Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/version-04-20/letters/view/7814" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-24504 ">[1]</span> Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! <span class="notice-24507 ">(Brief an Hrn v </span><span class="notice-24507 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24507 ">)</span><br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <span class="index-3585 tp-64935 ">unseres Königs Majestät</span> den ehrenvollen Ruf nach <span class="index-15 tp-70254 ">Berlin</span> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <span class="index-3919 tp-70255 ">neue Herausgabe sämtlicher Werke </span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 family-courier ">Friedrichs</span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 "> des Großen</span> zu veranstalten.<br><span class="index-4012 tp-64937 ">Diese in französischer Sprache verfassten </span><span class="index-4012 tp-64937 family-courier ">Oeuvres posthumes</span> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <span class="family-courier ">metrisch</span> übersetzt worden sey.<br>Eine solche <span class="index-11631 tp-70241 ">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte </span><span class="index-11631 tp-70241 index-8012 tp-64942 ">des großen Königs</span> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <span class="notice-24505 ">[2]</span> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<br>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<br>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <span class="index-1094 tp-70257 ">des Philosophen von </span><span class="index-1094 tp-70257 index-4013 tp-64939 ">Sanssouci</span>, und als Verehrer von <span class="index-858 tp-70258 ">Dero eigenen Schriften</span>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<br>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<br>Ew. Hochwohlgeboren <br>gehorsamster Diener,<br>Hempel,<br><span class="underline-1 ">vormaliger Land-Rentmeister.</span><br><span class="index-1591 tp-64940 ">Coblenz</span>,<br>den 3<span class="offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">ten</span> Juny, 1841.<br>*) <span class="index-4012 tp-70256 ">Das Französische Original</span> ist im Jahr 1760. zu <span class="index-2275 tp-64938 ">Potsdam</span> gedruckt heraus gekommen.<br><span class="notice-24506 ">[1]</span> <span class="notice-24508 ">beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16</span><span class="notice-24508 offset-4 underline-1 ">ten</span><span class="notice-24508 "> Jul<br>AWvSchl.</span><br><span class="family-courier notice-24509 ">B.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 ">Hr v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24509 ">, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat </span><span class="notice-24509 notice-24511 ">[i]</span><span class="notice-24509 ">n dieser Antwort, die mir </span><span class="notice-24509 notice-24510 ">[v]</span><span class="notice-24509 ">orgekommen, angegeben, er habe Brief u </span><span class="notice-24509 index-11631 tp-70260 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> in der zunächst </span><span class="notice-24509 notice-26475 ">[a]</span><span class="notice-24509 ">uf den Empfang folgenden </span><span class="notice-24509 notice-26476 ">[S]</span><span class="notice-24509 ">itzung </span><span class="notice-24509 index-6721 tp-64941 ">der Akad.</span><span class="notice-24509 "> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 ">Hr. v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 underline-1 ">mir</span><span class="notice-24509 "> das </span><span class="notice-24509 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es </span><span class="notice-24509 underline-1 ">nur in der Sitzung des Ausschusses</span><span class="notice-24509 "> vorgelegt worden. Hr v. </span><span class="notice-24509 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von </span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 ">S</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">r</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 "> Maj.</span><span class="notice-24509 "> der Akad. ertheilte Auftrag </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 ">einer neuen Ausg. d. Werke </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 index-1094 tp-70264 ">Fr. d. Gr.</span><span class="notice-24509 "> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<br></span><span class="notice-24509 underline-1 ">Freilich nicht auf Übersetzungen</span><span class="notice-24509 ">; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<br></span><span class="notice-24509 family-courier ">Bh.</span><span class="notice-24509 "><br>16/7 41.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1797', 'description' => 'Herr Hempel an August Wilhelm von Schlegel am 03.06.1841, Koblenz, Berlin', 'adressatort' => 'Berlin <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">GND</a>', 'absendeort' => 'Koblenz <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4031410-8">GND</a>', 'date' => '03.06.1841', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 7823 => array( 'ID' => '7823', 'project' => '1', 'timecreate' => '2016-09-09 11:47:40', 'timelastchg' => '2019-12-03 23:16:28', 'key' => 'AWS-ap-00ks', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_geschlecht' => 'm', '39_name' => 'Hempel, Herr', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_lebenwirken' => 'Land-Rentmeister Hempel war ein Land-Rentmeister aus Koblenz.', '39_beziehung' => 'Hempel übersetzte die „Oeuvres posthumes“ von Friedrich II. und sandte diese AWS. Da für die Herausgabe der Schriften Friedrichs II. aber keine Übersetzungen geplant waren, wurden seine Übertragungen nicht berücksichtigt.', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Herr Hempel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ), 'related' => array( 'data' => array( [maximum depth reached] ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05cq-f.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05cq-g.tif.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', 'Blatt-/Seitenzahl' => '1 S., hs. m. U.', 'Incipit' => '„[1] Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! (Brief an Hrn v Schlegel)<br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '7814', 'project' => '1', 'timecreate' => '2016-09-09 10:43:42', 'timelastchg' => '2018-11-20 14:55:35', 'key' => 'AWS-aw-05cq', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-24504 ">[1]</span> Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! <span class="notice-24507 ">(Brief an Hrn v </span><span class="notice-24507 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24507 ">)</span><br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <span class="index-3585 tp-64935 ">unseres Königs Majestät</span> den ehrenvollen Ruf nach <span class="index-15 tp-70254 ">Berlin</span> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <span class="index-3919 tp-70255 ">neue Herausgabe sämtlicher Werke </span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 family-courier ">Friedrichs</span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 "> des Großen</span> zu veranstalten.