13.content' => 'Periodika',
'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)',
'index_sachen_14' => 'Sachen',
'index_sachen_14.content' => 'Sachen',
'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)',
'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften',
'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften',
'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)',
'index_zitate_16' => 'Zitate',
'index_zitate_16.content' => 'Zitate',
'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)',
'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner',
'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner',
'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)',
'index_archive_18' => 'Archive',
'index_archive_18.content' => 'Archive',
'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)',
'index_literatur_19' => 'Literatur',
'index_literatur_19.content' => 'Literatur',
'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)',
'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA',
'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA',
'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)',
'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA',
'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA',
'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)',
'36_fulltext' => 'XML Volltext',
'36_html' => 'HTML Volltext',
'36_publicHTML' => 'HTML Volltext',
'36_plaintext' => 'Volltext',
'transcript.text' => 'Transkripte',
'folders' => 'Mappen',
'notes' => 'Notizen',
'notes.title' => 'Notizen (Titel)',
'notes.content' => 'Notizen',
'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)',
'key' => 'FuD Schlüssel'
)
)
$html = '<span class="family-courier notice-23827 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-887 tp-59728 ">Bonn</span><span class="family-courier "> 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">e</span><span class="family-courier "> cahier de ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59729 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans </span><span class="family-courier index-9281 tp-59730 ">la revue encyclopédique</span><span class="slant-italic family-courier ">. </span><span class="family-courier ">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de </span><span class="family-courier index-171 tp-59731 ">Paris</span><span class="family-courier ">, </span><span class="family-courier index-900 tp-59732 ">Chézy</span><span class="family-courier "> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans </span><span class="family-courier index-3851 tp-59733 ">le Journal des Savans</span><span class="family-courier ">, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de </span><span class="family-courier index-2322 tp-59734 ">ce nouveau cahier</span><span class="family-courier ">, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59735 ">ma Bibl.</span><span class="family-courier "> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<br>Voilà donc </span><span class="family-courier index-5435 tp-59736 ">Votre Société Asiatique</span><span class="family-courier "> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi </span><span class="family-courier notice-23828 ">[2]</span><span class="family-courier "> louable institution dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59737 ">mon prochain numéro</span><span class="family-courier ">. Le discours de </span><span class="family-courier index-2471 tp-59738 ">M</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier "> de Sacy</span><span class="family-courier ">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<br>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 ">quatre </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 index-3628 tp-59739 ">cours</span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 "> différens</span><span class="family-courier ">, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59742 ">ce cahier</span><span class="family-courier "> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à </span><span class="family-courier index-15 tp-59743 ">Berlin</span><span class="family-courier "> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au </span><span class="family-courier index-5440 tp-59744 ">ministère</span><span class="family-courier "> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 ">les artistes de </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 index-171 tp-59745 ">Paris</span><span class="family-courier ">. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. </span><span class="family-courier index-5492 tp-59746 ">Vibert</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5494 tp-59747 ">Lyon</span><span class="family-courier ">. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de </span><span class="family-courier notice-23829 ">[3]</span><span class="family-courier "> l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, je les ai employés de préférence dans ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59750 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ai</span><span class="family-courier "> que vous reconnoîtrez facilement dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-64063 ">mon </span><span class="index-2386 tp-64063 family-courier underline-1 ">Specimen</span><span class="family-courier ">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </span><span class="family-times notice-24172 ">e ai</span><span class="family-courier ">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </span><span class="family-courier underline-1 ">ô</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-courier underline-1 ">au</span><span class="family-courier "> de cette manière: </span><span class="family-times notice-24170 ">go tau</span><span class="family-courier ">. J’ai déjà vu que les </span><span class="family-times notice-24171 ">o</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-times notice-24173 ">au</span><span class="family-courier "> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<br>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </span><span class="family-courier index-9282 tp-59751 ">Brahmâ</span><span class="family-courier "> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<br>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </span><span class="family-courier underline-1 ">dra</span><span class="family-courier ">: </span><span class="family-times notice-24174 ">dra</span><span class="family-courier ">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de </span><span class="family-courier index-9283 tp-59752 ">Halhed</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-23830 ">[4]</span><span class="family-courier "> à la tête de </span><span class="family-courier index-9284 tp-59753 ">ses Gentoo-Laws</span><span class="family-courier ">. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </span><span class="family-courier underline-1 ">da</span><span class="family-courier "> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </span><span class="family-courier underline-1 ">ra</span><span class="family-courier ">.<br>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59754 ">ma Bibl. I.</span><span class="family-courier "> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<br>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </span><span class="family-courier index-887 tp-59755 ">chez moi</span><span class="family-courier ">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<br>Tout à Vous<br>Schl</span>'
$isaprint = false
$isnewtranslation = true
$statemsg = 'betamsg23'
$cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1206'
$description = 'August Wilhelm von Schlegel an Claude C. Fauriel am 20.04.1822, Bonn, Paris'
$adressatort = 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>'
$absendeort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>'
$date = '20.04.1822'
$adressat = array(
(int) 1949 => array(
'ID' => '1949',
'project' => '1',
'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07',
'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15',
'key' => 'AWS-ap-007q',
'docTyp' => array(
'name' => 'Person',
'id' => '39'
),
'39_name' => 'Fauriel, Claude C.',
'39_toddatum' => '1844-07-15',
'39_gebdatum' => '1772-10-21',
'39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler
Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit.
Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.',
'39_geschlecht' => 'm',
'39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@
Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@',
'39_dbid' => '118683128 ',
'39_pdb' => 'GND',
'39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft
Sgoff, Brigitte, 1994',
'39_status_person' => 'Vollständig',
'39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude',
'39_geburtsort' => array(
'ID' => '10269',
'content' => 'Saint-Étienne',
'bemerkung' => 'GND:4118220-0',
'LmAdd' => array([maximum depth reached])
),
'39_sterbeort' => array(
'ID' => '171',
'content' => 'Paris',
'bemerkung' => 'GND:4044660-8',
'LmAdd' => array([maximum depth reached])
),
'39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.',
'folders' => array(
(int) 0 => 'Personen',
(int) 1 => 'Personen'
),
'_label' => '',
'_descr' => '',
'_model' => 'Person',
'_model_title' => 'Person',
'_model_titles' => 'People',
'_url' => ''
)
)
$adrCitation = 'Claude C. Fauriel'
$absender = array()
$absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel'
$percount = (int) 2
$notabs = false
$tabs = array(
'text' => array(
'content' => 'Volltext Handschrift',
'exists' => '1'
),
'manuscript' => array(
'exists' => '1',
'content' => 'Digitalisat Handschrift'
),
'druck' => array(
'exists' => '1',
'content' => 'Digitalisat Druck'
)
)
$parallelview = array(
(int) 0 => '1',
(int) 1 => '1',
(int) 2 => '1'
)
$dzi_imagesHand = array(
(int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-f.jpg.xml',
(int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-g.jpg.xml',
(int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-h.jpg.xml',
(int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-053f-i.jpg.xml'
)
$dzi_imagesDruck = array(
(int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/0e579b32698692657247a3eecaac5b3f.jpg.xml',
(int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/3c15ab6fa6810f47eb912f972f67a6fe.jpg.xml'
)
$indexesintext = array(
'Namen' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '9282',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Brahma',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '900',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Chézy, Antoine Léonard de',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9283',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Halhed, Nathaniel Brassey',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 3 => array(
'ID' => '5494',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Lion, J. B. F.',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 4 => array(
'ID' => '2471',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Sacy, Antoine Isaac Silvestre de ',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 5 => array(
'ID' => '5492',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Vibert, Joseph Victor',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'Körperschaften' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '5440',
'indexID' => '15',
'indexContent' => 'Koerperschaften',
'content' => 'Preußen. Ministerium der Geistlichen, Unterrichts- und Medizinalangelegenheiten ',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '5435',
'indexID' => '15',
'indexContent' => 'Koerperschaften',
'content' => 'Société Asiatique',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'Orte' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '15',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Berlin',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '887',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Bonn',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '171',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Paris',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'Werke' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '9284',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Halhed, Nathaniel Brassey: A Code of Gentoo Laws, or, Ordinations of the Pundits (1776)',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '5195',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Alte Weltgeschichte, bis auf die Zerstörung des abendländischen Römischen Reichs (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9641',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Anfangsgründe des Sanscrit (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 3 => array(
'ID' => '9642',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Geschichte der deutschen Sprache und Poesie (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 4 => array(
'ID' => '2386',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Specimen novum typographiae indicae',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 5 => array(
'ID' => '9640',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ueber das akademische Studium (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 6 => array(
'ID' => '3628',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Vorlesungen',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'Periodika' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '2322',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '3851',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Journal des savants',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9281',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Revue encyclopédique',
'comment' => array(
[maximum depth reached]
),
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
)
)
$right = 'manuscript'
$left = 'text'
$handschrift = array(
'Datengeber' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska'
)
$editors = array(
(int) 0 => 'Bamberg, Claudia',
(int) 1 => 'Hanneder, Jürgen',
(int) 2 => 'Varwig, Olivia'
)
$druck = array(
'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek',
'Bibliographische Angabe' => 'Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876, S. 246‒247.',
'Incipit' => '„[1] Bonn 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne [...]“'
)
$docmain = array(
'ID' => '7453',
'project' => '1',
'timecreate' => '2015-07-29 17:49:17',
'timelastchg' => '2018-10-11 11:46:44',
'key' => 'AWS-aw-053f',
'docTyp' => array(
'name' => 'Brief',
'id' => '36'
),
'index_orte_10' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '15',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Berlin',
'comment' => 'GND:2004272-3',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '887',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Bonn',
'comment' => 'GND:1001909-1',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '171',
'indexID' => '10',
'indexContent' => 'Orte',
'content' => 'Paris',
'comment' => 'GND:4044660-8',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'index_personen_11' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '9282',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Brahma',
'comment' => 'GND:119056119',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '900',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Chézy, Antoine Léonard de',
'comment' => 'GND:11650448X',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9283',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Halhed, Nathaniel Brassey',
