﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="13777"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Henry T. Colebrooke</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-07-06"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/13777</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Rocher, Rosane und Ludo Rocher: Founders of Western Indology. August Wilhelm von Schlegel and Henry Thomas Colebrooke in correspondence 1820–1837. Wiesbaden 2013, S. 74–78.</title></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>London, The British Library</institution><idno type="signatur">Mss Eur C841 : 1821-1828</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc><listRelation><relation name="Konzept" ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/xml/1134"/></listRelation></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/13777"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1823-07-01">1823-07-01</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="2385" ref="http://d-nb.info/gnd/116636688">Henry T. Colebrooke</persName><placeName key="292" ref="http://d-nb.info/gnd/4074335-4">London</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-1.tif"/><graphic n="3" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-2.tif"/><graphic n="4" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-3.tif"/><graphic n="5" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-4.tif"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-g.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-h.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05za-i.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <placeName key="887">Bonn</placeName> 1<hi rend="offset:4">er</hi> Juillet 1823<lb/>Monsieur<lb/><ref target="fud://4114">Votre lettre du 15 Janvier</ref> ne m’est parvenue que depuis peu avec le XIV<hi rend="offset:4">e</hi> volume des <name key="3236" type="periodical">Recherches Asiatiques</name>, dont je Vous suis bien reconnoissant. Je ne sais pas pourquoi <persName key="2353">le libraire Allemand</persName> m’a expédié ce livre par le détour de <placeName key="1999">Brême</placeName>. Le paquet a retardé la lettre; je vous prie d’excuser le retard involontaire de ma réponse.<lb/>J’ai été charmé d’apprendre que Vous avez fondé <orgName key="6183">une Société Asiatique à Londres</orgName>. Je vois par <name key="3520" type="periodical">le Journal</name> de <orgName key="5435">celle de <placeName key="171">Paris</placeName></orgName> que Vous vous êtes formellement constitués, mais jusqu’ici je n’ai rien reçu de Vos actes imprimés. J’espère les plus heureux résultats de cette réunion. La société Asiatique de Paris ne laisse pas que d’être utile, en offrant par son journal un moyen rapide de communication littéraire. Mais elle est trop gênée dans ses moyens pécuniaires. Le projet de faire exécuter des caractères Devanagari n’a pas encore été réalisé. Il seroit digne de la munificence Angloise de former une imprimerie polyglotte pour la Société Asiatique de Londres.<lb/>Je me propose d’aller en Angleterre dans le mois d’Août et d’y rester jusqu’à la fin d’Octobre. Mais on m’a effrayé en m’assurant que, pendant les mois d’Août et de Septembre toutes les bibliothèques publiques sont fermées à cause des vacances. Cela me contrarieroit fort: mes cours et mes autres travaux ne m’ont pas permis de choisir une autre saison. Vous m’obligeriez infiniment, Monsieur, si Vous vouliez avoir la bonté de prendre des informations là-dessus, et de me les communiquer [2] par quelques lignes. Quand même les bibliothèques seroient fermées pour le public, n’y auroit-il pas moyen d’obtenir de l’accès pendant cette époque par une faveur particuliere? Il s’agiroit seulement de mettre de coté quelques manuscrits sur lesquels je voudrois travailler. C’est <persName key="3481">M<hi rend="offset:4">r</hi> Wilkins</persName>, je pense, qui dispose de <orgName key="6662">la bibliothèque de la Compagnie des Indes</orgName>, et <persName key="2625">Sir Humphry Davy</persName> [<hi rend="slant:italic">in draft</hi>: de qui j’ai l’honneur d’être personnellement connu] de <orgName key="6660">celle du Musée Britannique</orgName>.<lb/>Comme je projette <name key="3517" type="work">une édition critique du Hitôpadêsa</name>, et <name key="3516" type="work">une impression complette [<hi rend="slant:italic">sic</hi>] du Râmâyana</name>, il m’importeroit de passer en revue le plus grand nombre de manuscrits possible de ces deux ouvrages, qui pourront se trouver soit dans les bibliothèques publiques, soit dans des collections particulières.<lb/>Je compte amener avec moi à <placeName key="292">Londres</placeName> <persName key="2566">un de mes écoliers</persName>, et de l’y laisser, pour collationner et transcrire à loisir. C’est un jeune Norvégien qui s’est entièrement voué à l’étude du Sanscrit, et à l’exactitude et l’intelligence duquel je peux me fier.<lb/>Le 4<hi rend="offset:4">e</hi> Cahier de ma <name key="2322" type="periodical">Bibliothèque Indienne</name> vient de paroître; les dernieres feuilles de mon <name key="2543" type="work">Bhagavad Gîtâ</name> s’impriment. J’aurai l’honneur de Vous apporter moi-même l’un et l’autre. <persName key="3518">M<hi rend="offset:4">r</hi> Bernstein</persName>, professeur à <placeName key="1018">Breslau</placeName>, a publié <name key="3519" type="work">un petit essai de lithographie en Devanagari</name> qui, à mon gré, a réussi à merveille. <orgName key="6721">L’Académie Royale de Berlin</orgName> fait faire une nouvelle fonte de mes caractères; mais je ne crois pas que cela soit déjà terminé. Je Vous apporterai quelques échantillons de mes lettres, et Vous jugerez alors de la bonté de ma methode. Il est difficile d’en concevoir le mécanisme sans l’avoir vu.<lb/>Nous sommes maintenant trois professeurs dans les universités Prussiennes, qui donnons des leçons de Sanscrit: <persName key="2426">M<hi rend="offset:4">r</hi> Bopp</persName> à <placeName key="15">Berlin</placeName>, [3] M<hi rend="offset:4">r</hi> Bernstein à Breslau, et moi ici. Lorsque les livres seront devenus plus accessibles, cette étude sera peut-être plus repandue en Allemagne que nulle part ailleurs en Europe.<lb/>Veuillez agréer, Monsieur, l’hommage de mon admiration et de ma considération très distinguée.<lb/>Votre très humble &amp; très obéissant serviteur<lb/>A W de Schlegel<lb/>[4]</p></div></body></text></TEI>