<br><span class="index-4012 tp-64937 ">Diese in französischer Sprache verfassten </span><span class="index-4012 tp-64937 family-courier ">Oeuvres posthumes</span> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <span class="family-courier ">metrisch</span> übersetzt worden sey.<br>Eine solche <span class="index-11631 tp-70241 ">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte </span><span class="index-11631 tp-70241 index-8012 tp-64942 ">des großen Königs</span> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <span class="notice-24505 ">[2]</span> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<br>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<br>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <span class="index-1094 tp-70257 ">des Philosophen von </span><span class="index-1094 tp-70257 index-4013 tp-64939 ">Sanssouci</span>, und als Verehrer von <span class="index-858 tp-70258 ">Dero eigenen Schriften</span>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<br>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<br>Ew. Hochwohlgeboren <br>gehorsamster Diener,<br>Hempel,<br><span class="underline-1 ">vormaliger Land-Rentmeister.</span><br><span class="index-1591 tp-64940 ">Coblenz</span>,<br>den 3<span class="offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">ten</span> Juny, 1841.<br>*) <span class="index-4012 tp-70256 ">Das Französische Original</span> ist im Jahr 1760. zu <span class="index-2275 tp-64938 ">Potsdam</span> gedruckt heraus gekommen.<br><span class="notice-24506 ">[1]</span> <span class="notice-24508 ">beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16</span><span class="notice-24508 offset-4 underline-1 ">ten</span><span class="notice-24508 "> Jul<br>AWvSchl.</span><br><span class="family-courier notice-24509 ">B.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 ">Hr v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24509 ">, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat </span><span class="notice-24509 notice-24511 ">[i]</span><span class="notice-24509 ">n dieser Antwort, die mir </span><span class="notice-24509 notice-24510 ">[v]</span><span class="notice-24509 ">orgekommen, angegeben, er habe Brief u </span><span class="notice-24509 index-11631 tp-70260 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> in der zunächst </span><span class="notice-24509 notice-26475 ">[a]</span><span class="notice-24509 ">uf den Empfang folgenden </span><span class="notice-24509 notice-26476 ">[S]</span><span class="notice-24509 ">itzung </span><span class="notice-24509 index-6721 tp-64941 ">der Akad.</span><span class="notice-24509 "> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 ">Hr. v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 underline-1 ">mir</span><span class="notice-24509 "> das </span><span class="notice-24509 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es </span><span class="notice-24509 underline-1 ">nur in der Sitzung des Ausschusses</span><span class="notice-24509 "> vorgelegt worden. Hr v. </span><span class="notice-24509 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von </span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 ">S</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">r</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 "> Maj.</span><span class="notice-24509 "> der Akad. ertheilte Auftrag </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 ">einer neuen Ausg. d. Werke </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 index-1094 tp-70264 ">Fr. d. Gr.</span><span class="notice-24509 "> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<br></span><span class="notice-24509 underline-1 ">Freilich nicht auf Übersetzungen</span><span class="notice-24509 ">; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<br></span><span class="notice-24509 family-courier ">Bh.</span><span class="notice-24509 "><br>16/7 41.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="24504"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24504"/> Hochwohlgeborner,<lb/>Hochzuverehrender Hrr Professor! <milestone unit="start" n="24507"/>(Brief an Hrn v <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi>)<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24507"/><lb/>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <persName key="3585">unseres Königs Majestät</persName> den ehrenvollen Ruf nach <placeName key="15">Berlin</placeName> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <name key="3919" type="work">neue Herausgabe sämtlicher Werke <persName key="8012"><hi rend="family:Courier">Friedrichs</hi> des Großen</persName></name> zu veranstalten.<lb/><name key="4012" type="work">Diese in französischer Sprache verfassten <hi rend="family:Courier">Oeuvres posthumes</hi></name> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <hi rend="family:Courier">metrisch</hi> übersetzt worden sey.<lb/>Eine solche <name key="11631" type="work">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte <persName key="8012">des großen Königs</persName></name> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <milestone unit="start" n="24505"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24505"/> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<lb/>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<lb/>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <persName key="1094">des Philosophen von <placeName key="4013">Sanssouci</placeName></persName>, und als Verehrer von <name key="858" type="work">Dero eigenen Schriften</name>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<lb/>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<lb/>Ew. Hochwohlgeboren <lb/>gehorsamster Diener,<lb/>Hempel,<lb/><hi rend="underline:1">vormaliger Land-Rentmeister.</hi><lb/><placeName key="1591">Coblenz</placeName>,<lb/>den 3<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">ten</hi> Juny, 1841.<lb/>*) <name key="4012" type="work">Das Französische Original</name> ist im Jahr 1760. zu <placeName key="2275">Potsdam</placeName> gedruckt heraus gekommen.<lb/><milestone unit="start" n="24506"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/> <milestone unit="start" n="24508"/>beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16<hi rend="offset:4;underline:1">ten</hi> Jul<lb/>AWvSchl.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/><lb/><milestone unit="start" n="24509"/><hi rend="family:Courier">B.</hi> <persName key="766">Hr v. <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi></persName>, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat <milestone unit="start" n="24511"/>[i]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24511"/>n dieser Antwort, die mir <milestone unit="start" n="24510"/>[v]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24510"/>orgekommen, angegeben, er habe Brief u <name key="11631" type="work"><hi rend="family:Courier">Ms.</hi></name> in der zunächst <milestone unit="start" n="26475"/>[a]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26475"/>uf den Empfang folgenden <milestone unit="start" n="26476"/>[S]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26476"/>itzung <orgName key="6721">der Akad.</orgName> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß <persName key="766">Hr. v. <hi rend="family:Courier">S.</hi></persName> <hi rend="underline:1">mir</hi> das <hi rend="family:Courier">Ms.