﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="6223"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Christian Friedrich Tieck</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-04-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2020-04-01"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/6223</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XX,Bd.7,Nr.66(50)</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-37187</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2189522</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XX,Bd.7,S.203-204</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs.</ab><ab type="paper">19,2 x 12 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) sowie Empfangsort erschlossen. – Datierung durch den Kontext.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/6223"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1812-04-24">24. April [1812]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="56" ref="http://d-nb.info/gnd/118757490">Christian Friedrich Tieck</persName><placeName key="226" ref="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">Bern</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Schlunja_DE-611-37187_Bd.7/Schlunja_DE-611-37187_Bd.7_tif/jpegs/00000205.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Schlunja_DE-611-37187_Bd.7/Schlunja_DE-611-37187_Bd.7_tif/jpegs/00000206.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="25360"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25360"/> <placeName key="228">C.</placeName> d. 24 April<lb/>Mein Freund, es sollte mir sehr leid thun, wenn ich mich verrechnet hätte, ich überzählte das Geld doch mehrmals, aber ich weiß meinen vorherigen Vorrath nicht genau. Gestohlen ist indessen zuverläßig nichts – wer sollte es nur stehlen? Deine eignen Angaben sind etwas confus, <ref target="fud://5983">du schreibst von 14 <milestone unit="start" n="26513"/>Lbthr.</ref><note type="Sachkommentar"><title>Laubtaler</title></note><milestone unit="end" n="26513"/><ref target="fud://5983"> u 18 halben Kronenthalern</ref>, dann wäre es ja weit weniger als 7 <milestone unit="start" n="26515"/>Carol.<note type="Sachkommentar"><title>Karolin/Carolin (Münze)</title></note><milestone unit="end" n="26515"/> – Vermuthl. hast du schreiben wollen 28 halbe <milestone unit="start" n="26516"/>Kronenth.<note type="Sachkommentar"><title>Kronentaler</title></note><milestone unit="end" n="26516"/>, dann kommt es heraus.<lb/>Doch das sind Nebendinge – die Hauptsache ist, ob du so viel hast, daß du nach <placeName key="293">Carrara</placeName> kommen kannst. Wo nicht so müßte ich dir, wenn du den Mittwoch nicht mehr in <placeName key="226">Bern</placeName> bist (denn hierauf kann ich am Montage Antwort haben u also am Dienstage abschicken) noch etwa 2 <milestone unit="start" n="26514"/>Lsd.<note type="Sachkommentar"><title>Louis d’or</title></note><milestone unit="end" n="26514"/> nach <placeName key="11642">Stanz</placeName> oder <placeName key="10229">Altorf</placeName> <hi rend="family:Courier">poste restante</hi> schicken.<lb/>Es ist übel, wenn du deine <name key="447" type="work">Preise</name> nicht gleich vorläufig so gesetzt, daß du gegen die Ausgabe während der Zeit im Vortheile warst. Was soll in solchen Dingen die falsche Scham?<lb/>Mit dem Gelde ist es überhaupt eine verwünschte Sache, da wird mir auf einmal eine Rechnung geschickt von 4½ Carolin, für alte Sachen die ich Großen Theils bezahlt zu haben glaubte, <milestone unit="start" n="25361"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25361"/> u nun kann ich die Quittungen nicht finden, die ich sonst sorgfältig aufhebe.<lb/>Um des Himmelswillen, schreibe doch gleich an <persName key="102">Kn.</persName> geradezu nach Liefland, oder vielleicht durch einen Banquier über <placeName key="16">Wien</placeName>, auf eben diesem Wege kann er dir gewiß ohne Hinderniß antworten. <hi rend="overstrike:1">Do</hi> Am besten auf beyden Wegen – ich glaube von der franz. Armee werden die Briefe nach Rußland nur geöffnet aber nicht zurück behalten. Ich glaubte, du hättest dieß sogleich nach dem Empfang des Briefes <persName key="132">deiner Schwester</persName> gethan – in so wesentlichen Dingen gilt kein Aufschub.<lb/>Theile <persName key="2102">M.</persName> die beyliegenden alten Blättechen aus <name key="2124" type="periodical">der Eleganten Zeitung</name> mit – ich muß sie aber wieder haben, sonst wird mir die Sammlung unvollständig Auch <name key="2101" type="periodical">das Museum</name> muß <hi rend="overstrike:1">ich</hi> <hi rend="offset:4">mir</hi>, wenn es <persName key="8322">die Fellenbergs</persName> gehabt, mit dem Fourgon zurückgeschickt werden.<lb/>An <persName key="10564">Fr. Haller</persName> schreibe ich morgen. Nehm<milestone unit="start" n="25362"/>[t]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Wasserschaden</title></note><milestone unit="end" n="25362"/> euch doch mit <persName key="10569">Herm.</persName> in Acht, keine unnützen halben Vertrauten einzumischen<lb/> </p></div></body></text></TEI>
