Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 305]
Code Context
/version-07-19/letters/view/12113" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesHand[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-07-19/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => 'Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<br>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<br>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<br>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <span class="slant-italic ">Falken</span> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <span class="slant-italic ">ex aequo et bono</span>.<br>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<br>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<br>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.', 'isaprint' => true, 'isnewtranslation' => false, 'statemsg' => 'betamsg15', 'cittitle' => '', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein am 29.12.1811, Bern', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Bern <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">GND</a>', 'date' => '29.12.1811', 'adressat' => array( (int) 4677 => array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'adrCitation' => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ), 'related' => array( 'data' => array( [maximum depth reached] ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array(), 'dzi_imagesDruck' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05of-0.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05of-1.tif.jpg.xml' ), 'indexesintext' => array(), 'right' => '', 'left' => 'druck', 'handschrift' => array(), 'druck' => array( 'Bibliographische Angabe' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 265–266.', 'Incipit' => '„Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich [...]“' ), 'docmain' => array( 'ID' => '12113', 'project' => '1', 'timecreate' => '2018-07-04 18:20:19', 'timelastchg' => '2018-09-20 16:28:28', 'key' => 'AWS-aw-05of', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => 'Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<br>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<br>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<br>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <span class="slant-italic ">Falken</span> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <span class="slant-italic ">ex aequo et bono</span>.<br>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<br>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<br>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.', '36_xml' => '<p>Bern, den 29. Dezember 1811.<lb/>Liebe Freundin!<lb/>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<lb/>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<lb/>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<lb/>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <hi rend="slant:italic">Falken</hi> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <hi rend="slant:italic">ex aequo et bono</hi>.<lb/>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<lb/>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<lb/>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.</p>', '36_xml_standoff' => 'Bern, den 29. Dezember 1811.<lb/>Liebe Freundin!<lb/>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<lb/>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<lb/>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<lb/>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <hi rend="slant:italic">Falken</hi> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <hi rend="slant:italic">ex aequo et bono</hi>.<lb/>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<lb/>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<lb/>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1811-12-29', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_briefid' => 'Pange1940Dt_AWSanMdmdeStael_29121811', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_leitd' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 265–266.', '36_anmerkungextern' => 'Aus rechtlichen Gründen wird vorerst die deutsche Übersetzung angezeigt.', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1811-12-29', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bern' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_Digitalisat_Druck_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05of-0.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05of-1.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = 'Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<br>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<br>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<br>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <span class="slant-italic ">Falken</span> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <span class="slant-italic ">ex aequo et bono</span>.<br>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<br>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<br>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.' $isaprint = true $isnewtranslation = false $statemsg = 'betamsg15' $cittitle = '' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein am 29.12.1811, Bern' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Bern <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">GND</a>' $date = '29.12.1811' $adressat = array( (int) 4677 => array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $adrCitation = 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ), 'related' => array( 'data' => array( (int) 3039 => array( [maximum depth reached] ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ) $dzi_imagesHand = array() $dzi_imagesDruck = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05of-0.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05of-1.tif.jpg.xml' ) $indexesintext = array() $right = '' $left = 'druck' $handschrift = array() $druck = array( 'Bibliographische Angabe' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 265–266.', 'Incipit' => '„Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich [...]“' ) $docmain = array( 'ID' => '12113', 'project' => '1', 'timecreate' => '2018-07-04 18:20:19', 'timelastchg' => '2018-09-20 16:28:28', 'key' => 'AWS-aw-05of', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => 'Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<br>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<br>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<br>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <span class="slant-italic ">Falken</span> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <span class="slant-italic ">ex aequo et bono</span>.<br>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<br>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<br>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.', '36_xml' => '<p>Bern, den 29. Dezember 1811.<lb/>Liebe Freundin!<lb/>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<lb/>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<lb/>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<lb/>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <hi rend="slant:italic">Falken</hi> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <hi rend="slant:italic">ex aequo et bono</hi>.<lb/>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<lb/>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<lb/>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.</p>', '36_xml_standoff' => 'Bern, den 29. Dezember 1811.<lb/>Liebe Freundin!<lb/>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.<lb/>Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.<lb/>Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.<lb/>Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im <hi rend="slant:italic">Falken</hi> zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern <hi rend="slant:italic">ex aequo et bono</hi>.<lb/>Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.<lb/>Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.<lb/>Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7181', 'content' => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1811-12-29', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '226', 'content' => 'Bern', 'bemerkung' => 'GND:2004253-X', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_briefid' => 'Pange1940Dt_AWSanMdmdeStael_29121811', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_leitd' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 265–266.', '36_anmerkungextern' => 'Aus rechtlichen Gründen wird vorerst die deutsche Übersetzung angezeigt.', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( 'relation_art' => 'Original', 'relation_link' => '3039', 'subID' => '270' ) ), '36_Datum' => '1811-12-29', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bern' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_Digitalisat_Druck_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05of-0.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05of-1.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67497df2b1748' $value = '„Bern, den 29. Dezember 1811.<br>Liebe Freundin!<br>Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-07-19' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/letters/view/12113' $state = '01.07.2019' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.07.2019]; August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein; 29.12.1811' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-07-19]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/letters/view/12113">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/letters/view/12113</a>.' $changeLeit = array( (int) 0 => 'Pange', (int) 1 => ' Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940' ) $caption = array( 'data' => array( (int) 3039 => array( 'id' => '3039', 'art' => 'Original', 'datum' => '29.12.1811' ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) $tab = 'related' $n = (int) 1
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 305 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
Bern, den 29. Dezember 1811.