</hi> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es <hi rend="underline:1">nur in der Sitzung des Ausschusses</hi> vorgelegt worden. Hr v. <hi rend="family:Courier">S.</hi> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von <persName key="3585">S<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">r</hi> Maj.</persName> der Akad. ertheilte Auftrag <name key="3919" type="work">einer neuen Ausg. d. Werke <persName key="1094">Fr. d. Gr.</persName></name> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<lb/><hi rend="underline:1">Freilich nicht auf Übersetzungen</hi>; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<lb/><hi rend="family:Courier">Bh.</hi><lb/>16/7 41.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24509"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="24504"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24504"/> Hochwohlgeborner,<lb/>Hochzuverehrender Hrr Professor! <milestone unit="start" n="24507"/>(Brief an Hrn v <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi>)<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24507"/><lb/>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <anchor type="b" n="3585" ana="11" xml:id="NidB64935"/>unseres Königs Majestät<anchor type="e" n="3585" ana="11" xml:id="NidE64935"/> den ehrenvollen Ruf nach <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB70254"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE70254"/> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <anchor type="b" n="3919" ana="12" xml:id="NidB70255"/>neue Herausgabe sämtlicher Werke <anchor type="b" n="8012" ana="11" xml:id="NidB64936"/><hi rend="family:Courier">Friedrichs</hi> des Großen<anchor type="e" n="8012" ana="11" xml:id="NidE64936"/><anchor type="e" n="3919" ana="12" xml:id="NidE70255"/> zu veranstalten.<lb/><anchor type="b" n="4012" ana="12" xml:id="NidB64937"/>Diese in französischer Sprache verfassten <hi rend="family:Courier">Oeuvres posthumes</hi><anchor type="e" n="4012" ana="12" xml:id="NidE64937"/> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <hi rend="family:Courier">metrisch</hi> übersetzt worden sey.<lb/>Eine solche <anchor type="b" n="11631" ana="12" xml:id="NidB70241"/>theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte <anchor type="b" n="8012" ana="11" xml:id="NidB64942"/>des großen Königs<anchor type="e" n="8012" ana="11" xml:id="NidE64942"/><anchor type="e" n="11631" ana="12" xml:id="NidE70241"/> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <milestone unit="start" n="24505"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24505"/> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<lb/>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<lb/>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <anchor type="b" n="1094" ana="11" xml:id="NidB70257"/>des Philosophen von <anchor type="b" n="4013" ana="10" xml:id="NidB64939"/>Sanssouci<anchor type="e" n="4013" ana="10" xml:id="NidE64939"/><anchor type="e" n="1094" ana="11" xml:id="NidE70257"/>, und als Verehrer von <anchor type="b" n="858" ana="12" xml:id="NidB70258"/>Dero eigenen Schriften<anchor type="e" n="858" ana="12" xml:id="NidE70258"/>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<lb/>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<lb/>Ew. Hochwohlgeboren <lb/>gehorsamster Diener,<lb/>Hempel,<lb/><hi rend="underline:1">vormaliger Land-Rentmeister.</hi><lb/><anchor type="b" n="1591" ana="10" xml:id="NidB64940"/>Coblenz<anchor type="e" n="1591" ana="10" xml:id="NidE64940"/>,<lb/>den 3<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">ten</hi> Juny, 1841.<lb/>*) <anchor type="b" n="4012" ana="12" xml:id="NidB70256"/>Das Französische Original<anchor type="e" n="4012" ana="12" xml:id="NidE70256"/> ist im Jahr 1760. zu <anchor type="b" n="2275" ana="10" xml:id="NidB64938"/>Potsdam<anchor type="e" n="2275" ana="10" xml:id="NidE64938"/> gedruckt heraus gekommen.<lb/><milestone unit="start" n="24506"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/> <milestone unit="start" n="24508"/>beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16<hi rend="offset:4;underline:1">ten</hi><anchor type="e" n="2275" ana="10" xml:id="NidE64938"/> Jul<lb/>AWvSchl.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/><lb/><milestone unit="start" n="24509"/><hi rend="family:Courier">B.</hi> <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB70259"/>Hr v. <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi><anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE70259"/>, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat <milestone unit="start" n="24511"/>[i]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24511"/>n dieser Antwort, die mir <milestone unit="start" n="24510"/>[v]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24510"/>orgekommen, angegeben, er habe Brief u <anchor type="b" n="11631" ana="12" xml:id="NidB70260"/><hi rend="family:Courier">Ms.</hi><anchor type="e" n="11631" ana="12" xml:id="NidE70260"/> in der zunächst <milestone unit="start" n="26475"/>[a]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26475"/>uf den Empfang folgenden <milestone unit="start" n="26476"/>[S]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26476"/>itzung <anchor type="b" n="6721" ana="15" xml:id="NidB64941"/>der Akad.<anchor type="e" n="6721" ana="15" xml:id="NidE64941"/> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB70261"/>Hr. v. <hi rend="family:Courier">S.</hi><anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE70261"/> <hi rend="underline:1">mir</hi> das <hi rend="family:Courier">Ms.</hi> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es <hi rend="underline:1">nur in der Sitzung des Ausschusses</hi> vorgelegt worden. Hr v. <hi rend="family:Courier">S.</hi> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von <anchor type="b" n="3585" ana="11" xml:id="NidB70262"/>S<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">r</hi> Maj.<anchor type="e" n="3585" ana="11" xml:id="NidE70262"/> der Akad. ertheilte Auftrag <anchor type="b" n="3919" ana="12" xml:id="NidB70263"/>einer neuen Ausg. d. Werke <anchor type="b" n="1094" ana="11" xml:id="NidB70264"/>Fr. d. Gr.<anchor type="e" n="1094" ana="11" xml:id="NidE70264"/><anchor type="e" n="3919" ana="12" xml:id="NidE70263"/> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<lb/><hi rend="underline:1">Freilich nicht auf Übersetzungen</hi>; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<lb/><hi rend="family:Courier">Bh.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/><lb/>16/7 41.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24509"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/>', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1841-06-03', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', '36_signaturhand_alt' => 'II-VII, 59 Bl. 183', '36_h1zahl' => '1 S., hs. m. U.', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '1797', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1841-06-03', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Herr Hempel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Hempel, Herr' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Koblenz' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Berlin' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Herr Hempel' ), '36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05cq-f.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05cq-g.