'comment' => 'GND:123372216',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 3 => array(
'ID' => '5494',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Lion, J. B. F.',
'comment' => 'GND:119382513X',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 4 => array(
'ID' => '2471',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Sacy, Antoine Isaac Silvestre de ',
'comment' => 'GND:118750631',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 5 => array(
'ID' => '5492',
'indexID' => '11',
'indexContent' => 'Personen',
'content' => 'Vibert, Joseph Victor',
'comment' => 'GND:1082798797',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'index_werke_12' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '9284',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Halhed, Nathaniel Brassey: A Code of Gentoo Laws, or, Ordinations of the Pundits (1776)',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '5195',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Alte Weltgeschichte, bis auf die Zerstörung des abendländischen Römischen Reichs (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9641',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Anfangsgründe des Sanscrit (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 3 => array(
'ID' => '9642',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Geschichte der deutschen Sprache und Poesie (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 4 => array(
'ID' => '2386',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Specimen novum typographiae indicae',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 5 => array(
'ID' => '9640',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ueber das akademische Studium (Vorlesung, Bonn WS 1821/22)',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 6 => array(
'ID' => '3628',
'indexID' => '12',
'indexContent' => 'Werke',
'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Vorlesungen',
'comment' => 'GND:1116742551',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'index_periodika_13' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '2322',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '3851',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Journal des savants',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 2 => array(
'ID' => '9281',
'indexID' => '13',
'indexContent' => 'Periodika',
'content' => 'Revue encyclopédique',
'comment' => '',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'index_koerperschaften_15' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '5440',
'indexID' => '15',
'indexContent' => 'Koerperschaften',
'content' => 'Preußen. Ministerium der Geistlichen, Unterrichts- und Medizinalangelegenheiten ',
'comment' => 'GND:35254-8',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
),
(int) 1 => array(
'ID' => '5435',
'indexID' => '15',
'indexContent' => 'Koerperschaften',
'content' => 'Société Asiatique',
'comment' => 'GND:1017313-4',
'parentID' => '0',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached]),
'textpassagen' => array([maximum depth reached])
)
),
'notes' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '23827',
'title' => 'Paginierung des Editors',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Notiz zur Transkription',
'categoryID' => '8'
),
(int) 1 => array(
'ID' => '23828',
'title' => 'Paginierung des Editors',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Notiz zur Transkription',
'categoryID' => '8'
),
(int) 2 => array(
'ID' => '23829',
'title' => 'Paginierung des Editors',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Notiz zur Transkription',
'categoryID' => '8'
),
(int) 3 => array(
'ID' => '24172',
'title' => 'Sanskrit',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Sachkommentar',
'categoryID' => '11'
),
(int) 4 => array(
'ID' => '24170',
'title' => 'Sanskrit',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Sachkommentar',
'categoryID' => '11'
),
(int) 5 => array(
'ID' => '24171',
'title' => 'Sanskrit',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Sachkommentar',
'categoryID' => '11'
),
(int) 6 => array(
'ID' => '24173',
'title' => 'Sanskrit',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Sachkommentar',
'categoryID' => '11'
),
(int) 7 => array(
'ID' => '24174',
'title' => 'Sanskrit',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Sachkommentar',
'categoryID' => '11'
),
(int) 8 => array(
'ID' => '23830',
'title' => 'Paginierung des Editors',
'content' => '',
'content_html' => '',
'category' => 'Notiz zur Transkription',
'categoryID' => '8'
)
),
'36_html' => '<span class="family-courier notice-23827 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-887 tp-59728 ">Bonn</span><span class="family-courier "> 20 Avril 1822.<br>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">e</span><span class="family-courier "> cahier de ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59729 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans </span><span class="family-courier index-9281 tp-59730 ">la revue encyclopédique</span><span class="slant-italic family-courier ">. </span><span class="family-courier ">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de </span><span class="family-courier index-171 tp-59731 ">Paris</span><span class="family-courier ">, </span><span class="family-courier index-900 tp-59732 ">Chézy</span><span class="family-courier "> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans </span><span class="family-courier index-3851 tp-59733 ">le Journal des Savans</span><span class="family-courier ">, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de </span><span class="family-courier index-2322 tp-59734 ">ce nouveau cahier</span><span class="family-courier ">, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59735 ">ma Bibl.</span><span class="family-courier "> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<br>Voilà donc </span><span class="family-courier index-5435 tp-59736 ">Votre Société Asiatique</span><span class="family-courier "> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi </span><span class="family-courier notice-23828 ">[2]</span><span class="family-courier "> louable institution dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59737 ">mon prochain numéro</span><span class="family-courier ">. Le discours de </span><span class="family-courier index-2471 tp-59738 ">M</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-2471 tp-59738 family-courier "> de Sacy</span><span class="family-courier ">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<br>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 ">quatre </span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 index-3628 tp-59739 ">cours</span><span class="family-courier index-5195 tp-59741 index-9641 tp-63254 index-9642 tp-63255 index-9640 tp-63253 "> différens</span><span class="family-courier ">, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-59742 ">ce cahier</span><span class="family-courier "> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à </span><span class="family-courier index-15 tp-59743 ">Berlin</span><span class="family-courier "> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au </span><span class="family-courier index-5440 tp-59744 ">ministère</span><span class="family-courier "> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 ">les artistes de </span><span class="family-courier index-5494 tp-59748 index-5492 tp-59749 index-171 tp-59745 ">Paris</span><span class="family-courier ">. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. </span><span class="family-courier index-5492 tp-59746 ">Vibert</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5494 tp-59747 ">Lyon</span><span class="family-courier ">. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de </span><span class="family-courier notice-23829 ">[3]</span><span class="family-courier "> l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ê</span><span class="family-courier ">, je les ai employés de préférence dans ma </span><span class="family-courier index-2322 tp-59750 ">Bibl. Ind.</span><span class="family-courier "> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </span><span class="family-courier underline-1 ">ai</span><span class="family-courier "> que vous reconnoîtrez facilement dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-64063 ">mon </span><span class="index-2386 tp-64063 family-courier underline-1 ">Specimen</span><span class="family-courier ">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </span><span class="family-times notice-24172 ">e ai</span><span class="family-courier ">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </span><span class="family-courier underline-1 ">ô</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-courier underline-1 ">au</span><span class="family-courier "> de cette manière: </span><span class="family-times notice-24170 ">go tau</span><span class="family-courier ">. J’ai déjà vu que les </span><span class="family-times notice-24171 ">o</span><span class="family-courier "> et les </span><span class="family-times notice-24173 ">au</span><span class="family-courier "> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<br>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </span><span class="family-courier index-9282 tp-59751 ">Brahmâ</span><span class="family-courier "> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<br>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </span><span class="family-courier underline-1 ">dra</span><span class="family-courier ">: </span><span class="family-times notice-24174 ">dra</span><span class="family-courier ">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de </span><span class="family-courier index-9283 tp-59752 ">Halhed</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-23830 ">[4]</span><span class="family-courier "> à la tête de </span><span class="family-courier index-9284 tp-59753 ">ses Gentoo-Laws</span><span class="family-courier ">. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </span><span class="family-courier underline-1 ">da</span><span class="family-courier "> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </span><span class="family-courier underline-1 ">ra</span><span class="family-courier ">.<br>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </span><span class="family-courier index-2322 tp-59754 ">ma Bibl. I.</span><span class="family-courier "> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<br>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </span><span class="family-courier index-887 tp-59755 ">chez moi</span><span class="family-courier ">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<br>Tout à Vous<br>Schl</span>',
'36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23827"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23827"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="887">Bonn</placeName> 20 Avril 1822.<lb/>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">e</hi><hi rend="family:Courier"> cahier de ma <name key="2322" type="periodical">Bibl. Ind.</name> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans <name key="9281" type="periodical">la revue encyclopédique</name></hi><hi rend="slant:italic;family:Courier">. </hi><hi rend="family:Courier">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de <placeName key="171">Paris</placeName>, <persName key="900">Chézy</persName> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans <name key="3851" type="periodical">le Journal des Savans</name>, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de <name key="2322" type="periodical">ce nouveau cahier</name>, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour <name key="2322" type="periodical">ma Bibl.</name> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<lb/>Voilà donc <orgName key="5435">Votre Société Asiatique</orgName> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi <milestone unit="start" n="23828"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23828"/><hi rend="family:Courier"> louable institution dans <name key="2322" type="periodical">mon prochain numéro</name>. Le discours de </hi><persName key="2471"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy</hi></persName><hi rend="family:Courier">, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<lb/>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver <name key="5195" type="work"><name key="9641" type="work"><name key="9642" type="work"><name key="9640" type="work">quatre <name key="3628" type="work">cours</name> différens</name></name></name></name>, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans <name key="2322" type="periodical">ce cahier</name> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à <placeName key="15">Berlin</placeName> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au <orgName key="5440">ministère</orgName> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par <persName key="5494"><persName key="5492">les artistes de <placeName key="171">Paris</placeName></persName></persName>. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. <persName key="5492">Vibert</persName> et <persName key="5494">Lyon</persName>. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de <milestone unit="start" n="23829"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23829"/><hi rend="family:Courier"> l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, je les ai employés de préférence dans ma <name key="2322" type="periodical">Bibl. Ind.</name> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ai</hi><hi rend="family:Courier"> que vous reconnoîtrez facilement dans </hi><name key="2386" type="work"><hi rend="family:Courier">mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Specimen</hi></name><hi rend="family:Courier">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24172"/>e ai</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24172"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ô</hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">au</hi><hi rend="family:Courier"> de cette manière: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24170"/>go tau</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24170"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. J’ai déjà vu que les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24171"/>o</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24171"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24173"/>au</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24173"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<lb/>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque </hi><persName key="9282"><hi rend="family:Courier">Brahmâ</hi></persName><hi rend="family:Courier"> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<lb/>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">dra</hi><hi rend="family:Courier">: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24174"/>dra</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24174"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de <persName key="9283">Halhed</persName> <milestone unit="start" n="23830"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23830"/><hi rend="family:Courier"> à la tête de <name key="9284" type="work">ses Gentoo-Laws</name>. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">da</hi><hi rend="family:Courier"> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ra</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour </hi><name key="2322" type="periodical"><hi rend="family:Courier">ma Bibl. I.</hi></name><hi rend="family:Courier"> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<lb/>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps </hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">chez moi</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<lb/>Tout à Vous<lb/>Schl</hi></p>',
'36_xml_standoff' => '<hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23827"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23827"/> <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB59728"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE59728"/> 20 Avril 1822.<lb/>Très-cher ami et généreux protecteur de mes études, il y a un temps infini que je ne vous ai pas écrit – Mais jʼai fait mieux, jʼai composé un livre ou du moins une brochure pour Vous. Pour qui écriroit on des choses pareilles, si ce nʼest pour des lecteurs comme Vous, qui embrassent toute la sphère de la pensée et qui sont en même temps savans, patiens, laborieux? Le 3</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">e</hi><hi rend="family:Courier"> cahier de ma <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59729"/>Bibl. Ind.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59729"/> doit être vos mains, et je souhaite de tout mon coeur quʼil Vous satisfasse. Vous mʼobligerez si Vous voulez en faire au plutôt un article dans <anchor type="b" n="9281" ana="13" xml:id="NidB59730"/>la revue encyclopédique<anchor type="e" n="9281" ana="13" xml:id="NidE59730"/></hi><hi rend="slant:italic;family:Courier">. </hi><hi rend="family:Courier">Jʼai aussi envoyé des exemplaires aux autres pandits de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB59731"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE59731"/>, <anchor type="b" n="900" ana="11" xml:id="NidB59732"/>Chézy<anchor type="e" n="900" ana="11" xml:id="NidE59732"/> auroit dû parler depuis longtemps de moi dans <anchor type="b" n="3851" ana="13" xml:id="NidB59733"/>le Journal des Savans<anchor type="e" n="3851" ana="13" xml:id="NidE59733"/>, et il devroit le faire encore à lʼoccasion de <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59734"/>ce nouveau cahier<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59734"/>, mais sʼil est toujours dans le même abattement où je lʼai laissé, il nʼy a rien à espérer de sa part Saluez-le cependant bien cordialement de ma part, et dites lui, sʼil veut me donner quelque chose pour <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59735"/>ma Bibl.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59735"/> quʼil sera toujours le bienvenu et que je mʼoffre comme son traducteur.<lb/>Voilà donc <anchor type="b" n="5435" ana="15" xml:id="NidB59736"/>Votre Société Asiatique<anchor type="e" n="5435" ana="15" xml:id="NidE59736"/> constituée – faites-moi savoir, si je suis reconnu membre et quelles sont mes obligations. Comptez sur tout mon zêle. Je désirerois avoir le programme et une notice detaillée, pour parler d’une aussi <milestone unit="start" n="23828"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23828"/> louable institution dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59737"/>mon prochain numéro<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59737"/>. Le discours de <anchor type="b" n="2471" ana="11" xml:id="NidB59738"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy<anchor type="e" n="2471" ana="11" xml:id="NidE59738"/>, dont les journaux ont rendu compte, est-il imprimé? Dans ce cas-là je vous prie de me l’envoyer sous bandes. Si non, ne pourriez Vous pas engager M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> de Sacy à le communiquer en manuscrit, afin que je le traduise?<lb/>J’ai été abimé de travail; ayant donné cet hiver <anchor type="b" n="5195" ana="12" xml:id="NidB59741"/><anchor type="b" n="9641" ana="12" xml:id="NidB63254"/><anchor type="b" n="9642" ana="12" xml:id="NidB63255"/><anchor type="b" n="9640" ana="12" xml:id="NidB63253"/>quatre <anchor type="b" n="3628" ana="12" xml:id="NidB59739"/>cours<anchor type="e" n="3628" ana="12" xml:id="NidE59739"/> différens<anchor type="e" n="9640" ana="12" xml:id="NidE63253"/><anchor type="e" n="9642" ana="12" xml:id="NidE63255"/><anchor type="e" n="9641" ana="12" xml:id="NidE63254"/><anchor type="e" n="5195" ana="12" xml:id="NidE59741"/>, trois heures par jour. Cêla fait que je n’ai pas encore pu arranger mon imprimerie, de sorte que les mots sanscrits insérés dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59742"/>ce cahier<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59742"/> m’ont donné une peine infinie puisqu’il a fallu chercher toutes les lettres une à une. On est impatient à <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB59743"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE59743"/> d’avoir les matrices et les moûles, pour faire faire une seconde fonte, mais j’ai demandé au <anchor type="b" n="5440" ana="15" xml:id="NidB59744"/>ministère<anchor type="e" n="5440" ana="15" xml:id="NidE59744"/> un répit, pour pouvoir rectifier et completter plusieurs articles par <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB59748"/><anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB59749"/>les artistes de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB59745"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE59745"/><anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE59749"/><anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE59748"/>. Si Vous me permettez de Vous importuner de nouveau: je Vous enverrai une note exacte de ce que je demande encore à MM. <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB59746"/>Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE59746"/> et <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB59747"/>Lyon<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE59747"/>. En attendant je Vous supplie de faire demander tout de suite à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert, s’il conserve quelques matrices reformées que j’avois cependant payées, – je voudrois faire usage de deux ou trois de ces matrices. Le nouvel </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, tel qu’il est dans Votre échantillon ne me satisfait pas: il est trop couché, il plane en l’air, ne touchant pas à la ligne horizontale au dessous. Il doit avoir été mal frappé. Par hasard j’ai retrouvé quelques exemplaires de <milestone unit="start" n="23829"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23829"/> l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ê</hi><hi rend="family:Courier">, je les ai employés de préférence dans ma <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59750"/>Bibl. Ind.