Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 326]
Code Context
/version-07-19/letters/view/4454" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-07-19/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-22086 ">[1]</span> <span class="index-887 tp-46059 ">Bonn</span> d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <span class="doc-7150 ">Ihren Brief</span> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <span class="index-6840 tp-46060 ">Poppelsdorf</span> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <span class="index-3611 tp-46061 ">des Hrn. von Martius</span>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<br><span class="cite tp-72485 ">Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen</span>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<br>In <span class="index-3413 tp-46070 ">dem Real-Wörterbuch </span><span class="index-3413 tp-46070 family-courier ">Amara-Kosha</span> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <span class="index-3484 tp-46069 ">das Lexicon von </span><span class="index-3484 tp-46069 index-2553 tp-46062 family-courier ">Wilson</span>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<span class="notice-22087 ">[2]</span>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<br>Der Artikel von den Palmen im <span class="index-3413 tp-72486 family-courier ">Amara-Kosha</span> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<br>Der allgemeine Gattungsname ist <span class="family-courier ">trinadruma</span>, <span class="underline-1 ">Grasbäume</span>. Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <span class="family-courier ">tāla</span> oder <span class="family-courier ">tăla</span>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <span class="family-courier ">tṛiṇa-rāja</span>, d. ist: <span class="underline-1 ">der König unter den Gräsern</span>. <span class="family-courier ">Corypha Talliera</span> heißt <span class="family-courier ">tāl</span>̄<span class="family-courier ">i</span>; welches die Form eines Femininums von <span class="family-courier ">tāla</span> ist. <span class="family-courier ">Arenga saccharifera</span> kann ich in <span class="index-2385 tp-72488 index-3413 tp-72487 ">Colebrookeʼs</span><span class="index-3413 tp-72487 "> Anmerkungen</span> nicht finden. – Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <span class="index-1154 tp-72489 family-courier ">Râmâyaṇa</span> als ein Zeichen der Wunderstärke des <span class="index-8806 tp-72490 family-courier ">Râmas</span> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<br>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <span class="notice-22088 ">[3]</span> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <span class="family-courier ">Michelia champaka</span>, u <span class="family-courier ">Jonesia asoka</span> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <span class="index-12013 tp-72492 family-courier ">Bâlarâmas</span>, der Halbbruder des <span class="index-6999 tp-72491 family-courier ">Krishnas</span>, den Palmyra-Baum oder <span class="family-courier ">Borass. flab.</span> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <span class="index-9342 tp-72493 family-courier ">Arjunas</span> sogar einen Affen.<br>Wenn Sie mir <span class="index-6856 tp-71910 index-11890 tp-71917 ">die Werke</span> <span class="index-6855 tp-46072 ">des </span><span class="index-6855 tp-46072 family-courier ">Rheede</span> u <span class="index-6857 tp-46075 family-courier ">Rumphius</span> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <span class="index-6856 tp-46074 family-courier ">Hortus Malabar.</span> weiß ich dieß schon.<br>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <span class="index-3611 tp-72494 ">Hrn. von Martius</span>. <span class="index-3501 tp-46063 ">Othmar Frank</span> rühmt sich in der Vorrede zu <span class="index-3502 tp-46064 ">seiner Chrestomathie</span>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <span class="index-11752 tp-72495 ">der K. Baier. Regierung</span> in <span class="index-292 tp-46065 family-courier ">London</span> angekauft, u. in <span class="index-5956 tp-72496 ">die Königl. Bibliothek</span> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <span class="notice-22089 ">[4]</span> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<span class="underline-1 ">Manuscripte</span>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <br>Ich darf wohl für <span class="index-3516 tp-46068 ">meinen </span><span class="index-3516 tp-46068 family-courier ">Rámâyana</span> auf die Subscription <span class="index-5956 tp-46067 ">der Königl. Bibliothek</span> in <span class="index-354 tp-46066 ">München</span> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <span class="index-2544 tp-72497 ">Ankündigungen</span> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<br>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1995', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck am 22.05.1824, Bonn, Poppelsdorf', 'adressatort' => 'Poppelsdorf <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4378034-9">GND</a>', 'absendeort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'date' => '22.05.1824', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-f.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-g.tif.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-h.tif.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-i.tif.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', 'Signatur' => 'Clm 27378, Nr. 31', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Incipit' => '„[1] Bonn d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich Ihren [...]“', 'Editorische Bearbeitung' => 'Bamberg, Claudia · Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '4454', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-01-08 09:04:49', 'timelastchg' => '2018-09-06 19:46:07', 'key' => 'AWS-aw-031b', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-22086 ">[1]</span> <span class="index-887 tp-46059 ">Bonn</span> d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <span class="doc-7150 ">Ihren Brief</span> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <span class="index-6840 tp-46060 ">Poppelsdorf</span> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <span class="index-3611 tp-46061 ">des Hrn. von Martius</span>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<br><span class="cite tp-72485 ">Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen</span>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<br>In <span class="index-3413 tp-46070 ">dem Real-Wörterbuch </span><span class="index-3413 tp-46070 family-courier ">Amara-Kosha</span> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <span class="index-3484 tp-46069 ">das Lexicon von </span><span class="index-3484 tp-46069 index-2553 tp-46062 family-courier ">Wilson</span>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<span class="notice-22087 ">[2]</span>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<br>Der Artikel von den Palmen im <span class="index-3413 tp-72486 family-courier ">Amara-Kosha</span> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<br>Der allgemeine Gattungsname ist <span class="family-courier ">trinadruma</span>, <span class="underline-1 ">Grasbäume</span>. Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <span class="family-courier ">tāla</span> oder <span class="family-courier ">tăla</span>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <span class="family-courier ">tṛiṇa-rāja</span>, d. ist: <span class="underline-1 ">der König unter den Gräsern</span>. <span class="family-courier ">Corypha Talliera</span> heißt <span class="family-courier ">tāl</span>̄<span class="family-courier ">i</span>; welches die Form eines Femininums von <span class="family-courier ">tāla</span> ist. <span class="family-courier ">Arenga saccharifera</span> kann ich in <span class="index-2385 tp-72488 index-3413 tp-72487 ">Colebrookeʼs</span><span class="index-3413 tp-72487 "> Anmerkungen</span> nicht finden. – Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <span class="index-1154 tp-72489 family-courier ">Râmâyaṇa</span> als ein Zeichen der Wunderstärke des <span class="index-8806 tp-72490 family-courier ">Râmas</span> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<br>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <span class="notice-22088 ">[3]</span> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <span class="family-courier ">Michelia champaka</span>, u <span class="family-courier ">Jonesia asoka</span> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <span class="index-12013 tp-72492 family-courier ">Bâlarâmas</span>, der Halbbruder des <span class="index-6999 tp-72491 family-courier ">Krishnas</span>, den Palmyra-Baum oder <span class="family-courier ">Borass. flab.</span> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <span class="index-9342 tp-72493 family-courier ">Arjunas</span> sogar einen Affen.<br>Wenn Sie mir <span class="index-6856 tp-71910 index-11890 tp-71917 ">die Werke</span> <span class="index-6855 tp-46072 ">des </span><span class="index-6855 tp-46072 family-courier ">Rheede</span> u <span class="index-6857 tp-46075 family-courier ">Rumphius</span> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <span class="index-6856 tp-46074 family-courier ">Hortus Malabar.</span> weiß ich dieß schon.<br>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <span class="index-3611 tp-72494 ">Hrn. von Martius</span>. <span class="index-3501 tp-46063 ">Othmar Frank</span> rühmt sich in der Vorrede zu <span class="index-3502 tp-46064 ">seiner Chrestomathie</span>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <span class="index-11752 tp-72495 ">der K. Baier. Regierung</span> in <span class="index-292 tp-46065 family-courier ">London</span> angekauft, u. in <span class="index-5956 tp-72496 ">die Königl. Bibliothek</span> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <span class="notice-22089 ">[4]</span> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<span class="underline-1 ">Manuscripte</span>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <br>Ich darf wohl für <span class="index-3516 tp-46068 ">meinen </span><span class="index-3516 tp-46068 family-courier ">Rámâyana</span> auf die Subscription <span class="index-5956 tp-46067 ">der Königl. Bibliothek</span> in <span class="index-354 tp-46066 ">München</span> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <span class="index-2544 tp-72497 ">Ankündigungen</span> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<br>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="22086"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22086"/> <placeName key="887">Bonn</placeName> d. 22sten Mai. 24.<lb/>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <ref target="fud://7150">Ihren Brief</ref> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <placeName key="6840">Poppelsdorf</placeName> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <persName key="3611">des Hrn. von Martius</persName>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<lb/>Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<lb/>In <name key="3413" type="work">dem Real-Wörterbuch <hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi></name> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <name key="3484" type="work">das Lexicon von <persName key="2553"><hi rend="family:Courier">Wilson</hi></persName></name>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<milestone unit="start" n="22087"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22087"/>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<lb/>Der Artikel von den Palmen im <name key="3413" type="work"><hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi></name> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<lb/>Der allgemeine Gattungsname ist <hi rend="family:Courier">trinadruma</hi>, <hi rend="underline:1">Grasbäume</hi>. Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <hi rend="family:Courier">tāla</hi> oder <hi rend="family:Courier">tăla</hi>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <hi rend="family:Courier">tṛiṇa-rāja</hi>, d. ist: <hi rend="underline:1">der König unter den Gräsern</hi>. <hi rend="family:Courier">Corypha Talliera</hi> heißt <hi rend="family:Courier">tāl</hi>̄<hi rend="family:Courier">i</hi>; welches die Form eines Femininums von <hi rend="family:Courier">tāla</hi> ist. <hi rend="family:Courier">Arenga saccharifera</hi> kann ich in <name key="3413" type="work"><persName key="2385">Colebrookeʼs</persName> Anmerkungen</name> nicht finden. – Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <name key="1154" type="work"><hi rend="family:Courier">Râmâyaṇa</hi></name> als ein Zeichen der Wunderstärke des <persName key="8806"><hi rend="family:Courier">Râmas</hi></persName> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<lb/>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <milestone unit="start" n="22088"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22088"/> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <hi rend="family:Courier">Michelia champaka</hi>, u <hi rend="family:Courier">Jonesia asoka</hi> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <persName key="12013"><hi rend="family:Courier">Bâlarâmas</hi></persName>, der Halbbruder des <persName key="6999"><hi rend="family:Courier">Krishnas</hi></persName>, den Palmyra-Baum oder <hi rend="family:Courier">Borass. flab.</hi> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <persName key="9342"><hi rend="family:Courier">Arjunas</hi></persName> sogar einen Affen.<lb/>Wenn Sie mir <name key="6856" type="work"><name key="11890" type="work">die Werke</name></name> <persName key="6855">des <hi rend="family:Courier">Rheede</hi></persName> u <persName key="6857"><hi rend="family:Courier">Rumphius</hi></persName> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <name key="6856" type="work"><hi rend="family:Courier">Hortus Malabar.</hi></name> weiß ich dieß schon.<lb/>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <persName key="3611">Hrn. von Martius</persName>. <persName key="3501">Othmar Frank</persName> rühmt sich in der Vorrede zu <name key="3502" type="work">seiner Chrestomathie</name>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <orgName key="11752">der K. Baier. Regierung</orgName> in <placeName key="292"><hi rend="family:Courier">London</hi></placeName> angekauft, u. in <orgName key="5956">die Königl. Bibliothek</orgName> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <milestone unit="start" n="22089"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22089"/> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<hi rend="underline:1">Manuscripte</hi>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <lb/>Ich darf wohl für <name key="3516" type="work">meinen <hi rend="family:Courier">Rámâyana</hi></name> auf die Subscription <orgName key="5956">der Königl. Bibliothek</orgName> in <placeName key="354">München</placeName> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <name key="2544" type="work">Ankündigungen</name> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<lb/>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel</p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="22086"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22086"/> <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB46059"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE46059"/> d. 22sten Mai. 24.