﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="2066"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Friedrich Schiller</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-07-06"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/2066</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Friedrich Schiller ‒ August Wilhelm Schlegel. Der Briefwechsel. Hg. v. Norbert Oellers. Köln 2005, S. 80.</title><idno type="print">Oellers2005_AWSanSchiller_28061796</idno></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Weimar, Klassik Stiftung Weimar, Goethe- und Schiller-Archiv</institution><idno type="signatur">GSA 83/428</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="note">Datum erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/2066"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="12" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1796-06-28">[28. Juni 1796]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="88" ref="http://d-nb.info/gnd/118607626">Friedrich Schiller</persName><placeName key="12" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01bu-0.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01bu-1.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01bu-2.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-052k-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-052k-g.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-052k-h.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-052k-i.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] [<placeName key="12">Jena</placeName>, den 28. Juni 1796. Dienstag]<lb/><hi rend="weight:bold">Dienstag früh</hi> Es ist mir gestern in <placeName key="58">Weimar</placeName> außerordentlich wohl gegangen, aber auf dem Rückwege nicht zum besten. Ich wurde durchnäßt und zwar so durchnäßt, daß ich auch das mir mitgegebne Buch, <name key="4149" type="work"><persName key="367">Herders</persName> Briefe</name>, nicht davor schützen konnte. Ich habe es zum Buchbinder geschickt, um es neu zu heften: bleiben Spuren davon zurück, so werde ich für ein andres Exemplar sorgen, welches mir heute nicht sogleich möglich ist. Indessen habe ich der Magd aufgetragen, es Ihnen auf jeden Fall zu bringen, sobald es vom Buchbinder zurückkömmt, weil Sie unterdessen vielleicht darin könnten lesen wollen.<lb/>Ich habe Ihnen und Ihrer Frau Gemahlin viele Grüße zu bestellen vom <persName key="407">Geh. Rath Voigt</persName>, von <persName key="137">Göthe</persName> und Herder. Dieser ist sich nicht bewußt, daß er dem Reime übel wolle – er meynt er habe ihm alle Ehre erwiesen. [2] Wir haben ein weitläuftig Gespräch darüber gehabt. <persName key="786">Böttiger</persName> habe ich auch gesprochen – er hatte eben von <persName key="8">meinem Bruder</persName> <name key="2785" type="work">die übersetzte Rede des Lysias mit einer Einleitung</name> für <name key="2782" type="periodical">das Attische Museum</name> bekommen. Er erzählte mir, <persName key="38">Wieland</persName> fühle sich sehr glücklich in der Schweiz, werde aber doch wahrscheinlich eher zurück kommen als anfänglich seine Absicht gewesen.<lb/>Leben Sie indessen recht wohl, und empfehlen Sie mich aufs beste <persName key="4192">Ihrer Frau Gemahlin</persName>. Der Himmel lächelt mir auch heute nicht, und ich fahre bis <placeName key="922">Merseburg</placeName> auf einem unbedeckten Wagen. Doch mache ich mir eben nichts aus schlechtem Wetter.<lb/>Ich habe Götheʼn von meiner Reise und ihrer Ursache gesagt. Er erinnerte sich, <persName key="23">meine Freundin</persName> in <placeName key="897">Maynz</placeName> bey <persName key="254">Forsters</persName> gesehen zu haben, und es wurde ihm dabey [3] lebhaft, wie erstaunlich die Zeiten sich seitdem verändert. Ich habe ihm auch von <name key="4150" type="work">der <hi rend="weight:bold">Erzählung</hi> meiner Freundin</name> gesagt, die Sie in Händen haben.<lb/>Leben Sie nochmals wohl.<lb/>Ganz der Ihrige<lb/>Schlegel<lb/>[4]</p></div></body></text></TEI>