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-24504 ">[1]</span> Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! <span class="notice-24507 ">(Brief an Hrn v </span><span class="notice-24507 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24507 ">)</span><br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <span class="index-3585 tp-64935 ">unseres Königs Majestät</span> den ehrenvollen Ruf nach <span class="index-15 tp-70254 ">Berlin</span> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <span class="index-3919 tp-70255 ">neue Herausgabe sämtlicher Werke </span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 family-courier ">Friedrichs</span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 "> des Großen</span> zu veranstalten.<br><span class="index-4012 tp-64937 ">Diese in französischer Sprache verfassten </span><span class="index-4012 tp-64937 family-courier ">Oeuvres posthumes</span> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <span class="family-courier ">metrisch</span> übersetzt worden sey.<br>Eine solche <span class="index-11631 tp-70241 ">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte </span><span class="index-11631 tp-70241 index-8012 tp-64942 ">des großen Königs</span> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <span class="notice-24505 ">[2]</span> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<br>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<br>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <span class="index-1094 tp-70257 ">des Philosophen von </span><span class="index-1094 tp-70257 index-4013 tp-64939 ">Sanssouci</span>, und als Verehrer von <span class="index-858 tp-70258 ">Dero eigenen Schriften</span>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<br>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<br>Ew. Hochwohlgeboren <br>gehorsamster Diener,<br>Hempel,<br><span class="underline-1 ">vormaliger Land-Rentmeister.</span><br><span class="index-1591 tp-64940 ">Coblenz</span>,<br>den 3<span class="offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">ten</span> Juny, 1841.<br>*) <span class="index-4012 tp-70256 ">Das Französische Original</span> ist im Jahr 1760. zu <span class="index-2275 tp-64938 ">Potsdam</span> gedruckt heraus gekommen.<br><span class="notice-24506 ">[1]</span> <span class="notice-24508 ">beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16</span><span class="notice-24508 offset-4 underline-1 ">ten</span><span class="notice-24508 "> Jul<br>AWvSchl.</span><br><span class="family-courier notice-24509 ">B.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 ">Hr v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24509 ">, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat </span><span class="notice-24509 notice-24511 ">[i]</span><span class="notice-24509 ">n dieser Antwort, die mir </span><span class="notice-24509 notice-24510 ">[v]</span><span class="notice-24509 ">orgekommen, angegeben, er habe Brief u </span><span class="notice-24509 index-11631 tp-70260 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> in der zunächst </span><span class="notice-24509 notice-26475 ">[a]</span><span class="notice-24509 ">uf den Empfang folgenden </span><span class="notice-24509 notice-26476 ">[S]</span><span class="notice-24509 ">itzung </span><span class="notice-24509 index-6721 tp-64941 ">der Akad.</span><span class="notice-24509 "> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 ">Hr. v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 underline-1 ">mir</span><span class="notice-24509 "> das </span><span class="notice-24509 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es </span><span class="notice-24509 underline-1 ">nur in der Sitzung des Ausschusses</span><span class="notice-24509 "> vorgelegt worden. Hr v. </span><span class="notice-24509 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von </span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 ">S</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">r</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 "> Maj.</span><span class="notice-24509 "> der Akad. ertheilte Auftrag </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 ">einer neuen Ausg. d. Werke </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 index-1094 tp-70264 ">Fr. d. Gr.</span><span class="notice-24509 "> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<br></span><span class="notice-24509 underline-1 ">Freilich nicht auf Übersetzungen</span><span class="notice-24509 ">; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<br></span><span class="notice-24509 family-courier ">Bh.</span><span class="notice-24509 "><br>16/7 41.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1797' $description = 'Herr Hempel an August Wilhelm von Schlegel am 03.06.1841, Koblenz, Berlin' $adressatort = 'Berlin <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">GND</a>' $absendeort = 'Koblenz <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4031410-8">GND</a>' $date = '03.06.1841' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 7823 => array( 'ID' => '7823', 'project' => '1', 'timecreate' => '2016-09-09 11:47:40', 'timelastchg' => '2019-12-03 23:16:28', 'key' => 'AWS-ap-00ks', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_geschlecht' => 'm', '39_name' => 'Hempel, Herr', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_lebenwirken' => 'Land-Rentmeister Hempel war ein Land-Rentmeister aus Koblenz.', '39_beziehung' => 'Hempel übersetzte die „Oeuvres posthumes“ von Friedrich II. und sandte diese AWS. Da für die Herausgabe der Schriften Friedrichs II. aber keine Übersetzungen geplant waren, wurden seine Übertragungen nicht berücksichtigt.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Herr Hempel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ), 'related' => array( 'data' => array( (int) 7813 => array( [maximum depth reached] ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05cq-f.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05cq-g.tif.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1094', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '8012', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich Wilhelm II., Preußen, König', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3585', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich Wilhelm IV., Preußen, König', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '766', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6721', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Akademie der Wissenschaften (Berlin)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '1591', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Koblenz', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2275', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Potsdam', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '4013', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Schloss Sanssouci (Potsdam) ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4012', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König: Oeuvres posthumes (1788–1789)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3919', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König: Œuvres (1846‒1856)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '11631', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Hempel, Herr: (Übersetzung der Werke Friedrichs II. von Preußen)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '858', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Werke', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', 'Blatt-/Seitenzahl' => '1 S., hs. m. U.', 'Incipit' => '„[1] Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! (Brief an Hrn v Schlegel)<br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '7814', 'project' => '1', 'timecreate' => '2016-09-09 10:43:42', 'timelastchg' => '2018-11-20 14:55:35', 'key' => 'AWS-aw-05cq', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Berlin', 'comment' => 'GND:2004272-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '1591', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Koblenz', 'comment' => 'GND:4031410-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2275', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Potsdam', 'comment' => 'GND:4046948-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '4013', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Schloss Sanssouci (Potsdam) ', 'comment' => 'GND:4132604-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1094', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König', 'comment' => 'GND:118535749', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '8012', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich Wilhelm II., Preußen, König', 'comment' => 'GND:11869362X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3585', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Friedrich Wilhelm IV., Preußen, König', 'comment' => 'GND:118535994', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '766', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'comment' => 'GND:118607960', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4012', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König: Oeuvres posthumes (1788–1789)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3919', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Friedrich II., Preußen, König: Œuvres (1846‒1856)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '11631', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Hempel, Herr: (Übersetzung der Werke Friedrichs II. von Preußen)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '858', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Werke', 'comment' => 'GND:1116742411', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6721', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Akademie der Wissenschaften (Berlin)', 'comment' => 'GND:15514-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '24504', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '24507', 'title' => 'Notiz von August Böckh', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '24505', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '24506', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '24508', 'title' => 'Notiz des Empfängers', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '24509', 'title' => 'Notiz von August Böckh', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 6 => array( 'ID' => '24511', 'title' => 'Textverlust durch Heftung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 7 => array( 'ID' => '24510', 'title' => 'Textverlust durch Heftung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 8 => array( 'ID' => '26475', 'title' => 'Textverlust durch Heftung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 9 => array( 'ID' => '26476', 'title' => 'Textverlust durch Heftung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-24504 ">[1]</span> Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! <span class="notice-24507 ">(Brief an Hrn v </span><span class="notice-24507 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24507 ">)</span><br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <span class="index-3585 tp-64935 ">unseres Königs Majestät</span> den ehrenvollen Ruf nach <span class="index-15 tp-70254 ">Berlin</span> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <span class="index-3919 tp-70255 ">neue Herausgabe sämtlicher Werke </span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 family-courier ">Friedrichs</span><span class="index-3919 tp-70255 index-8012 tp-64936 "> des Großen</span> zu veranstalten.<br><span class="index-4012 tp-64937 ">Diese in französischer Sprache verfassten </span><span class="index-4012 tp-64937 family-courier ">Oeuvres posthumes</span> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <span class="family-courier ">metrisch</span> übersetzt worden sey.<br>Eine solche <span class="index-11631 tp-70241 ">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte </span><span class="index-11631 tp-70241 index-8012 tp-64942 ">des großen Königs</span> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <span class="notice-24505 ">[2]</span> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<br>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<br>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <span class="index-1094 tp-70257 ">des Philosophen von </span><span class="index-1094 tp-70257 index-4013 tp-64939 ">Sanssouci</span>, und als Verehrer von <span class="index-858 tp-70258 ">Dero eigenen Schriften</span>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<br>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<br>Ew. Hochwohlgeboren <br>gehorsamster Diener,<br>Hempel,<br><span class="underline-1 ">vormaliger Land-Rentmeister.</span><br><span class="index-1591 tp-64940 ">Coblenz</span>,<br>den 3<span class="offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">ten</span> Juny, 1841.<br>*) <span class="index-4012 tp-70256 ">Das Französische Original</span> ist im Jahr 1760. zu <span class="index-2275 tp-64938 ">Potsdam</span> gedruckt heraus gekommen.<br><span class="notice-24506 ">[1]</span> <span class="notice-24508 ">beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16</span><span class="notice-24508 offset-4 underline-1 ">ten</span><span class="notice-24508 "> Jul<br>AWvSchl.</span><br><span class="family-courier notice-24509 ">B.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 ">Hr v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70259 family-courier ">Schlegel</span><span class="notice-24509 ">, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat </span><span class="notice-24509 notice-24511 ">[i]</span><span class="notice-24509 ">n dieser Antwort, die mir </span><span class="notice-24509 notice-24510 ">[v]</span><span class="notice-24509 ">orgekommen, angegeben, er habe Brief u </span><span class="notice-24509 index-11631 tp-70260 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> in der zunächst </span><span class="notice-24509 notice-26475 ">[a]</span><span class="notice-24509 ">uf den Empfang folgenden </span><span class="notice-24509 notice-26476 ">[S]</span><span class="notice-24509 ">itzung </span><span class="notice-24509 index-6721 tp-64941 ">der Akad.</span><span class="notice-24509 "> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 ">Hr. v. </span><span class="notice-24509 index-766 tp-70261 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> </span><span class="notice-24509 underline-1 ">mir</span><span class="notice-24509 "> das </span><span class="notice-24509 family-courier ">Ms.