<lb/>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <ref target="fud://7150">Ihren Brief</ref> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <anchor type="b" n="6840" ana="10" xml:id="NidB46060"/>Poppelsdorf<anchor type="e" n="6840" ana="10" xml:id="NidE46060"/> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <anchor type="b" n="3611" ana="11" xml:id="NidB46061"/>des Hrn. von Martius<anchor type="e" n="3611" ana="11" xml:id="NidE46061"/>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB72485"/>Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE72485"/>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<lb/>In <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB46070"/>dem Real-Wörterbuch <hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi><anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE46070"/> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <anchor type="b" n="3484" ana="12" xml:id="NidB46069"/>das Lexicon von <anchor type="b" n="2553" ana="11" xml:id="NidB46062"/><hi rend="family:Courier">Wilson</hi><anchor type="e" n="2553" ana="11" xml:id="NidE46062"/><anchor type="e" n="3484" ana="12" xml:id="NidE46069"/>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<milestone unit="start" n="22087"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22087"/>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<lb/>Der Artikel von den Palmen im <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB72486"/><hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi><anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE72486"/> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<lb/>Der allgemeine Gattungsname ist <hi rend="family:Courier">trinadruma</hi>, <hi rend="underline:1">Grasbäume</hi>. Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <hi rend="family:Courier">tāla</hi> oder <hi rend="family:Courier">tăla</hi>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <hi rend="family:Courier">tṛiṇa-rāja</hi>, d. ist: <hi rend="underline:1">der König unter den Gräsern</hi>. <hi rend="family:Courier">Corypha Talliera</hi> heißt <hi rend="family:Courier">tāl</hi>̄<hi rend="family:Courier">i</hi>; welches die Form eines Femininums von <hi rend="family:Courier">tāla</hi> ist. <hi rend="family:Courier">Arenga saccharifera</hi> kann ich in <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB72487"/><anchor type="b" n="2385" ana="11" xml:id="NidB72488"/>Colebrookeʼs<anchor type="e" n="2385" ana="11" xml:id="NidE72488"/> Anmerkungen<anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE72487"/> nicht finden. – Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <anchor type="b" n="1154" ana="12" xml:id="NidB72489"/><hi rend="family:Courier">Râmâyaṇa</hi><anchor type="e" n="1154" ana="12" xml:id="NidE72489"/> als ein Zeichen der Wunderstärke des <anchor type="b" n="8806" ana="11" xml:id="NidB72490"/><hi rend="family:Courier">Râmas</hi><anchor type="e" n="8806" ana="11" xml:id="NidE72490"/> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<lb/>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <milestone unit="start" n="22088"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22088"/> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <hi rend="family:Courier">Michelia champaka</hi>, u <hi rend="family:Courier">Jonesia asoka</hi> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <anchor type="b" n="12013" ana="11" xml:id="NidB72492"/><hi rend="family:Courier">Bâlarâmas</hi><anchor type="e" n="12013" ana="11" xml:id="NidE72492"/>, der Halbbruder des <anchor type="b" n="6999" ana="11" xml:id="NidB72491"/><hi rend="family:Courier">Krishnas</hi><anchor type="e" n="6999" ana="11" xml:id="NidE72491"/>, den Palmyra-Baum oder <hi rend="family:Courier">Borass. flab.</hi> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <anchor type="b" n="9342" ana="11" xml:id="NidB72493"/><hi rend="family:Courier">Arjunas</hi><anchor type="e" n="9342" ana="11" xml:id="NidE72493"/> sogar einen Affen.<lb/>Wenn Sie mir <anchor type="b" n="6856" ana="12" xml:id="NidB71910"/><anchor type="b" n="11890" ana="12" xml:id="NidB71917"/>die Werke<anchor type="e" n="11890" ana="12" xml:id="NidE71917"/><anchor type="e" n="6856" ana="12" xml:id="NidE71910"/> <anchor type="b" n="6855" ana="11" xml:id="NidB46072"/>des <hi rend="family:Courier">Rheede</hi><anchor type="e" n="6855" ana="11" xml:id="NidE46072"/> u <anchor type="b" n="6857" ana="11" xml:id="NidB46075"/><hi rend="family:Courier">Rumphius</hi><anchor type="e" n="6857" ana="11" xml:id="NidE46075"/> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <anchor type="b" n="6856" ana="12" xml:id="NidB46074"/><hi rend="family:Courier">Hortus Malabar.</hi><anchor type="e" n="6856" ana="12" xml:id="NidE46074"/> weiß ich dieß schon.<lb/>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <anchor type="b" n="3611" ana="11" xml:id="NidB72494"/>Hrn. von Martius<anchor type="e" n="3611" ana="11" xml:id="NidE72494"/>. <anchor type="b" n="3501" ana="11" xml:id="NidB46063"/>Othmar Frank<anchor type="e" n="3501" ana="11" xml:id="NidE46063"/> rühmt sich in der Vorrede zu <anchor type="b" n="3502" ana="12" xml:id="NidB46064"/>seiner Chrestomathie<anchor type="e" n="3502" ana="12" xml:id="NidE46064"/>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <anchor type="b" n="11752" ana="15" xml:id="NidB72495"/>der K. Baier. Regierung<anchor type="e" n="11752" ana="15" xml:id="NidE72495"/> in <anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB46065"/><hi rend="family:Courier">London</hi><anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE46065"/> angekauft, u. in <anchor type="b" n="5956" ana="15" xml:id="NidB72496"/>die Königl. Bibliothek<anchor type="e" n="5956" ana="15" xml:id="NidE72496"/> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <milestone unit="start" n="22089"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22089"/> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<hi rend="underline:1">Manuscripte</hi>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <lb/>Ich darf wohl für <anchor type="b" n="3516" ana="12" xml:id="NidB46068"/>meinen <hi rend="family:Courier">Rámâyana</hi><anchor type="e" n="3516" ana="12" xml:id="NidE46068"/> auf die Subscription <anchor type="b" n="5956" ana="15" xml:id="NidB46067"/>der Königl. Bibliothek<anchor type="e" n="5956" ana="15" xml:id="NidE46067"/> in <anchor type="b" n="354" ana="10" xml:id="NidB46066"/>München<anchor type="e" n="354" ana="10" xml:id="NidE46066"/> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <anchor type="b" n="2544" ana="12" xml:id="NidB72497"/>Ankündigungen<anchor type="e" n="2544" ana="12" xml:id="NidE72497"/> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<lb/>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_briefid' => 'BSB_AWSanMartius_22051824', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1824-05-22', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_signaturhand' => 'Clm 27378, Nr. 31', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfänger sowie Empfangsort erschlossen.', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '1995', '36_Datum' => '1824-05-22', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Nees von Esenbeck, Christian Gottfried Daniel' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Poppelsdorf' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck' ), '36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-031b-f.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-031b-g.tif', (int) 2 => 'AWS-aw-031b-h.tif', (int) 3 => 'AWS-aw-031b-i.