﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="2820"><titleStmt><title>Friedrich von Schlegel, Dorothea von Schlegel an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-07-06"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/2820</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe. Bd. 25. Dritte Abteilung: Briefe von und an Friedrich und Dorothea Schlegel. Höhepunkt und Zerfall der romantischen Schule (1799 ‒ 1802). Mit Einleitung und Kommentar hg. v. Hermann Patsch. Paderborn 2009, S. 213.</title><idno type="print">KFSA25_FSuDSanAWS_2021121800</idno></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.24.c,Nr.167a</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-34237</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1940540</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.24.c,S.397-398</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">16,4 x 11,4 cm</ab><ab type="note">Datum erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/2820"><correspAction type="sent"><persName key="8" ref="http://d-nb.info/gnd/118607987">Friedrich von Schlegel</persName><persName key="180" ref="http://d-nb.info/gnd/118607979">Dorothea von Schlegel</persName><placeName key="12" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</placeName><date when="1800-12-20">[20. oder 21. Dezember 1800]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="60" ref="http://d-nb.info/gnd/42808-5">Braunschweig</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01wj-0.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01wj-1.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01wj-2.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01wj-3.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34237_Bd.24.c/AWvS_DE-1a-34237_Bd.24.c_tif/jpegs/00000398.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34237_Bd.24.c/AWvS_DE-1a-34237_Bd.24.c_tif/jpegs/00000397.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <placeName key="12">Jena</placeName> will sich krank lachen; nun denken Sie, wie <hi rend="slant:italic">mir</hi> es erst gehet! <persName key="186">Paulus</persName>, so trocken er ist, und <persName key="243">seine Frau</persName> so krank sie ist, sind gleich den Abend bis zwölf Uhr aufgesessen, und es war an keinen Schlaf zu denken, bis <persName key="50">der liebe Kotzebue</persName> zu Grabe geläutet war. <persName key="2402">Die kleine Caroline</persName> singt und spielt bu bu bu, <persName key="608">Philipp</persName> wird nicht ermangeln bu bu bu seinen Kameraden auf dem Markt vor zu deklamiren, wie er es mit dem <name key="8191" type="work"><persName key="822">Merkel</persName> Sonett</name> machte; die Weihnachtspuppen heißen Puseltusel. Kurz machen Sie sich gefaßt daß es Ihnen mit Kotzebue so geht wie jenem Wandrer in der Epistel mit Malborough. Sogar <persName key="31"><persName key="637">Frommann’s</persName></persName> können der Lust zu lachen nicht widerstehen; nur freylich schlagen sie immer gleich darauf ein Kreuz, wegen der Inhumanität. <name key="53" type="work">Es</name> ist auch allerliebst Componirt; besonders die Ode ist eine wahre Parodie. Was <persName key="137">Goethe</persName> gesagt hat, wird Friedrich Ihnen schreiben.<lb/>Seyn Sie und <persName key="23">Caroline</persName> herzlich bedankt für die Besorgung des Cafees und Zuckers. Das Geld soll im Januar ganz gewiß bezahlt werden.<lb/>Leben Sie wohl lieber Freund.<lb/>Dorothea.<lb/>[2]<lb/>[<hi rend="slant:italic">Friedrich Schlegel:</hi>]<lb/>Zu Goethe bin ich gleich gegangen um den Effekt recht frisch zu vernehmen. Er hat es durch alle Kategorien gelobt, am meisten das, was ich vor allem liebe, nämlich die Reisebeschreibung. Es ist noch vieles mündlich darüber zu reden, es sind mir ganz neue Lichter über die Komödie aufgegangen. – Es ist ein Brief von <persName key="2859">Gerning</persName> eingelaufen, und ein lächerlicher Beytrag zum <name key="162" type="periodical">Athenaeum</name>. Es muß jemand in d[er] <name key="8192" type="periodical">Hamb[urger] Addreß-Zeit[ung]</name> witzig haben seyn wollen.<lb/>Was ist denn das was <persName key="481">Hardenb[erg]</persName> noch mehr interessiren würde. Darauf würde ich wohl auch sehr begierig seyn. –<lb/>In höchster Eil.</p></div></body></text></TEI>
