﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="11975"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-21</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2021-07-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/11975</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 136–137.</title><idno type="print">Pange1940Dt_AWSanMdmdeStael_April1807</idno></bibl><listRelation><relation name="Original" ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/xml/2986"/></listRelation></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/11975"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="1080" ref="http://d-nb.info/gnd/4445877-0">Aubergenville </placeName><date when="1807-04-01">[April 1807]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="222" ref="http://d-nb.info/gnd/118616617">Anne Louise Germaine de Staël-Holstein</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05le-0.tif"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05le-1.tif"/></facsimile><text><body><div><p>Ich bin Ihnen für Ihren kurzen Brief sehr dankbar. Sie kennen mich zu gut, um wirklich anzunehmen, daß ich vergessen könnte. Die <name key="576" type="work">Druckfahnen des Anhangs</name> habe ich genau durchgesehen. Ich war bei <persName key="1160">Herrn von Metternich</persName>, der mich sehr freundlich empfing. <persName key="8">Mein Bruder</persName> und ich essen heute mit <persName key="21232">Herrn Gallois</persName>. Herr von Mett[ernich] wird gern die beiden Exemplare von <name key="576" type="work"><hi rend="slant:italic">Cor</hi>[<hi rend="slant:italic">inne</hi>]</name>, die ich ihm angekündigt habe, nach <placeName key="16">Wien</placeName> senden. Er dankt Ihnen dafür schon im voraus. <persName key="21233">Herr d’Yvonne</persName>, den ich traf, erkundigte sich mit großem Interesse nach Ihnen und sagte mir, wenn er wüßte, daß Sie in diesem Sommer in der Schweiz wären, würde das ein Anlaß für ihn sein, auch dorthin zu reisen. Ich traf auch <persName key="21234">Herrn de la Bédoyère</persName>, der mir nichts Besonderes von <persName key="2319">seinem Bruder</persName> zu melden wußte... Gern hätte ich mit Ihnen gemeinsam in Muße das <hi rend="slant:italic"><orgName key="22080">Théâtre Français</orgName> </hi>besucht, um Ihnen zu beweisen, daß Sie die einzige Frau sind, die für diese Art des Schauspiels Natürlichkeit und wirkliche Tiefe aufbringt. Ich habe <persName key="21236">Lafond</persName> als <name key="4194" type="work">Tancred</name> gesehen und finde ihn sehr schlecht. Die <persName key="21235">Georges</persName> ist schön, aber seelenlos und ebenso affektiert wie die anderen. Nicht der geringste Schatten von Wahrheit ist in ihrem Spiel.<lb/>Leben Sie wohl, tausendmal; ich stehe stets zu Ihren Diensten.</p></div></body></text></TEI>