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-22086 ">[1]</span> <span class="index-887 tp-46059 ">Bonn</span> d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <span class="doc-7150 ">Ihren Brief</span> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <span class="index-6840 tp-46060 ">Poppelsdorf</span> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <span class="index-3611 tp-46061 ">des Hrn. von Martius</span>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<br><span class="cite tp-72485 ">Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen</span>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<br>In <span class="index-3413 tp-46070 ">dem Real-Wörterbuch </span><span class="index-3413 tp-46070 family-courier ">Amara-Kosha</span> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <span class="index-3484 tp-46069 ">das Lexicon von </span><span class="index-3484 tp-46069 index-2553 tp-46062 family-courier ">Wilson</span>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<span class="notice-22087 ">[2]</span>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<br>Der Artikel von den Palmen im <span class="index-3413 tp-72486 family-courier ">Amara-Kosha</span> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<br>Der allgemeine Gattungsname ist <span class="family-courier ">trinadruma</span>, <span class="underline-1 ">Grasbäume</span>. Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <span class="family-courier ">tāla</span> oder <span class="family-courier ">tăla</span>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <span class="family-courier ">tṛiṇa-rāja</span>, d. ist: <span class="underline-1 ">der König unter den Gräsern</span>. <span class="family-courier ">Corypha Talliera</span> heißt <span class="family-courier ">tāl</span>̄<span class="family-courier ">i</span>; welches die Form eines Femininums von <span class="family-courier ">tāla</span> ist. <span class="family-courier ">Arenga saccharifera</span> kann ich in <span class="index-2385 tp-72488 index-3413 tp-72487 ">Colebrookeʼs</span><span class="index-3413 tp-72487 "> Anmerkungen</span> nicht finden. – Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <span class="index-1154 tp-72489 family-courier ">Râmâyaṇa</span> als ein Zeichen der Wunderstärke des <span class="index-8806 tp-72490 family-courier ">Râmas</span> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<br>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <span class="notice-22088 ">[3]</span> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <span class="family-courier ">Michelia champaka</span>, u <span class="family-courier ">Jonesia asoka</span> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <span class="index-12013 tp-72492 family-courier ">Bâlarâmas</span>, der Halbbruder des <span class="index-6999 tp-72491 family-courier ">Krishnas</span>, den Palmyra-Baum oder <span class="family-courier ">Borass. flab.</span> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <span class="index-9342 tp-72493 family-courier ">Arjunas</span> sogar einen Affen.<br>Wenn Sie mir <span class="index-6856 tp-71910 index-11890 tp-71917 ">die Werke</span> <span class="index-6855 tp-46072 ">des </span><span class="index-6855 tp-46072 family-courier ">Rheede</span> u <span class="index-6857 tp-46075 family-courier ">Rumphius</span> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <span class="index-6856 tp-46074 family-courier ">Hortus Malabar.</span> weiß ich dieß schon.<br>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <span class="index-3611 tp-72494 ">Hrn. von Martius</span>. <span class="index-3501 tp-46063 ">Othmar Frank</span> rühmt sich in der Vorrede zu <span class="index-3502 tp-46064 ">seiner Chrestomathie</span>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <span class="index-11752 tp-72495 ">der K. Baier. Regierung</span> in <span class="index-292 tp-46065 family-courier ">London</span> angekauft, u. in <span class="index-5956 tp-72496 ">die Königl. Bibliothek</span> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <span class="notice-22089 ">[4]</span> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<span class="underline-1 ">Manuscripte</span>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <br>Ich darf wohl für <span class="index-3516 tp-46068 ">meinen </span><span class="index-3516 tp-46068 family-courier ">Rámâyana</span> auf die Subscription <span class="index-5956 tp-46067 ">der Königl. Bibliothek</span> in <span class="index-354 tp-46066 ">München</span> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <span class="index-2544 tp-72497 ">Ankündigungen</span> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<br>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1995' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck am 22.05.1824, Bonn, Poppelsdorf' $adressatort = 'Poppelsdorf <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4378034-9">GND</a>' $absendeort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $date = '22.05.1824' $adressat = array() $adrCitation = 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 1 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-f.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-g.tif.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-h.tif.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-i.tif.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9342', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Arjuna, Prinz', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '12013', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Balarāma', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2385', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '3501', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Frank, Othmar ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '6999', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Krischna', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '3611', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Martius, Carl Friedrich Philipp von', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '8806', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rama, Gott', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '6855', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Reede tot Drakestein, Hendrik van', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '6857', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rumpf, Georg Eberhard', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '2553', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Wilson, Horace H.', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '11752', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Bayern. Bayerische Staatsregierung', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5956', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Hof- und Centralbibliothek zu München', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '354', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'München', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '6840', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Poppelsdorf', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3413', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.: Amara Simha, Cósha or Dictionary of Sanscrit Language', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3502', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Frank, Othmar: Chrestomathia Sanscrita', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6856', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Reede tot Drakestein, Hendrik van: Hortus Malabaricus', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '11890', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rumpf, Georg Eberhard: Herbarium Amboinense 12 Bde. Hg. v. Johannes Burmannus', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1154', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rāmāyaṇa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '2544', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana (Ankündigung)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '3516', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana id est carmen epicum de Ramae rebus [...]', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '3484', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Wilson, Horace H.: A Dictionary sanscrit and english', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', 'Signatur' => 'Clm 27378, Nr. 31', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Incipit' => '„[1] Bonn d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich Ihren [...]