</span><span class="notice-24509 "> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es </span><span class="notice-24509 underline-1 ">nur in der Sitzung des Ausschusses</span><span class="notice-24509 "> vorgelegt worden. Hr v. </span><span class="notice-24509 family-courier ">S.</span><span class="notice-24509 "> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von </span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 ">S</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 offset-4 prsdoppeltunterstrichen ">r</span><span class="notice-24509 index-3585 tp-70262 "> Maj.</span><span class="notice-24509 "> der Akad. ertheilte Auftrag </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 ">einer neuen Ausg. d. Werke </span><span class="notice-24509 index-3919 tp-70263 index-1094 tp-70264 ">Fr. d. Gr.</span><span class="notice-24509 "> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<br></span><span class="notice-24509 underline-1 ">Freilich nicht auf Übersetzungen</span><span class="notice-24509 ">; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<br></span><span class="notice-24509 family-courier ">Bh.</span><span class="notice-24509 "><br>16/7 41.</span>', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="24504"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24504"/> Hochwohlgeborner,<lb/>Hochzuverehrender Hrr Professor! <milestone unit="start" n="24507"/>(Brief an Hrn v <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi>)<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24507"/><lb/>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <persName key="3585">unseres Königs Majestät</persName> den ehrenvollen Ruf nach <placeName key="15">Berlin</placeName> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <name key="3919" type="work">neue Herausgabe sämtlicher Werke <persName key="8012"><hi rend="family:Courier">Friedrichs</hi> des Großen</persName></name> zu veranstalten.<lb/><name key="4012" type="work">Diese in französischer Sprache verfassten <hi rend="family:Courier">Oeuvres posthumes</hi></name> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <hi rend="family:Courier">metrisch</hi> übersetzt worden sey.<lb/>Eine solche <name key="11631" type="work">theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte <persName key="8012">des großen Königs</persName></name> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <milestone unit="start" n="24505"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24505"/> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<lb/>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<lb/>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <persName key="1094">des Philosophen von <placeName key="4013">Sanssouci</placeName></persName>, und als Verehrer von <name key="858" type="work">Dero eigenen Schriften</name>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<lb/>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<lb/>Ew. Hochwohlgeboren <lb/>gehorsamster Diener,<lb/>Hempel,<lb/><hi rend="underline:1">vormaliger Land-Rentmeister.</hi><lb/><placeName key="1591">Coblenz</placeName>,<lb/>den 3<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">ten</hi> Juny, 1841.<lb/>*) <name key="4012" type="work">Das Französische Original</name> ist im Jahr 1760. zu <placeName key="2275">Potsdam</placeName> gedruckt heraus gekommen.<lb/><milestone unit="start" n="24506"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/> <milestone unit="start" n="24508"/>beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16<hi rend="offset:4;underline:1">ten</hi> Jul<lb/>AWvSchl.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/><lb/><milestone unit="start" n="24509"/><hi rend="family:Courier">B.</hi> <persName key="766">Hr v. <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi></persName>, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat <milestone unit="start" n="24511"/>[i]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24511"/>n dieser Antwort, die mir <milestone unit="start" n="24510"/>[v]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24510"/>orgekommen, angegeben, er habe Brief u <name key="11631" type="work"><hi rend="family:Courier">Ms.</hi></name> in der zunächst <milestone unit="start" n="26475"/>[a]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26475"/>uf den Empfang folgenden <milestone unit="start" n="26476"/>[S]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26476"/>itzung <orgName key="6721">der Akad.</orgName> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß <persName key="766">Hr. v. <hi rend="family:Courier">S.</hi></persName> <hi rend="underline:1">mir</hi> das <hi rend="family:Courier">Ms.</hi> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es <hi rend="underline:1">nur in der Sitzung des Ausschusses</hi> vorgelegt worden. Hr v. <hi rend="family:Courier">S.</hi> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von <persName key="3585">S<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">r</hi> Maj.</persName> der Akad. ertheilte Auftrag <name key="3919" type="work">einer neuen Ausg. d. Werke <persName key="1094">Fr. d. Gr.</persName></name> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<lb/><hi rend="underline:1">Freilich nicht auf Übersetzungen</hi>; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<lb/><hi rend="family:Courier">Bh.</hi><lb/>16/7 41.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24509"/></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="24504"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24504"/> Hochwohlgeborner,<lb/>Hochzuverehrender Hrr Professor! <milestone unit="start" n="24507"/>(Brief an Hrn v <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi>)<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24507"/><lb/>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von <anchor type="b" n="3585" ana="11" xml:id="NidB64935"/>unseres Königs Majestät<anchor type="e" n="3585" ana="11" xml:id="NidE64935"/> den ehrenvollen Ruf nach <anchor type="b" n="15" ana="10" xml:id="NidB70254"/>Berlin<anchor type="e" n="15" ana="10" xml:id="NidE70254"/> zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine <anchor type="b" n="3919" ana="12" xml:id="NidB70255"/>neue Herausgabe sämtlicher Werke <anchor type="b" n="8012" ana="11" xml:id="NidB64936"/><hi rend="family:Courier">Friedrichs</hi> des Großen<anchor type="e" n="8012" ana="11" xml:id="NidE64936"/><anchor type="e" n="3919" ana="12" xml:id="NidE70255"/> zu veranstalten.<lb/><anchor type="b" n="4012" ana="12" xml:id="NidB64937"/>Diese in französischer Sprache verfassten <hi rend="family:Courier">Oeuvres posthumes</hi><anchor type="e" n="4012" ana="12" xml:id="NidE64937"/> sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon <hi rend="family:Courier">metrisch</hi> übersetzt worden sey.<lb/>Eine solche <anchor type="b" n="11631" ana="12" xml:id="NidB70241"/>theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte <anchor type="b" n="8012" ana="11" xml:id="NidB64942"/>des großen Königs<anchor type="e" n="8012" ana="11" xml:id="NidE64942"/><anchor type="e" n="11631" ana="12" xml:id="NidE70241"/> habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero <milestone unit="start" n="24505"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24505"/> gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.<lb/>Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.