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59750"/> – Je Vous envoye quelques mots decoupés, afin que Vous puissiez les faire voir à M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert. Je trouve aussi l’ancien </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ai</hi><hi rend="family:Courier"> que vous reconnoîtrez facilement dans <anchor type="b" n="2386" ana="12" xml:id="NidB64063"/>mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Specimen</hi><anchor type="e" n="2386" ana="12" xml:id="NidE64063"/><hi rend="family:Courier">, mieux que le nouveau. Je désire donc que M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert retrouve ces deux matrices reformées: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24172"/>e ai<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24172"/></hi><hi rend="family:Courier">. Je compte faire fondre un millier de chacune, parceque je veux les employer aussi pour les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ô</hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">au</hi><hi rend="family:Courier"> de cette manière: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24170"/>go tau<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24170"/></hi><hi rend="family:Courier">. J’ai déjà vu que les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24171"/>o<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24171"/></hi><hi rend="family:Courier"> et les </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24173"/>au<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24173"/></hi><hi rend="family:Courier"> sont terriblement sujets à se briser sous la presse le trait étant trop mince et trop créné, au lieu que si je place ce trait apart dans l’échancrure de la lettre précedente, la parois de cette même lettre restée debout lui sert de point d’appui. J’ai avisé encore à quelques autres moyens de prévenir la cassure des parties crénées.<lb/>Je suis vraiment confus, de Vous entretenir de telles minuties. Mais songez que lorsque <anchor type="b" n="9282" ana="11" xml:id="NidB59751"/>Brahmâ<anchor type="e" n="9282" ana="11" xml:id="NidE59751"/> créa le monde; il soigna jusquʼaux antennes des fourmis. Et moi qui ne suis quʼun humble mortel, nʼen feroi je pas autant pour les caractères de cette belle langue révélée?<lb/>J’ai pris note de toutes Vos critiques, et je tacherai de Vous satisfaire. Cependant je crois pouvoir justifier mon </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">dra</hi><hi rend="family:Courier">: </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24174"/>dra<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24174"/></hi><hi rend="family:Courier">; je l’ai toujours vu comme cela dans les manuscrits, je le retrouve encore dans les Facsimiles de <anchor type="b" n="9283" ana="11" xml:id="NidB59752"/>Halhed<anchor type="e" n="9283" ana="11" xml:id="NidE59752"/> <milestone unit="start" n="23830"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23830"/> à la tête de <anchor type="b" n="9284" ana="12" xml:id="NidB59753"/>ses Gentoo-Laws<anchor type="e" n="9284" ana="12" xml:id="NidE59753"/>. Au reste il n’y a rien de plus facile que de faire le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">da</hi><hi rend="family:Courier"> dans la forme ordinaire, en y ajoutant le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ra</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>Je Vous conjure; ne me rendez pas la pareille, et donnez moi bientôt de Vos nouvelles. Mandez moi surtout ce qui Vous occupe en fait de recherches savantes. Si Vous vouliez me donner quelque chose pour <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB59754"/>ma Bibl. I.<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE59754"/> je mettrois le plus grand soin à Vous traduire.<lb/>Adieu, mille et mille amitiés. Je ne saurois Vous dire combien je regrette Votre entretien. Si jamais vous venez sur les bords du Rhin, il faudra vous arranger pour demeurer quelque temps <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB59755"/>chez moi<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE59755"/>, et nous Brahmaniseront ensemble dans ma jolie petite bibliothèque<lb/>Tout à Vous<lb/>Schl</hi>',
'36_hredaktion' => array(
(int) 0 => 'Bamberg, Claudia'
),
'36_heditor' => array(
(int) 0 => 'Varwig, Olivia',
(int) 1 => 'Hanneder, Jürgen'
),
'36_anmerkungextern' => 'Da der Brief im Druck nur teilweise wiedergegeben ist, wurde er neu transkribiert. ‒ Empfangsort erschlossen.',
'36_leitd' => 'Sainte-Beuve, Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876, S. 246‒247.',
'36_adressatort' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '171',
'content' => 'Paris',
'bemerkung' => 'GND:4044660-8',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached])
)
),
'36_briefid' => 'Krakau_AWSanForiel_20041822',
'36_absender' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '7125',
'content' => 'August Wilhelm von Schlegel',
'bemerkung' => '',
'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
)
)
),
'36_adressat' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '7552',
'content' => 'Claude C. Fauriel',
'bemerkung' => '',
'altBegriff' => 'Fauriel, Claude C.',
'LmAdd' => array(
[maximum depth reached]
)
)
),
'36_datumvon' => '1822-04-20',
'36_sortdatum' => '1822-04-20',
'36_absenderort' => array(
(int) 0 => array(
'ID' => '887',
'content' => 'Bonn',
'bemerkung' => 'GND:1001909-1',
'altBegriff' => '',
'LmAdd' => array([maximum depth reached])
)
),
'36_datengeberhand' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska',
'36_datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek',
'36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert',
'36_sprache' => array(
(int) 0 => 'Französisch'
),
'36_purl_web' => '1206',
'36_Link_Druck' => array(
(int) 0 => array(
'url_titel_druck' => 'Leitdruck',
'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/sainport_36329614X_0004/sainport_36329614X_0004_tif/jpegs/00000254.tif.original.jpg',
'subID' => '141'
),
(int) 1 => array(
'url_titel_druck' => 'Leitdruck',
'url_image_druck' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/sainport_36329614X_0004/sainport_36329614X_0004_tif/jpegs/00000255.tif.original.jpg',
'subID' => '141'
)
),
'36_Datum' => '1822-04-20',
'36_facet_absender' => array(
(int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel'
),
'36_facet_absender_reverse' => array(
(int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von'
),
'36_facet_adressat' => array(
(int) 0 => 'Claude C. Fauriel'
),
'36_facet_adressat_reverse' => array(
(int) 0 => 'Fauriel, Claude C.'