“', 'Editorische Bearbeitung' => 'Bamberg, Claudia · Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '4454', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-01-08 09:04:49', 'timelastchg' => '2018-09-06 19:46:07', 'key' => 'AWS-aw-031b', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9342', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Arjuna, Prinz', 'comment' => 'GND:118896741', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '12013', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Balarāma', 'comment' => 'GND:121138631', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2385', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.', 'comment' => 'GND:116636688', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '3501', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Frank, Othmar ', 'comment' => 'GND:116704128', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '6999', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Krischna', 'comment' => 'GND:118724479', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '3611', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Martius, Carl Friedrich Philipp von', 'comment' => 'GND:118731416', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '8806', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rama, Gott', 'comment' => 'GND:118881477', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '6855', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Reede tot Drakestein, Hendrik van', 'comment' => 'GND:118845403', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 8 => array( 'ID' => '6857', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rumpf, Georg Eberhard', 'comment' => 'GND:119258064', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 9 => array( 'ID' => '2553', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Wilson, Horace H.', 'comment' => 'GND:11739775X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '11752', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Bayern. Bayerische Staatsregierung', 'comment' => 'GND:2028481-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5956', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Hof- und Centralbibliothek zu München', 'comment' => 'GND:10158857-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '292', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'London', 'comment' => 'GND:4074335-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '354', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'München', 'comment' => 'GND:4127793-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '6840', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Poppelsdorf', 'comment' => 'GND:4378034-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3413', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Colebrooke, Henry T.: Amara Simha, Cósha or Dictionary of Sanscrit Language', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '3502', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Frank, Othmar: Chrestomathia Sanscrita', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6856', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Reede tot Drakestein, Hendrik van: Hortus Malabaricus', 'comment' => 'GND:4205657-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '11890', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rumpf, Georg Eberhard: Herbarium Amboinense 12 Bde. Hg. v. Johannes Burmannus', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '1154', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rāmāyaṇa', 'comment' => 'GND:4200969-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '2544', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana (Ankündigung)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '3516', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Ramayana id est carmen epicum de Ramae rebus [...]', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 7 => array( 'ID' => '3484', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Wilson, Horace H.: A Dictionary sanscrit and english', 'comment' => 'GND:1024245446', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '22086', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '22087', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '22088', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '22089', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-22086 ">[1]</span> <span class="index-887 tp-46059 ">Bonn</span> d. 22sten Mai. 24.<br>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <span class="doc-7150 ">Ihren Brief</span> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <span class="index-6840 tp-46060 ">Poppelsdorf</span> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <span class="index-3611 tp-46061 ">des Hrn. von Martius</span>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<br><span class="cite tp-72485 ">Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen</span>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<br>In <span class="index-3413 tp-46070 ">dem Real-Wörterbuch </span><span class="index-3413 tp-46070 family-courier ">Amara-Kosha</span> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <span class="index-3484 tp-46069 ">das Lexicon von </span><span class="index-3484 tp-46069 index-2553 tp-46062 family-courier ">Wilson</span>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<span class="notice-22087 ">[2]</span>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<br>Der Artikel von den Palmen im <span class="index-3413 tp-72486 family-courier ">Amara-Kosha</span> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<br>Der allgemeine Gattungsname ist <span class="family-courier ">trinadruma</span>, <span class="underline-1 ">Grasbäume</span>. Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <span class="family-courier ">tāla</span> oder <span class="family-courier ">tăla</span>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <span class="family-courier ">tṛiṇa-rāja</span>, d. ist: <span class="underline-1 ">der König unter den Gräsern</span>. <span class="family-courier ">Corypha Talliera</span> heißt <span class="family-courier ">tāl</span>̄<span class="family-courier ">i</span>; welches die Form eines Femininums von <span class="family-courier ">tāla</span> ist. <span class="family-courier ">Arenga saccharifera</span> kann ich in <span class="index-2385 tp-72488 index-3413 tp-72487 ">Colebrookeʼs</span><span class="index-3413 tp-72487 "> Anmerkungen</span> nicht finden. – Der <span class="family-courier ">Borassus flabelliformis</span> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <span class="index-1154 tp-72489 family-courier ">Râmâyaṇa</span> als ein Zeichen der Wunderstärke des <span class="index-8806 tp-72490 family-courier ">Râmas</span> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<br>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <span class="notice-22088 ">[3]</span> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <span class="family-courier ">Michelia champaka</span>, u <span class="family-courier ">Jonesia asoka</span> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <span class="index-12013 tp-72492 family-courier ">Bâlarâmas</span>, der Halbbruder des <span class="index-6999 tp-72491 family-courier ">Krishnas</span>, den Palmyra-Baum oder <span class="family-courier ">Borass. flab.</span> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <span class="index-9342 tp-72493 family-courier ">Arjunas</span> sogar einen Affen.<br>Wenn Sie mir <span class="index-6856 tp-71910 index-11890 tp-71917 ">die Werke</span> <span class="index-6855 tp-46072 ">des </span><span class="index-6855 tp-46072 family-courier ">Rheede</span> u <span class="index-6857 tp-46075 family-courier ">Rumphius</span> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <span class="index-6856 tp-46074 family-courier ">Hortus Malabar.</span> weiß ich dieß schon.