<lb/>Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer <anchor type="b" n="1094" ana="11" xml:id="NidB70257"/>des Philosophen von <anchor type="b" n="4013" ana="10" xml:id="NidB64939"/>Sanssouci<anchor type="e" n="4013" ana="10" xml:id="NidE64939"/><anchor type="e" n="1094" ana="11" xml:id="NidE70257"/>, und als Verehrer von <anchor type="b" n="858" ana="12" xml:id="NidB70258"/>Dero eigenen Schriften<anchor type="e" n="858" ana="12" xml:id="NidE70258"/>, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.<lb/>In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen<lb/>Ew. Hochwohlgeboren <lb/>gehorsamster Diener,<lb/>Hempel,<lb/><hi rend="underline:1">vormaliger Land-Rentmeister.</hi><lb/><anchor type="b" n="1591" ana="10" xml:id="NidB64940"/>Coblenz<anchor type="e" n="1591" ana="10" xml:id="NidE64940"/>,<lb/>den 3<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">ten</hi> Juny, 1841.<lb/>*) <anchor type="b" n="4012" ana="12" xml:id="NidB70256"/>Das Französische Original<anchor type="e" n="4012" ana="12" xml:id="NidE70256"/> ist im Jahr 1760. zu <anchor type="b" n="2275" ana="10" xml:id="NidB64938"/>Potsdam<anchor type="e" n="2275" ana="10" xml:id="NidE64938"/> gedruckt heraus gekommen.<lb/><milestone unit="start" n="24506"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/> <milestone unit="start" n="24508"/>beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16<hi rend="offset:4;underline:1">ten</hi><anchor type="e" n="2275" ana="10" xml:id="NidE64938"/> Jul<lb/>AWvSchl.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/><lb/><milestone unit="start" n="24509"/><hi rend="family:Courier">B.</hi> <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB70259"/>Hr v. <hi rend="family:Courier">Schlegel</hi><anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE70259"/>, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat <milestone unit="start" n="24511"/>[i]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24511"/>n dieser Antwort, die mir <milestone unit="start" n="24510"/>[v]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="24510"/>orgekommen, angegeben, er habe Brief u <anchor type="b" n="11631" ana="12" xml:id="NidB70260"/><hi rend="family:Courier">Ms.</hi><anchor type="e" n="11631" ana="12" xml:id="NidE70260"/> in der zunächst <milestone unit="start" n="26475"/>[a]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26475"/>uf den Empfang folgenden <milestone unit="start" n="26476"/>[S]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Heftung</title></note><milestone unit="end" n="26476"/>itzung <anchor type="b" n="6721" ana="15" xml:id="NidB64941"/>der Akad.<anchor type="e" n="6721" ana="15" xml:id="NidE64941"/> und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß <anchor type="b" n="766" ana="11" xml:id="NidB70261"/>Hr. v. <hi rend="family:Courier">S.</hi><anchor type="e" n="766" ana="11" xml:id="NidE70261"/> <hi rend="underline:1">mir</hi> das <hi rend="family:Courier">Ms.</hi> (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es <hi rend="underline:1">nur in der Sitzung des Ausschusses</hi> vorgelegt worden. Hr v. <hi rend="family:Courier">S.</hi> hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von <anchor type="b" n="3585" ana="11" xml:id="NidB70262"/>S<hi rend="offset:4" rendition="#PRSDoppeltUnterstrichen">r</hi> Maj.<anchor type="e" n="3585" ana="11" xml:id="NidE70262"/> der Akad. ertheilte Auftrag <anchor type="b" n="3919" ana="12" xml:id="NidB70263"/>einer neuen Ausg. d. Werke <anchor type="b" n="1094" ana="11" xml:id="NidB70264"/>Fr. d. Gr.<anchor type="e" n="1094" ana="11" xml:id="NidE70264"/><anchor type="e" n="3919" ana="12" xml:id="NidE70263"/> zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“<lb/><hi rend="underline:1">Freilich nicht auf Übersetzungen</hi>; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.<lb/><hi rend="family:Courier">Bh.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="24506"/><lb/>16/7 41.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz von August Böckh</title></note><milestone unit="end" n="24509"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="24508"/>', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1841-06-03', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1591', 'content' => 'Koblenz', 'bemerkung' => 'GND:4031410-8', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', '36_signaturhand_alt' => 'II-VII, 59 Bl. 183', '36_h1zahl' => '1 S., hs. m. U.', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9914', 'content' => 'Herr Hempel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Hempel, Herr', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '15', 'content' => 'Berlin', 'bemerkung' => 'GND:2004272-3', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '1797', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( 'relation_art' => 'Beiliegender Brief von/an A.W. Schlegel', 'relation_link' => '7813', 'subID' => '270' ) ), '36_Datum' => '1841-06-03', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Herr Hempel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Hempel, Herr' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Koblenz' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Berlin' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Herr Hempel' ), '36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05cq-f.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05cq-g.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67407f7d0363f' $value = '„[1] Hochwohlgeborner,<br>Hochzuverehrender Hrr Professor! (Brief an Hrn v Schlegel)<br>Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '7823', 'project' => '1', 'timecreate' => '2016-09-09 11:47:40', 'timelastchg' => '2019-12-03 23:16:28', 'key' => 'AWS-ap-00ks', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_geschlecht' => 'm', '39_name' => 'Hempel, Herr', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_lebenwirken' => 'Land-Rentmeister Hempel war ein Land-Rentmeister aus Koblenz.', '39_beziehung' => 'Hempel übersetzte die „Oeuvres posthumes“ von Friedrich II. und sandte diese AWS. Da für die Herausgabe der Schriften Friedrichs II. aber keine Übersetzungen geplant waren, wurden seine Übertragungen nicht berücksichtigt.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1797' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; Herr Hempel an August Wilhelm von Schlegel; 03.06.1841' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1797">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/briefid/1797</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'data' => array( (int) 7813 => array( 'id' => '7813', 'art' => 'Beiliegender Brief von/an A.W. Schlegel', 'datum' => '20.06.1841', 'datengeber' => 'Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften', 'signatur' => 'II-VII, 59 Bl. 182', 'image' => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) $tab = 'related' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05cq-g.tif.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Hochwohlgeborner,
Hochzuverehrender Hrr Professor! (Brief an Hrn v Schlegel)
Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von unseres Königs Majestät den ehrenvollen Ruf nach Berlin zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine neue Herausgabe sämtlicher Werke Friedrichs des Großen zu veranstalten.
