﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="163"><titleStmt><title>Heinrich Carl Abraham Eichstaedt an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-07-06"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/163</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 1. Der Texte erste Hälfte. 1791‒1808. Bern u.a. ²1969, S. 426‒427.</title><idno type="print">335976727_EichstaedtanAWS_31071807</idno></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.App.2712,A,13,14</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">APP2712-Bd-4</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2315802</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S. auf Doppelbl., hs. u. U.</ab><ab type="paper">23,6 x 18,6 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/163"><correspAction type="sent"><persName key="714" ref="http://d-nb.info/gnd/104045213">Heinrich Carl Abraham Eichstaedt</persName><placeName key="12" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1807-07-31">1807-07-31</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335976727_0001/krisdefr_335976727_0001_tif/jpegs/00000470.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/krisdefr_335976727_0001/krisdefr_335976727_0001_tif/jpegs/00000471.tif.original.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4_tif/jpegs/00000039.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4_tif/jpegs/00000040.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4_tif/jpegs/00000041.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4/Mscr_APP2712-Bd-4_Bd.4_tif/jpegs/00000042.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <placeName key="12">Jena</placeName>, d. 31 Jul. 1807<lb/>Ich habe mich sehr gefreut, hochgeehrtester Herr Professor, nach einer so unruhigen Zwischenzeit wieder etwas von Ihnen unmittelbar zu vernehmen. <name key="1622" type="work">Die Recension <name key="576" type="work">der Corinna</name></name>, sowie <name key="5934" type="work">die Nachricht über eine antike Mosaik in <placeName key="366">Lyon</placeName></name>, ist sogleich abgedruckt worden: von der ersten füge ich, wie Sie wünschten, ein Exemplar bey.<lb/><name key="708" type="work"><hi rend="weight:bold">Rameaus Neffe</hi></name> wartet noch immer auf Ihre Beurtheilung; eben so <hi rend="weight:bold"><name key="703" type="work"><persName key="271">Vossens</persName> deutsche Prosodie</name></hi> und <hi rend="weight:bold"><name key="707" type="work"><persName key="5">Bouterweks</persName> Geschichte der italiänischen und spanischen Poesie</name></hi>, von welcher in <orgName key="6043">der letzten Messe</orgName> <name key="1187" type="work">der 6<hi rend="offset:4">te</hi> <hi rend="weight:bold">Band</hi></name> erschienen ist. Auch von <persName key="179"><hi rend="weight:bold">Rostorfs</hi></persName> <name key="920" type="periodical"><hi rend="weight:bold">Dichtergarten</hi></name> und <name key="931" type="work">dem <hi rend="weight:bold">Liede der Nibelungen</hi></name>, wird eine Rezension von Ihrer Hand sehr willkommen seyn. Möge nur <name key="94" type="periodical">unsere A.[llgemeine] L.[iteratur] Z.[eitung]</name> nicht wieder so gar lang auf Ihre, so gewichtigen Beyträge warten dürfen!<lb/>[2] Von <name key="983" type="work"><name key="982" type="work">der <persName key="1098"><hi rend="weight:bold">Vossischen</hi></persName> Übersetzung des <hi rend="weight:bold"><name key="981" type="work">Othello</name></hi></name><hi rend="weight:bold"> und <name key="857" type="work">Lear</name></hi></name> ist allerdings schon eine Recension erschienen, zugleich mit der Beurtheilung <name key="762" type="work">des <name key="108" type="work">Shakespeareschen <hi rend="weight:bold">Hamlet</hi></name> von <persName key="513"><hi rend="weight:bold">Jul. Schütz</hi></persName></name>. Denn daß sich <persName key="513"><hi rend="weight:bold">Schütz der Junge</hi></persName> (wie <persName key="269"><hi rend="weight:bold">Wolf</hi></persName> zu sagen pflegt) an <persName key="4">Shakespeare</persName> versündiget hat, wissen Sie wahrscheinlich schon. Weder <persName key="1098"><hi rend="weight:bold">Voß</hi></persName> noch <persName key="513"><hi rend="weight:bold">Schütz</hi></persName> sind mit der Recension zufrieden gewesen. Der letzte hat namentlich, mit <persName key="244"><hi rend="weight:bold">Papaʼs</hi></persName> Feder, eine Menge Plattheiten und Pöbelhaftigkeiten gegen die Recension, die Zeitung und deren Redaction zu Papier gebracht, und damit <name key="1192" type="periodical">die immer tiefer in Schlamm versinkende Hallische Zeitung</name> angefüllt. – <persName key="1098">Voß</persName>, dessen Arbeit der <persName key="513">Schützischen</persName> natürlich weit vorgezogen war, wünscht freylich noch eine Recension seiner Übersetzungen <hi rend="weight:bold">von</hi> [3] <hi rend="weight:bold">Ihnen</hi>, und ich stelle Ihnen anheim, ob Sie seinen Wunsch erfüllen wollen. Wenn es mir gelingt, von <name key="344" type="work">Ihrer eigenen Übersetzung</name> eine würdige Beurtheilung zu erhalten: so würde dann die beste Veranlassung seyn auch die 2<hi rend="offset:4">te</hi> Recension der <persName key="1098">Vossischen</persName> aufzunehmen.<lb/>Die von Ihnen fürs <name key="94" type="periodical">Intell.[igenz] Blatt</name> gelieferten Nachrichten waren von unserm Buchhalter nach der <hi rend="weight:bold">gewöhnlichen</hi> Norm (als Correspondenznachrichten) berechnet worden. Auf Ihre Erinnerung aber sind sie sogleich zu demselben Honorar, wie die Recensionen, angerechnet worden. – Auch ist der Expedition aufgetragen, Ihnen das Aprilheft vom J.[ahr] 1804 noch einmal zu senden. Sie werden gefälligst bestimmen, <hi rend="weight:bold">wann</hi> wieder eine Sendung <name key="94" type="periodical">A.[llgemeine] L.[iteratur] Z.[eitung]</name> an Sie abgehen soll.<lb/>[4] Wir haben zwar jetzt, nach überstandenen vielfachen Mühseligkeiten, Frieden; aber die Folgen des Ungemachs sind deshalb noch nicht gehoben doch hat sich unsere Universität wieder etwas gehoben, seitdem die <placeName key="229">hallische</placeName> aufgelöset ist, und wir haben für die Zukunft ganz heitere Hoffnungen.<lb/><persName key="137"><hi rend="weight:bold">Goethe</hi></persName> ist seit 6 Wochen im <placeName key="633">Carlsbad</placeName>, und befindet sich dort wohl.<lb/>Ich habe gerade in diesem Monat so gehäufte Arbeiten, daß die Antwort auf Ihren Brief einige Posttage verspätet worden ist, und daß ich, um wenigstens den heutigen nicht zu versäumen, sehr eilig und nachlässig schreiben muß. – Erhalten Sie mir Ihr gütiges Wohlwollen, und geben Sie mir bald einige Zeilen Antwort!<lb/>Eichstädt</p></div></body></text></TEI>