<br>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <span class="index-3611 tp-72494 ">Hrn. von Martius</span>. <span class="index-3501 tp-46063 ">Othmar Frank</span> rühmt sich in der Vorrede zu <span class="index-3502 tp-46064 ">seiner Chrestomathie</span>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <span class="index-11752 tp-72495 ">der K. Baier. Regierung</span> in <span class="index-292 tp-46065 family-courier ">London</span> angekauft, u. in <span class="index-5956 tp-72496 ">die Königl. Bibliothek</span> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <span class="notice-22089 ">[4]</span> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<span class="underline-1 ">Manuscripte</span>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <br>Ich darf wohl für <span class="index-3516 tp-46068 ">meinen </span><span class="index-3516 tp-46068 family-courier ">Rámâyana</span> auf die Subscription <span class="index-5956 tp-46067 ">der Königl. Bibliothek</span> in <span class="index-354 tp-46066 ">München</span> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <span class="index-2544 tp-72497 ">Ankündigungen</span> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<br>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<br>Ganz der Ihrige<br>AWvSchlegel', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="22086"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22086"/> <placeName key="887">Bonn</placeName> d. 22sten Mai. 24.<lb/>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <ref target="fud://7150">Ihren Brief</ref> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <placeName key="6840">Poppelsdorf</placeName> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <persName key="3611">des Hrn. von Martius</persName>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<lb/>Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<lb/>In <name key="3413" type="work">dem Real-Wörterbuch <hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi></name> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <name key="3484" type="work">das Lexicon von <persName key="2553"><hi rend="family:Courier">Wilson</hi></persName></name>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<milestone unit="start" n="22087"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22087"/>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<lb/>Der Artikel von den Palmen im <name key="3413" type="work"><hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi></name> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<lb/>Der allgemeine Gattungsname ist <hi rend="family:Courier">trinadruma</hi>, <hi rend="underline:1">Grasbäume</hi>. Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <hi rend="family:Courier">tāla</hi> oder <hi rend="family:Courier">tăla</hi>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <hi rend="family:Courier">tṛiṇa-rāja</hi>, d. ist: <hi rend="underline:1">der König unter den Gräsern</hi>. <hi rend="family:Courier">Corypha Talliera</hi> heißt <hi rend="family:Courier">tāl</hi>̄<hi rend="family:Courier">i</hi>; welches die Form eines Femininums von <hi rend="family:Courier">tāla</hi> ist. <hi rend="family:Courier">Arenga saccharifera</hi> kann ich in <name key="3413" type="work"><persName key="2385">Colebrookeʼs</persName> Anmerkungen</name> nicht finden. – Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <name key="1154" type="work"><hi rend="family:Courier">Râmâyaṇa</hi></name> als ein Zeichen der Wunderstärke des <persName key="8806"><hi rend="family:Courier">Râmas</hi></persName> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<lb/>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <milestone unit="start" n="22088"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22088"/> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <hi rend="family:Courier">Michelia champaka</hi>, u <hi rend="family:Courier">Jonesia asoka</hi> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <persName key="12013"><hi rend="family:Courier">Bâlarâmas</hi></persName>, der Halbbruder des <persName key="6999"><hi rend="family:Courier">Krishnas</hi></persName>, den Palmyra-Baum oder <hi rend="family:Courier">Borass. flab.</hi> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <persName key="9342"><hi rend="family:Courier">Arjunas</hi></persName> sogar einen Affen.<lb/>Wenn Sie mir <name key="6856" type="work"><name key="11890" type="work">die Werke</name></name> <persName key="6855">des <hi rend="family:Courier">Rheede</hi></persName> u <persName key="6857"><hi rend="family:Courier">Rumphius</hi></persName> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <name key="6856" type="work"><hi rend="family:Courier">Hortus Malabar.</hi></name> weiß ich dieß schon.<lb/>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <persName key="3611">Hrn. von Martius</persName>. <persName key="3501">Othmar Frank</persName> rühmt sich in der Vorrede zu <name key="3502" type="work">seiner Chrestomathie</name>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <orgName key="11752">der K. Baier. Regierung</orgName> in <placeName key="292"><hi rend="family:Courier">London</hi></placeName> angekauft, u. in <orgName key="5956">die Königl. Bibliothek</orgName> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <milestone unit="start" n="22089"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22089"/> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<hi rend="underline:1">Manuscripte</hi>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <lb/>Ich darf wohl für <name key="3516" type="work">meinen <hi rend="family:Courier">Rámâyana</hi></name> auf die Subscription <orgName key="5956">der Königl. Bibliothek</orgName> in <placeName key="354">München</placeName> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <name key="2544" type="work">Ankündigungen</name> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<lb/>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel</p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="22086"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22086"/> <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB46059"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE46059"/> d. 22sten Mai. 24.<lb/>Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich <ref target="fud://7150">Ihren Brief</ref> so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in <anchor type="b" n="6840" ana="10" xml:id="NidB46060"/>Poppelsdorf<anchor type="e" n="6840" ana="10" xml:id="NidE46060"/> aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen <anchor type="b" n="3611" ana="11" xml:id="NidB46061"/>des Hrn. von Martius<anchor type="e" n="3611" ana="11" xml:id="NidE46061"/>, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.<lb/><anchor type="b" n="9059" ana="16" xml:id="NidB72485"/>Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen<anchor type="e" n="9059" ana="16" xml:id="NidE72485"/>; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.<lb/>In <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB46070"/>dem Real-Wörterbuch <hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi><anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE46070"/> stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch <anchor type="b" n="3484" ana="12" xml:id="NidB46069"/>das Lexicon von <anchor type="b" n="2553" ana="11" xml:id="NidB46062"/><hi rend="family:Courier">Wilson</hi><anchor type="e" n="2553" ana="11" xml:id="NidE46062"/><anchor type="e" n="3484" ana="12" xml:id="NidE46069"/>, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu<milestone unit="start" n="22087"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22087"/>heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.<lb/>Der Artikel von den Palmen im <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB72486"/><hi rend="family:Courier">Amara-Kosha</hi><anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE72486"/> ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.