Liebe Freundin!
Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.
Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.
Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.
Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im Falken zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern ex aequo et bono.
Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.
Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.
Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.
Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.
Liebe Freundin!
Seit meiner Abfahrt aus Coppet habe ich noch keine Nachricht von Ihnen, und nun schreibe ich Ihnen schon den dritten Brief.
Ich habe bei Fräulein Wagner, in der Wohnung der hübschen Ehrendame der Großherzogin, eine Unterkunft gefunden und habe alle Ursache, meiner Phantasie einzuheizen. Das ist wirklich nötig, denn da ich kein Zimmer mit Ofen finden konnte, schlottere ich fortwährend.
Herr von Schr[aut] hat mich genau so wie immer empfangen. Als ich ihm auseinandersetzte, weshalb ich von meinen Pässen für meine Person und meine Begleiter noch nicht Gebrauch gemacht hätte, sagte er mir: Diese Pässe haben Sie erhalten, um sie zu gebrauchen, wann Sie es an der Zeit finden. Sollten Sie sie im übrigen schon für zu alt halten, dann bin ich immer bereit, Ihnen neue auszufertigen.
Herr von der Lahr ist wirklich nach Deutschland abgereist, vorgestern habe ich mit ihm im Falken zu Mittag gegessen. Er hat sich sehr liebenswürdig erboten, Aufträge, die ich etwa für ihn hätte, zu übernehmen. Dieser Mensch ist wirklich ein armer Kerl; er sieht nicht nach einem Galgenstrick, – viel eher nach einem Gehängten aus. Jemand, der ihm auf der Straße begegnet war, fragte mich über ihn und seinen Prozeß aus und meinte dabei, er müsse wenig Hoffnung auf einen guten Ausgang haben, da man schwerlich einen sorgenvolleren, niedergedrückteren Menschen sehen könne. Ich meine, Sie sollten ihm Ihren Besitz abtreten, nicht aus Gründen der Gerechtigkeit, sondern ex aequo et bono.
Herrn von Freudenreich habe ich noch nicht besuchen können; er hatte gestern zum Mittagessen die Abgeordneten bei sich, die hier sind, um mit dem fr[anzösischen] Botschafter zu verhandeln. Herr von Wattenwyl, der auch zu dieser Deputation gehört, muß an einem dieser Tage aus Frankreich zurückkehren. Frau von Freudenreich, die Frau des Schultheißen, war ernstlich krank; sie ist jetzt noch Rekonvaleszentin.
Im Augenblick wiegt sich dieses Land in großer Sorglosigkeit. Man kann sich keine Vorstellung davon machen, wie wenig geräuschvoll die Stadt hier ist. Man glaubt, auf dem Lande zu wohnen, nachdem man eine große Residenz – die Ihre – verlassen hat. Abends ist die Stadt bald wie ausgestorben, so daß die Nächte unsagbar lang sind, und das nötigste Möbel für mich wäre ein chemisches Feuerzeug, um Licht vor Tag anzuzünden.
Leben Sie wohl, liebe Freundin; senden Sie mir bald Nachrichten, daß es Ihnen gut geht.
Godefroi rechnet darauf, am 5. oder 6. Januar nach Genf zu fahren. Er interessiert sich für alles, was Sie betrifft.
· Original , 29.12.1811