﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="986"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Friedrich de La Motte-Fouqué</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-07-06"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/986</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Gesammelt und erläutert durch Josef Körner. Bd. 1. Zürich u.a. 1930, S. 174‒175.</title><idno type="print">343347008_AWSanFouque_10101803</idno></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Marbach am Neckar, Deutsches Literaturarchiv</institution><idno type="signatur">A:Fouqué Z 552</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">8°</ab><ab type="characteristics">E. Br. m. U.</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/letters/view/986"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="15" ref="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">Berlin</placeName><date when="1803-10-10">1803-10-10</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="220" ref="http://d-nb.info/gnd/118534556">Friedrich de La Motte-Fouqué</persName><placeName key="219" ref="http://d-nb.info/gnd/4393249-6">Nennhausen</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000194.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000195.tif.original.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05lu-f.tif"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05lu-g.tif"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05lu-h.tif"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05lu-i.tif"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <placeName key="15">Berlin</placeName> d. 10<hi rend="offset:4">ten</hi> Oct. [180]3<lb/>Theuerster Freund!<lb/>Ich darf nicht unterlassen, Ihnen über die Zeit, auf welche wir unsere Reise nach <placeName key="219">Nennhausen</placeName>, Ihrer freundschaftlichen Einladung gemäß festgestellt haben, Nachricht zu ertheilen. <persName key="42">Bernhardi</persName>  kann sich nicht vor dem 22<hi rend="offset:4">sten</hi> losmachen, auf diesen Tag würden wir also hinüberfahren, und dann höchstens bis zum 28<hi rend="offset:4">sten</hi> Oct. bleiben, da ich leider in so unerschwinglichen Arbeiten stecke, daß ich mir selbst die Zeit der angenehmsten Erhohlung verkürzen muß. Doch hoffe ich, wollen wir Zeit genug finden, manches durchzuschwatzen, was ich deswegen bis dahin verschiebe. <name key="3351" type="work"><name key="1540" type="work">Das Heldenbuch</name></name> denke ich Ihnen dann mitzubringen. <persName key="177">Meinem Freunde Steffens</persName> habe ich den Auftrag wegen <name key="6086" type="work"><name key="1227" type="work">der Bücher über die Isländischen Alterthümer</name></name> ans Herz gelegt; er hatte einen ähnlichen schon von <persName key="48">Tieck</persName> erhalten, und die Bücher sind in Dänemark auch nicht mehr im Buchhandel zu haben, also ist die Aussicht dazu freylich nicht ganz nahe.<lb/>[2] Am liebsten wäre es mir, wenn <persName key="67">Unger</persName> den Verlag <name key="338" type="work">Ihrer geistlichen Schauspiele</name> übernähme; wir könnten sie bey ihm am besten nach unserm Sinne und unter meinen Augen gedruckt erhalten. Da mein Verhältniß mit ihm erst ganz kürzlich wieder hergestellt ist, so wollte ich ihm nicht gleich anfangs einen Vorschlag thun; und da ich letzthin in dieser Absicht zu ihm ging, war er schon auf <orgName key="6043">die Messe</orgName> gereist. Doch wird er wohl vor dem 22<hi rend="offset:4">sten</hi> Oct. zurück seyn, dann spreche ich sogleich mit ihm.<lb/>Ich habe das 3<hi rend="offset:4">te</hi> Stück <name key="144" type="periodical">der <hi rend="weight:bold">Europa</hi></name> eben erhalten, zwar werden Sie es vom Buchhändler noch nicht haben können. Daß <name key="871" type="work">Ihre Gedichte</name> dießmal wieder nicht eingerückt sind (für das 2<hi rend="offset:4">te</hi> Stück kamen sie schon zu spät) daran bin ich zum Theil durch <name key="79" type="work">meine starken Beyträge</name> Schuld, das Stück ist über sein gewöhnliches Maaß angewachsen, und so hat verschiednes zurückgelegt werden müssen.<lb/>Leben Sie recht wohl, und genießen Sie recht ungestört den ganzen Umfang Ihrer <persName key="951">Familien[3]freude</persName>. Von dem Befinden <persName key="816">Ihrer Frau Gemahlin</persName> wünsche ich fortdauernd das beste zu erfahren. <persName key="952">Ihrem Herrn Schwiegervater</persName> bezeugen Sie meine Verehrung, nebst angelegentlichen Empfehlungen an Ihren ganzen Zirkel.<lb/>Ihr<lb/><hi rend="weight:bold">A. W. Schlegel</hi><lb/>[4]</p></div></body></text></TEI>
