﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5022"><titleStmt><title>Ernest Sébastien Brugière de Barante an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Laura</forename><surname>Dänekas</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olaf</forename><surname>Müller</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Gesa</forename><surname>Steinbrink</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-21</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2021-07-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5022</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.3,Nr.11</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-38972</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2453892</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.3,S.47-50</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse</ab><ab type="paper">22,3 x 13,5 cm</ab><ab type="note">Datum (Jahr) erschlossen. − Ernest de Barante immatrikulierte sich am 17. Oktober 1837 in Bonn und blieb bis zum Sommersemester 1837 dort eingeschrieben. Anschließend reiste er über Hamburg zu seinem Vater Prosper de Barante nach Sankt Petersburg.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5022"><correspAction type="sent"><persName>Ernest Sébastien Brugière de Barante</persName><placeName key="98" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</placeName><date when="1837-06-30">30. Juni [1837]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000047.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000048.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000049.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38972_Bd.3/AWvS_DE-611-38972_Bd.3_tif/jpegs/00000050.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="51587"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51587"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="98">hambourg</placeName> 30 Juin<lb/>Monsieur<lb/>En arrivant à hambourg j’ai trouvé une lettre de <persName key="21181">ma mère</persName>; elle m’ecrivait que <persName key="2077">mon père</persName> avait prié </hi><persName key="5432"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier"> Klausen</hi></persName><hi rend="family:Courier"> de payer ce que j’avais emprunté j’ai trouve aussi la somme convenue, envoyée pour rembourser M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">r</hi><hi rend="family:Courier"> Klausen; j’ai l’honneur de vous la faire passer. — Permettez moi à ce sujet de vous remercier encore de la bonté que vous avez eue pour moi; Je ne sais comment vous exprimer combien j’ai été touché de l’accueil si paternel que vous m’avez fait durant tout le cours de mon séjour à <placeName key="887">Bonn</placeName>. Toutes les fois que j’y pense, je crains de ne pas vous avoir temoigné assez ma reconnoissance, et cette idée me chagrine fort. Vous voudrez bien, Monsieur, je vous en prie, penser <milestone unit="start" n="51588"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51588"/><hi rend="family:Courier"> qu’à mon age l’on a bien peu d’experience; et beaucoup d’inconsequence dans le caractere, et que quelquefois le dedans vaut mieux que les apparences ne donneraient à le croire. — Oui Monsieur je conserverai toujours le souvenir, un touchant souvenir de votre bonté, des excellents conseils que vous avez bien voulu me donner. Je n’aurai garde non plus d’oublier vos dernières paroles; Je le sais, dans le siècle ou nous vivons c’est à la sueur de son propre front qu’il faut devoir son existence, et si on la veut honorable il en coute de longs efforts. Je n’aurai besoin que de penser à vous pour m’encourager et me soutenier dans cette voie.<lb/>Adieu Monsieur<lb/>Je vous prie de croire à la profonde vénération de votre reconnaissant serviteur<lb/>E de Barante<lb/><milestone unit="start" n="51589"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51589"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="51590"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51590"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>Monsieur de Schlegel<lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier;underline:1">Bonn</hi></placeName><lb/><hi rend="family:Courier;underline:1">Prusse Rhénane</hi></p></div></body></text></TEI>