Diese in französischer Sprache verfassten Oeuvres posthumes sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon metrisch übersetzt worden sey.
Eine solche theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte des großen Königs habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero [2] gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.
Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.
Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer des Philosophen von Sanssouci, und als Verehrer von Dero eigenen Schriften, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.
In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen
Ew. Hochwohlgeboren
gehorsamster Diener,
Hempel,
vormaliger Land-Rentmeister.
Coblenz,
den 3ten Juny, 1841.
*) Das Französische Original ist im Jahr 1760. zu Potsdam gedruckt heraus gekommen.
[1] beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16ten Jul
AWvSchl.
B. Hr v. Schlegel, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat [i]n dieser Antwort, die mir [v]orgekommen, angegeben, er habe Brief u Ms. in der zunächst [a]uf den Empfang folgenden [S]itzung der Akad. und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß Hr. v. S. mir das Ms. (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es nur in der Sitzung des Ausschusses vorgelegt worden. Hr v. S. hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von Sr Maj. der Akad. ertheilte Auftrag einer neuen Ausg. d. Werke Fr. d. Gr. zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“
Freilich nicht auf Übersetzungen; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.
Bh.
16/7 41.
Hochzuverehrender Hrr Professor! (Brief an Hrn v Schlegel)
Durch mehrere öffentliche Blätter ist die Nachricht hieher gelangt, daß Ew. Hochwohlgeboren von unseres Königs Majestät den ehrenvollen Ruf nach Berlin zu kommen erhalten haben, um unter Ihren Auspizien eine neue Herausgabe sämtlicher Werke Friedrichs des Großen zu veranstalten.
Diese in französischer Sprache verfassten Oeuvres posthumes sind meiner Erinnerung zufolge bereits im Jahr 1787 deutsch übersetzt im Druck erschienen. Neuere Ausgaben sind mir nicht bekannt. Demungeachtet bezweifle ich, daß irgend etwas davon metrisch übersetzt worden sey.
Eine solche theils metrische, theils in Jamben dargestellte Übersetzung der auserlesensten*) Oden, Episteln und Gedichte des großen Königs habe ich in meinen Nebenstunden geschrieben, und überreiche solche Euer Hochwohlgeboren hierbey mit der bescheidenen Bitte, sie Dero [2] gütigen Beurtheilung zu unterwerfen.
Meine Absicht ist, daß diese Blätter in der Reihe von übersetzten Schriften, welche die sämtlichen genanten Werke ausmachen, alsdann mit aufgenommen werden, wenn sie dessen würdig befunden sind, und nicht etwa schon eine ganz ähnliche Arbeit vorhanden oder im Entstehen begriffen ist, die unbezweifelt den Vorzug verdienen würde.
Möge der lebhafte Wunsch, mich als einen vaterländischen Bewunderer des Philosophen von Sanssouci, und als Verehrer von Dero eigenen Schriften, thätig zu beweisen, meine Entschuldigung ausmachen, daß ich, der Ihnen völlig unbekannt ist, mich in der vorliegenden Angelegenheit direkt an Dieselben wende.
In der angenehmen Hoffnung, die Verzeihung dafür in einer gütigen Antwort zu lesen, habe ich die Ehre, mich zu nennen
Ew. Hochwohlgeboren
gehorsamster Diener,
Hempel,
vormaliger Land-Rentmeister.
Coblenz,
den 3ten Juny, 1841.
*) Das Französische Original ist im Jahr 1760. zu Potsdam gedruckt heraus gekommen.
[1] beantwortet nebst Zurücksendung des Packets, d. 16ten Jul
AWvSchl.
B. Hr v. Schlegel, welcher die Beantwortung dieses Briefes übernommen hatte (da derselbe an ihn adressirt war), hat [i]n dieser Antwort, die mir [v]orgekommen, angegeben, er habe Brief u Ms. in der zunächst [a]uf den Empfang folgenden [S]itzung der Akad. und insbesondere der Commission, der er angehöre, vorgelegt. Ich bemerke hierbei, dß Hr. v. S. mir das Ms. (nebst Briefe) zugefertigt hatte, u daß es nur in der Sitzung des Ausschusses vorgelegt worden. Hr v. S. hat am Schluß gesagt: Gebrauch könne davon nicht gemacht werden, „da der von Sr Maj. der Akad. ertheilte Auftrag einer neuen Ausg. d. Werke Fr. d. Gr. zu besorgen, sich nur auf die in französ. Sprache abgefaßten Originalschriften bezieht.“
Freilich nicht auf Übersetzungen; setze ich hinzu, und insofern genügt die Antwort, welche ich daher habe abgehen lassen, obgl. sie zu dem Mißverstand Anlaß geben könnte, als ob durchaus nichts Deutsches solle publicirt werden.
Bh.
16/7 41.
· Beiliegender Brief von/an A.W. Schlegel , 20.06.1841
· Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften
· II-VII, 59 Bl. 182
· Berlin, Archiv der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften
· II-VII, 59 Bl. 182