﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="6658"><titleStmt><title>Johanna Christiane Erdmuthe Schlegel an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-04-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2020-04-01"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/6658</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.App.2712,B,18,36</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">APP2712-Bd-5</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2318397</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">24,2 x 19,9 cm</ab><ab type="note">Absende- und Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc><listRelation><relation name="Beiliegender Brief von/an A.W. Schlegel" ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/xml/6684"/></listRelation></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/6658"><correspAction type="sent"><persName key="264" ref="http://d-nb.info/gnd/1019578068">Johanna Christiane Erdmuthe Schlegel</persName><placeName key="173" ref="http://d-nb.info/gnd/4023349-2">Hannover</placeName><date when="1808-08-22">1808-08-22</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000149.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5/Mscr_APP2712-Bd-5_Bd.5_tif/jpegs/00000150.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="4322"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="4322"/> den 22 <hi rend="offset:4">ten</hi> August<lb/>1808<lb/>Mein liebster Wilhelm<lb/>Ich habe Deinen so sehnlich erwarteden Brief erhalten, er hat mir große Freude gemacht. Ich habe auch <persName key="187">Moritz</persName> damit erfreut, u nun habe ich ihm nach <placeName key="13">Dreßden</placeName> geschickt, weil mich <persName key="115">Lottchen</persName> darum bat wenn ich Nachricht von Dir hätte, es ihr mit zutheilen. Und dieser Brief erhält in mehr als einer Hinsicht viel intereßantes. Besonders freue ich mich das die Reiße auf Deine Befinden so gut gewirckt hat. <persName key="180"><persName key="8">Friedrichs</persName> Frau</persName> wird nun schon in Dreßden seyn, nach den letzten Briefe von Lottchen, erwarteten <persName key="121"><persName key="115"><persName key="129">sie</persName></persName></persName> dieselbe mit jeden Tage. Gott gäbe daß sie gesund u wohl an gekommen ist. Gott was seyt Ihr vor Etle Gute Menschen, daß Ihr so viel vor die Eurigen thut. Es wird Euch gewiß nicht unbelohnt bleiben. und schon der Gedanke ist gewiß vor Euch wohl thätig, den Eurigen fortzuhülfen u ihr Leben zu erleichtern, was bey mir der Fall ist. Ich habe bisher ein wenig geliten von der Hitze, die mir wegen meiner Stärcke kleine übel zuzog. Itzo ist alles wieder gut. Auch haben <hi rend="offset:4">wir</hi> das Freuden Fest glücklich überstanden, zwar sind die ohren, und Hertz, sehr geqwält wurden von allen Läuten u Canonen abfeuern. Die Erleichtung ist schlecht aus gefallen, ganze Straßen Dunckel. Ich war auf alle Fälle entschloßen es nicht zu thun. <persName key="1392">Julchen</persName> befündet sich gut, <persName key="1393">Carl</persName> stünpert zu weilen ein bischen, er arbeitet zu viel. Auch billige ich es nicht, daß sie ihre Haubtmalzeit des abens thun u bald darauf zu bette gehn. Aber Mit <persName key="3240">Mina</persName> hat es nicht gut aus gesehn. Sie hatte zum 7 mal das Fieber wieder bekommen. mit Omachten, u andern übeln Zufällen. Es sind sehr ernsthafte u Kostbare Curen mit ihr vor genommen. Nun sind es 3 Wochen daß das Fieber außen geblieben ist, aber sie sind doch noch nicht sicher, das Letztemal war es 4 Wochen. Ich traue ihr überhaubt nicht, daß sie groß wird. Nun Gott weiß am bester, was dem Kinde u <persName key="1393"><persName key="1392">Carls</persName></persName> gut ist. Hir ist auch <ref target="fud://6684">ein Briefchen von <persName key="187">Moritz</persName></ref>. Es tauert mich daß der gute Mann sich <milestone unit="start" n="4323"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="4323"/> schon zum vor aus wegen <persName key="2113">seinen Sohne</persName> Ängstiget, u es tauert noch ein Jahr ehe es mit der Concrips<milestone unit="start" n="43660"/>ium<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="43660"/> seinen Sohn trefen kann. u den wird gott auch rath schaffen daß er denselben los machen kann. Wenn es nur in Esterreich u <placeName key="16">Wien</placeName> ruhig bleibt so bald <persName key="8">Friedrich</persName> Hoffnung hat so melde es mir doch gleich.<lb/>Ich kann nicht läugnen, daß ist einer meiner Haubt wünsche, es noch vor meinen Abschiede zu beleben, daß Friedrich versorgt ist. Wie man es hier, u besonders in den itzigen Zeiten seyn kann. Mit meinen Geld angelegenheiten ist es noch daßelbe. daß ich nichts von der Witwen Caße u auch nicht die Pansion bekomme. Ich bin nicht Müßig dabey, ich thue alles, es an zu nehmen. Ich bin gestern bey ein Geheimderath deshalb geweßen, es hielft aber alles nichts. Sey aber des halb ruhig, ich schränke mich ein, so viel es seyn kann ohne Nachtheil meiner Gesundheit. und bis dahin wo Du <milestone unit="start" n="43868"/>xxx<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="43868"/> wieder was schicken wilst geht es recht gut. Ich fürchte nur daß es Dich beschwert, da Du auch so sehr viel vor Fried<milestone unit="start" n="43624"/>[rich]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch eingerolltes Blatt</title></note><milestone unit="end" n="43624"/> thust. also bester Sohn nicht mehr als Du mit beqvämlichkeit thun kannst. vieleicht kriege ich auch noch etwas. Es freut mich daß <name key="946" type="work">Deine Vorlesungen</name> gedruckt werden, erstlich weil sie es gewiß verdienen, u dann weil es Dir auch was ein brüngt. Ich wollte Dir nicht gern Kosten ver ursachen, aber Dein Gemählte hätte ich vor mein leben gern. Man hat Dich hier Hübsch gefunden besonders die Lebhaften Augen. Die jenigen die nur gern was angenehmes sagen, behaubten, Du hättest was änliches von mir. Nun lebe recht wohl mein Bester, u schreib mir bald.<lb/>Mutter Schlegel<lb/>aber so eitel bin ich nicht es zu glauben   </p></div></body></text></TEI>
