• August Wilhelm von Schlegel an Henry T. Colebrooke

  • Absendeort: London · Empfangsort: London · Datum: 8. Oktober [1823]
Editionsstatus: Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert
    Briefkopfdaten
  • Absender: August Wilhelm von Schlegel
  • Empfänger: Henry T. Colebrooke
  • Absendeort: London
  • Empfangsort: London
  • Datum: 8. Oktober [1823]
  • Anmerkung: Datum (Jahr) sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung durch Schlegels London-Aufenthalt. Zudem fiel der 8. Oktober 1823 auf einen Mittwoch.
    Handschrift
  • Datengeber: Bonn, Stadtarchiv
  • Signatur: SN 019 422
  • Blatt-/Seitenzahl: 1 S., hs. m. U.
  • Incipit: „[1] 14 Leicester Street
    Mercredi matin à 11 heures
    8 Octobre
    Monsieur
    Une indisposition assez grave qui mʼa saisi tout de suite après que [...]“
    Sprache
  • Französisch
    Editorische Bearbeitung
  • Bamberg, Claudia
  • Varwig, Olivia
[1] 14 Leicester Street
Mercredi matin à 11 heures
8 Octobre
Monsieur
Une indisposition assez grave qui mʼa saisi tout de suite après que jʼeusse eu le plaisir de Vous rencontrer au
Club des Voyageurs, qui mʼa fait passer deux mauvaises nuits et me retiendra peut-être encore plusieurs jours dans ma chambre, me force à rénoncer à notre engagement dʼaujourdʼhui. Je suis vraiment désolé que cette circonstance fácheuse me fasse perdre une société aussi agréable que celle que Vous mʼaviez proposée. Je Vous prie de présenter à Mademoiselle Colebrooke lʼhommage de mon respect et de lui faire mille excuses de ma part. Je Vous aurois fait savoir hier lʼimpossibilité où je me trouve de Vous accompagner, si je nʼavois pas espéré dʼêtre mieux ce matin.
Veuillez agréer, Monsieur, lʼassurance de ma considératon la plus distinguée
Votre très humble & très-
obéïssant serviteur
AW de Schlegel
[2] [leer]
[1] 14 Leicester Street
Mercredi matin à 11 heures
8 Octobre
Monsieur
Une indisposition assez grave qui mʼa saisi tout de suite après que jʼeusse eu le plaisir de Vous rencontrer au
Club des Voyageurs, qui mʼa fait passer deux mauvaises nuits et me retiendra peut-être encore plusieurs jours dans ma chambre, me force à rénoncer à notre engagement dʼaujourdʼhui. Je suis vraiment désolé que cette circonstance fácheuse me fasse perdre une société aussi agréable que celle que Vous mʼaviez proposée. Je Vous prie de présenter à Mademoiselle Colebrooke lʼhommage de mon respect et de lui faire mille excuses de ma part. Je Vous aurois fait savoir hier lʼimpossibilité où je me trouve de Vous accompagner, si je nʼavois pas espéré dʼêtre mieux ce matin.
Veuillez agréer, Monsieur, lʼassurance de ma considératon la plus distinguée
Votre très humble & très-
obéïssant serviteur
AW de Schlegel
[2] [leer]
×