<lb/>Der allgemeine Gattungsname ist <hi rend="family:Courier">trinadruma</hi>, <hi rend="underline:1">Grasbäume</hi>. Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist <hi rend="family:Courier">tāla</hi> oder <hi rend="family:Courier">tăla</hi>, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist <hi rend="family:Courier">tṛiṇa-rāja</hi>, d. ist: <hi rend="underline:1">der König unter den Gräsern</hi>. <hi rend="family:Courier">Corypha Talliera</hi> heißt <hi rend="family:Courier">tāl</hi>̄<hi rend="family:Courier">i</hi>; welches die Form eines Femininums von <hi rend="family:Courier">tāla</hi> ist. <hi rend="family:Courier">Arenga saccharifera</hi> kann ich in <anchor type="b" n="3413" ana="12" xml:id="NidB72487"/><anchor type="b" n="2385" ana="11" xml:id="NidB72488"/>Colebrookeʼs<anchor type="e" n="2385" ana="11" xml:id="NidE72488"/> Anmerkungen<anchor type="e" n="3413" ana="12" xml:id="NidE72487"/> nicht finden. – Der <hi rend="family:Courier">Borassus flabelliformis</hi> muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im <anchor type="b" n="1154" ana="12" xml:id="NidB72489"/><hi rend="family:Courier">Râmâyaṇa</hi><anchor type="e" n="1154" ana="12" xml:id="NidE72489"/> als ein Zeichen der Wunderstärke des <anchor type="b" n="8806" ana="11" xml:id="NidB72490"/><hi rend="family:Courier">Râmas</hi><anchor type="e" n="8806" ana="11" xml:id="NidE72490"/> gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.<lb/>Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum <milestone unit="start" n="22088"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22088"/> gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, <hi rend="family:Courier">Michelia champaka</hi>, u <hi rend="family:Courier">Jonesia asoka</hi> hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß <anchor type="b" n="12013" ana="11" xml:id="NidB72492"/><hi rend="family:Courier">Bâlarâmas</hi><anchor type="e" n="12013" ana="11" xml:id="NidE72492"/>, der Halbbruder des <anchor type="b" n="6999" ana="11" xml:id="NidB72491"/><hi rend="family:Courier">Krishnas</hi><anchor type="e" n="6999" ana="11" xml:id="NidE72491"/>, den Palmyra-Baum oder <hi rend="family:Courier">Borass. flab.</hi> in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, <anchor type="b" n="9342" ana="11" xml:id="NidB72493"/><hi rend="family:Courier">Arjunas</hi><anchor type="e" n="9342" ana="11" xml:id="NidE72493"/> sogar einen Affen.<lb/>Wenn Sie mir <anchor type="b" n="6856" ana="12" xml:id="NidB71910"/><anchor type="b" n="11890" ana="12" xml:id="NidB71917"/>die Werke<anchor type="e" n="11890" ana="12" xml:id="NidE71917"/><anchor type="e" n="6856" ana="12" xml:id="NidE71910"/> <anchor type="b" n="6855" ana="11" xml:id="NidB46072"/>des <hi rend="family:Courier">Rheede</hi><anchor type="e" n="6855" ana="11" xml:id="NidE46072"/> u <anchor type="b" n="6857" ana="11" xml:id="NidB46075"/><hi rend="family:Courier">Rumphius</hi><anchor type="e" n="6857" ana="11" xml:id="NidE46075"/> mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom <anchor type="b" n="6856" ana="12" xml:id="NidB46074"/><hi rend="family:Courier">Hortus Malabar.</hi><anchor type="e" n="6856" ana="12" xml:id="NidE46074"/> weiß ich dieß schon.<lb/>Nun habe ich auch eine Gegenbitte an <anchor type="b" n="3611" ana="11" xml:id="NidB72494"/>Hrn. von Martius<anchor type="e" n="3611" ana="11" xml:id="NidE72494"/>. <anchor type="b" n="3501" ana="11" xml:id="NidB46063"/>Othmar Frank<anchor type="e" n="3501" ana="11" xml:id="NidE46063"/> rühmt sich in der Vorrede zu <anchor type="b" n="3502" ana="12" xml:id="NidB46064"/>seiner Chrestomathie<anchor type="e" n="3502" ana="12" xml:id="NidE46064"/>, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl <anchor type="b" n="11752" ana="15" xml:id="NidB72495"/>der K. Baier. Regierung<anchor type="e" n="11752" ana="15" xml:id="NidE72495"/> in <anchor type="b" n="292" ana="10" xml:id="NidB46065"/><hi rend="family:Courier">London</hi><anchor type="e" n="292" ana="10" xml:id="NidE46065"/> angekauft, u. in <anchor type="b" n="5956" ana="15" xml:id="NidB72496"/>die Königl. Bibliothek<anchor type="e" n="5956" ana="15" xml:id="NidE72496"/> geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden <milestone unit="start" n="22089"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="22089"/> seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-<hi rend="underline:1">Manuscripte</hi>, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte. <lb/>Ich darf wohl für <anchor type="b" n="3516" ana="12" xml:id="NidB46068"/>meinen <hi rend="family:Courier">Rámâyana</hi><anchor type="e" n="3516" ana="12" xml:id="NidE46068"/> auf die Subscription <anchor type="b" n="5956" ana="15" xml:id="NidB46067"/>der Königl. Bibliothek<anchor type="e" n="5956" ana="15" xml:id="NidE46067"/> in <anchor type="b" n="354" ana="10" xml:id="NidB46066"/>München<anchor type="e" n="354" ana="10" xml:id="NidE46066"/> hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe <anchor type="b" n="2544" ana="12" xml:id="NidB72497"/>Ankündigungen<anchor type="e" n="2544" ana="12" xml:id="NidE72497"/> hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.<lb/>Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>AWvSchlegel', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_briefid' => 'BSB_AWSanMartius_22051824', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7287', 'content' => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Nees von Esenbeck, Christian Gottfried Daniel', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datumvon' => '1824-05-22', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_signaturhand' => 'Clm 27378, Nr. 31', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfänger sowie Empfangsort erschlossen.', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6840', 'content' => 'Poppelsdorf', 'bemerkung' => 'GND:4378034-9', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '1995', '36_Datum' => '1824-05-22', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Nees von Esenbeck, Christian Gottfried Daniel' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Poppelsdorf' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Bayerische Staatsbibliothek München', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck' ), '36_Digitalisat_Handschrift_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-031b-f.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-031b-g.tif', (int) 2 => 'AWS-aw-031b-h.tif', (int) 3 => 'AWS-aw-031b-i.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '674a297cb51e5' $value = 'Bamberg, Claudia · Varwig, Olivia' $key = 'Editorische Bearbeitung' $version = 'version-07-19' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1995' $state = '01.07.2019' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.07.2019]; August Wilhelm von Schlegel an Christian Gottfried Daniel Nees von Esenbeck; 22.05.1824' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-07-19]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1995">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1995</a>.' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-031b-i.tif.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 326 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Bonn d. 22sten Mai. 24.
Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich Ihren Brief so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in Poppelsdorf aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen des Hrn. von Martius, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.
Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.
In dem Real-Wörterbuch Amara-Kosha stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch das Lexicon von Wilson, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu[2]heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.
Der Artikel von den Palmen im Amara-Kosha ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.