),
'36_facet_absenderort' => array(
(int) 0 => 'Bonn'
),
'36_facet_adressatort' => array(
(int) 0 => 'Paris'
),
'36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert',
'36_facet_datengeberhand' => 'Kraków, Biblioteka Jagiellońska',
'36_facet_sprache' => array(
(int) 0 => 'Französisch'
),
'36_facet_korrespondenten' => array(
(int) 0 => 'Claude C. Fauriel'
),
'36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array(
(int) 0 => 'AWS-aw-053f-f.jpg',
(int) 1 => 'AWS-aw-053f-g.jpg',
(int) 2 => 'AWS-aw-053f-h.jpg',
(int) 3 => 'AWS-aw-053f-i.jpg'
),
'_label' => '',
'_descr' => '',
'_model' => 'Letter',
'_model_title' => 'Letter',
'_model_titles' => 'Letters',
'_url' => ''
)
$doctype_name = 'Letters'
$captions = array(
'36_dummy' => '',
'36_absender' => 'Absender/Verfasser',
'36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation',
'36_absender2' => 'Verfasser 2',
'36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation',
'36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp',
'36_absender3' => 'Verfasser 3',
'36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation',
'36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp',
'36_adressat' => 'Adressat/Empfänger',
'36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation',
'36_adressat2' => 'Empfänger 2',
'36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation',
'36_adressat3' => 'Empfänger 3',
'36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation',
'36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch',
'36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser',
'36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation',
'36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau',
'36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2',
'36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation',
'36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3',
'36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation',
'36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger',
'36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation',
'36_datumvon' => 'Datum von',
'36_datumbis' => 'Datum bis',
'36_altDat' => 'Datum/Datum manuell',
'36_datumverif' => 'Datum Verifikation',
'36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren',
'36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen',
'36_sortdatum1' => 'Briefsortierung',
'36_fremddatierung' => 'Fremddatierung',
'36_typ' => 'Brieftyp',
'36_briefid' => 'Brief Identifier',
'36_purl_web' => 'PURL web',
'36_status' => 'Bearbeitungsstatus',
'36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)',
'36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)',
'36_datengeber' => 'Datengeber',
'36_purl' => 'OAI-Id',
'36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe',
'36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe',
'36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe',
'36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift',
'36_datengeberhand' => 'Datengeber',
'36_purlhand' => 'OAI-Id',
'36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)',
'36_signaturhand' => 'Signatur',
'36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)',
'36_h1prov' => 'Provenienz',
'36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl',
'36_h1format' => 'Format',
'36_h1besonder' => 'Besonderheiten',
'36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung',
'36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen:
Information über den Inhalt',
'36_heditor' => 'Editor/in',
'36_hredaktion' => 'Redakteur/in',
'36_interndruck' => 'Zugehörige Druck',
'36_band' => 'KFSA Band',
'36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.',
'36_briefseite' => 'KFSA Seite',
'36_incipit' => 'Incipit',
'36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle',
'36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus',
'36_gattung' => 'Gattung',
'36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS',
'36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS',
'36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von',
'36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)',
'36_beilagen' => 'Beilage(en)',
'36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos',
'36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos',
'36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos',
'36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos',
'36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos',
'36_' => '',
'36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Überlieferungsträger',
'36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv',
'36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur',
'36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz',
'36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt',
'36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt',
'36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl',
'36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl',
'36_KFSA Hand.hformat' => 'Format',
'36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse',
'36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos',
'36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in',
'36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle',
'36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.',
'36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile',
'36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos',
'36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in',
'36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle',
'36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.',
'36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile',
'36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit',
'36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos',
'36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument',
'36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument',
'36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation',
'36_verlag' => 'Verlag',
'36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename0' => 'Image',
'36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename1' => 'Image',
'36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename2' => 'Image',
'36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename3' => 'Image',
'36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename4' => 'Image',
'36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename5' => 'Image',
'36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename6' => 'Image',
'36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename7' => 'Image',
'36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename8' => 'Image',
'36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename9' => 'Image',
'36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamea' => 'Image',
'36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameb' => 'Image',
'36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamec' => 'Image',
'36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamed' => 'Image',
'36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamee' => 'Image',
'36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameu' => 'Image',
'36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamev' => 'Image',
'36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamew' => 'Image',
'36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamex' => 'Image',
'36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamey' => 'Image',
'36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamez' => 'Image',
'36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename10' => 'Image',
'36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename11' => 'Image',
'36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename12' => 'Image',
'36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename13' => 'Image',
'36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename14' => 'Image',
'36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename15' => 'Image',
'36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename16' => 'Image',
'36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename17' => 'Image',
'36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename18' => 'Image',
'36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation',
'36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamef' => 'Image',
'36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameg' => 'Image',
'36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameh' => 'Image',
'36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamei' => 'Image',
'36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamej' => 'Image',
'36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamek' => 'Image',
'36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamel' => 'Image',
'36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamem' => 'Image',
'36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamen' => 'Image',
'36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameo' => 'Image',
'36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamep' => 'Image',
'36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenameq' => 'Image',
'36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamer' => 'Image',
'36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenames' => 'Image',
'36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcenamet' => 'Image',
'36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename19' => 'Image',
'36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename20' => 'Image',
'36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename21' => 'Image',
'36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename22' => 'Image',
'36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename23' => 'Image',
'36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename24' => 'Image',
'36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename25' => 'Image',