Der allgemeine Gattungsname ist trinadruma, Grasbäume. Der Borassus flabelliformis kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist tāla oder tăla, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist tṛiṇa-rāja, d. ist: der König unter den Gräsern. Corypha Talliera heißt tāl̄i; welches die Form eines Femininums von tāla ist. Arenga saccharifera kann ich in Colebrookeʼs Anmerkungen nicht finden. – Der Borassus flabelliformis muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im Râmâyaṇa als ein Zeichen der Wunderstärke des Râmas gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.
Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum [3] gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, Michelia champaka, u Jonesia asoka hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß Bâlarâmas, der Halbbruder des Krishnas, den Palmyra-Baum oder Borass. flab. in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, Arjunas sogar einen Affen.
Wenn Sie mir die Werke des Rheede u Rumphius mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom Hortus Malabar. weiß ich dieß schon.
Nun habe ich auch eine Gegenbitte an Hrn. von Martius. Othmar Frank rühmt sich in der Vorrede zu seiner Chrestomathie, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl der K. Baier. Regierung in London angekauft, u. in die Königl. Bibliothek geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden [4] seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-Manuscripte, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte.
Ich darf wohl für meinen Rámâyana auf die Subscription der Königl. Bibliothek in München hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe Ankündigungen hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.
Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung
Ganz der Ihrige
AWvSchlegel
Ich habe Sie tausendmal um Verzeihung zu bitten, verehrster Freund und College; daß ich Ihren Brief so lange unbeantwortet gelassen. Ich nahm mir gleich bei dessen Empfange vor, Ihnen selbst in Poppelsdorf aufzuwarten: die anhaltende schlimme Witterung hat mich daran gehindert, u nachher ist mir unter mancherlei Geschäften die Sache aus dem Sinne gekommen. Ich fürchte überdieß die Fragen des Hrn. von Martius, dem ich gern gefällig seyn möchte, nur sehr unvollkommen beantworten zu können.
Die Sanskrit-Sprache besitzt einen großen Reichthum von Pflanzennamen; u scheint die Gattungen sehr genau zu unterscheiden, so daß die Engländer meistens die technischen Benennungen mit Sicherheit haben angeben können.
In dem Real-Wörterbuch Amara-Kosha stehen die Pflanzennamen in einigen Abschnitten beisammen. Weit vollständiger ist jedoch das Lexicon von Wilson, aber hier stehen sie nach dem Alphabet, u also durch das Ganze zerstreut, u wenn man sie nicht schon im voraus kennt, kann man sie hier nicht aufsuchen. Indessen würde es gewiß der Mühe lohnen, aus diesem Lexicon die sämtlichen Botanischen Benennungen auszu[2]heben und zusammenzustellen, um den ganzen vegetabilischen Reichthum Indiens auf einmal zu überschauen. Wenn Sie irgend einmal zu dieser Arbeit Lust haben, so biete ich Ihnen meine Dienste dabei bereitwillgst an.
Der Artikel von den Palmen im Amara-Kosha ist sehr kurz: aber, wie gesagt, dieses Wörterbuch ist bei weitem nicht vollständig.
Der allgemeine Gattungsname ist trinadruma, Grasbäume. Der Borassus flabelliformis kommt allerdings vor. Sein gewöhnlicher Name ist tāla oder tăla, ein einfaches Wort von ungewisser Ableitung. Eine andre dichterische Benennung, nach Art eines schmückenden Beiwortes, ist tṛiṇa-rāja, d. ist: der König unter den Gräsern. Corypha Talliera heißt tāl̄i; welches die Form eines Femininums von tāla ist. Arenga saccharifera kann ich in Colebrookeʼs Anmerkungen nicht finden. – Der Borassus flabelliformis muß wohl ein sehr hartes Holz haben: es wird im Râmâyaṇa als ein Zeichen der Wunderstärke des Râmas gepriesen, daß er einen Pfeil durch sieben Stämme dieser Art hindurchgeschossen.
Die Einbildungskraft der Indischen Dichter scheint sich nicht so vorzugsweise auf den Palmbaum [3] gelenkt zu haben, wie auf den Lotus; ich kann mich nicht einmal erinnern, ihn als eine besondre Zierde der Lustgärten und Lustwälder erwähnt gefunden zu haben, wo meistens der Mango, Michelia champaka, u Jonesia asoka hervortreten. Mythologische Beziehungen, deren der Lotus so viele hat, weiß ich vollends keine, wenn es nicht etwa dafür gelten mag, daß Bâlarâmas, der Halbbruder des Krishnas, den Palmyra-Baum oder Borass. flab. in seiner Fahne geführt. Aber die Helden führten allerlei Bilder in ihren Fahnen, Arjunas sogar einen Affen.
Wenn Sie mir die Werke des Rheede u Rumphius mit Anzeichnung der auf die Familie der Palmen bezüglichen Stellen senden wollen, so will ich sehen, was ich weiter ausmitteln kann. Aber ich fürchte, die Sanskrit-Namen sind sehr entstellt, u nicht aus ächten Quellen geschöpft. Vom Hortus Malabar. weiß ich dieß schon.
Nun habe ich auch eine Gegenbitte an Hrn. von Martius. Othmar Frank rühmt sich in der Vorrede zu seiner Chrestomathie, die seltensten Sanskrit-Bücher auf Befehl der K. Baier. Regierung in London angekauft, u. in die Königl. Bibliothek geschafft zu haben, dergleichen in keiner andern Bibliothek Deutschlands beisammen zu finden [4] seyen. Er drückt sich aber so wunderlich aus, daß man nicht sieht, ob er gedruckte Bücher oder Handschriften meynt. Im ersten Falle rühmt er sich mit Unrecht, denn die gedruckten Ausgaben von Sanskrit-Büchern finden sich so ziemlich alle in meiner Büchersammlung welche doch hoffentlich in Deutschland ist. Sind es aber wirklich Sanskrit-Manuscripte, so würde mich Hr. von Martius ungemein verpflichten, wenn er mir ein Verzeichniß davon verschaffen wollte.
Ich darf wohl für meinen Rámâyana auf die Subscription der Königl. Bibliothek in München hoffen. Wenn Sie zu diesem Behufe Ankündigungen hinsenden wollen, so stehen Ihnen gern Exemplare zu Dienste.
Mit der ausgezeichnetsten Hochachtung
Ganz der Ihrige
AWvSchlegel