'36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename26' => 'Image',
'36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename27' => 'Image',
'36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename28' => 'Image',
'36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename29' => 'Image',
'36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename30' => 'Image',
'36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename32' => 'Image',
'36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename33' => 'Image',
'36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename34' => 'Image',
'36_Relationen.relation_art' => 'Art',
'36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link',
'36_volltext' => 'Brieftext
(Digitalisat Leitdruck oder
Transkript Handschrift)',
'36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter',
'36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt',
'36_History.hisdatum' => 'Datum',
'36_History.hisnotiz' => 'Notiz',
'36_personen' => 'Personen',
'36_werke' => 'Werke',
'36_orte' => 'Orte',
'36_themen' => 'Themen',
'36_briedfehlt' => 'Fehlt',
'36_briefbestellt' => 'Bestellt',
'36_intrans' => 'Transkription',
'36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1',
'36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2',
'36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft',
'36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr',
'36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft',
'36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung',
'36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft',
'36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen',
'36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen',
'36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)',
'36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)',
'36_timecreate' => 'Erstellt am',
'36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am',
'36_comment' => 'Kommentar(intern)',
'36_accessid' => 'Access ID',
'36_accessidalt' => 'Access ID-alt',
'36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos',
'36_imagelink' => 'Imagelink',
'36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler',
'36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto',
'36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access',
'36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung',
'36_sprache' => 'Sprache',
'36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)',
'36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36',
'36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36',
'36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H',
'36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h',
'36_titelhs' => 'Titel_Hs',
'36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)',
'36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)',
'36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)',
'36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff',
'36_Relationen.relation_anmerkung' => null,
'36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename35' => 'Image',
'36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename36' => 'Image',
'36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename37' => 'Image',
'36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename38' => 'Image',
'36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename39' => 'Image',
'36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename40' => 'Image',
'36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename41' => 'Image',
'36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename42' => 'Image',
'36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename43' => 'Image',
'36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename44' => 'Image',
'36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename45' => 'Image',
'36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename46' => 'Image',
'36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename47' => 'Image',
'36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename48' => 'Image',
'36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename49' => 'Image',
'36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename50' => 'Image',
'36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename51' => 'Image',
'36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename52' => 'Image',
'36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename53' => 'Image',
'36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung',
'36_sourcename54' => 'Image',
'36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung',
'36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp',
'36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext',
'36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation',
'index_orte_10' => 'Orte',
'index_orte_10.content' => 'Orte',
'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)',
'index_personen_11' => 'Personen',
'index_personen_11.content' => 'Personen',
'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)',
'index_werke_12' => 'Werke',
'index_werke_12.content' => 'Werke',
'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)',
'index_periodika_13' => 'Periodika',
'index_periodika_13.content' => 'Periodika',
'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)',
'index_sachen_14' => 'Sachen',
'index_sachen_14.content' => 'Sachen',
'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)',
'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften',
'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften',
'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)',
'index_zitate_16' => 'Zitate',
'index_zitate_16.content' => 'Zitate',
'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)',
'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner',
'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner',
'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)',
'index_archive_18' => 'Archive',
'index_archive_18.content' => 'Archive',
'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)',
'index_literatur_19' => 'Literatur',
'index_literatur_19.content' => 'Literatur',
'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)',
'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA',
'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA',
'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)',
'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA',
'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA',
'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)',
'36_fulltext' => 'XML Volltext',
'36_html' => 'HTML Volltext',
'36_publicHTML' => 'HTML Volltext',
'36_plaintext' => 'Volltext',
'transcript.text' => 'Transkripte',
'folders' => 'Mappen',
'notes' => 'Notizen',
'notes.title' => 'Notizen (Titel)',
'notes.content' => 'Notizen',
'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)',
'key' => 'FuD Schlüssel'
)
$query_id = '6744b12a00c71'
$value = array(
'ID' => '7552',
'content' => 'Claude C. Fauriel',
'bemerkung' => '',
'altBegriff' => 'Fauriel, Claude C.',
'LmAdd' => array(
'personid17' => '1949'
)
)
$key = (int) 0
$adrModalInfo = array(
'ID' => '1949',
'project' => '1',
'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07',
'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15',
'key' => 'AWS-ap-007q',
'docTyp' => array(
'name' => 'Person',
'id' => '39'
),
'39_name' => 'Fauriel, Claude C.',
'39_toddatum' => '1844-07-15',
'39_gebdatum' => '1772-10-21',
'39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler
Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit.
Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.',
'39_geschlecht' => 'm',
'39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1',
'39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@
Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@',
'39_dbid' => '118683128 ',
'39_pdb' => 'GND',
'39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft
Sgoff, Brigitte, 1994',
'39_status_person' => 'Vollständig',
'39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude',
'39_geburtsort' => array(
'ID' => '10269',
'content' => 'Saint-Étienne',
'bemerkung' => 'GND:4118220-0',
'LmAdd' => array()
),
'39_sterbeort' => array(
'ID' => '171',
'content' => 'Paris',
'bemerkung' => 'GND:4044660-8',
'LmAdd' => array()
),
'39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.',
'folders' => array(
(int) 0 => 'Personen',
(int) 1 => 'Personen'
),
'_label' => '',
'_descr' => '',
'_model' => 'Person',
'_model_title' => 'Person',
'_model_titles' => 'People',
'_url' => ''
)
$version = 'version-04-20'
$domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de'
$url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20'
$purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206'
$state = '01.04.2020'
$citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; August Wilhelm von Schlegel an Claude C. Fauriel; 20.04.1822'
$lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]'
$lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206</a>.'
$changeLeit = array(
(int) 0 => 'Sainte-Beuve',
(int) 1 => ' Charles Augustin: Portraits contemporains. Bd. 4. Paris 1876'
)
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 188
View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971
View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933
View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473
Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968
Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200
Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167
[main] - APP/webroot/index.php, line 109
August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]. Datengeber: Kraków, Biblioteka Jagiellońska, (Handschrift), hier Digitalisat S. ;
https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206.
PURL of this Letter:
https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1206