﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5807"><titleStmt><title>Auguste Louis de Staël-Holstein an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clara</forename><surname>Stieglitz</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-21</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2021-07-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5807</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,Nr.21</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-36979</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2095414</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,S.97-98</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs.</ab><ab type="paper">19,8 x 16,3 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5807"><correspAction type="sent"><persName key="268" ref="http://d-nb.info/gnd/117202770">Auguste Louis de Staël-Holstein</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1818-05-29">1818-05-29</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="327" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt am Main</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000097.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000098.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="51697"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51697"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="171">Paris</placeName> 29 may 1818.<lb/>Il faut que Vous me pardonniez, mon cher Schlegel, au milieu de beaucoup dʼaffaires qui sʼaccumulent au moment dʼun départ de Vous écrire fort à la hâte - <persName key="237">Albertine</persName> est accouchée le 25 dʼ<persName key="2377">une fille</persName>, je suppose que Vous le savez déja; mais à tout hazard je vous lʼécris. Elle et son enfant se portent bien - Jʼai cherché inutilement votre catalogue: il est vraisemblable quʼil sera resté à <placeName key="228">Coppet</placeName> - Jʼai envoyé mes traites sur <persName key="2352">Baldwin</persName> à </hi><orgName key="2410"><hi rend="family:Courier">Mess</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">rs</hi><hi rend="family:Courier"> Tottie &amp; Compton</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> - Je garde leur réponse à Votre lettre dont il est inutile de Vous faire payer le port puisque cʼest un simple accusé de réception - Aussitôt les 15 jours révolus depuis la publication jʼacheterai Vos rentes, et je crois que vous ne pouvez faire un meilleur emploi dʼargent - La souscription que le ministre avoit ouverte pour le nouvel emprunt a offert 163 millions au lieu de 14 dont on avoit besoin; et il y a tout lieu de croire que les fonds monteront- <name key="21204" type="work">Lʼouvrage de <persName key="21203">Sainneville</persName> <milestone unit="start" n="51698"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="51698"/> sur les troubles de <placeName key="366">Lyon</placeName></name> a enfin paru; et il produit une vive sensation. Cela me paroit porter la conviction avec soi - Le succès de <name key="2348" type="work">lʼouvrage de <persName key="222">ma mere</persName></name> continue à être aussi brillant et aussi solide que nous pouvions lʼespérer. Cʼest une ère nouvelle dans les esprits, et je suis convaincu que son influence sera tous les jours plus salutaire - Je ne sais presque rien de <placeName key="292">Londres</placeName>, jʼai eu des lettres aimables des personnes à qui jʼavois envoyé le livre, mais qui ne lʼavoient pas encore lu - Il y a un sort article dans le courier, mais qui nʼest au reste que la traduction mot pour mot de celui de la <name key="21201" type="periodical">Gazette de France</name> - Adieu, cher ami. Pardon de ce griffonage - </hi><persName key="2346"><hi rend="family:Courier">Mad. de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">te</hi><hi rend="family:Courier"> Aulaire</hi></persName><hi rend="family:Courier"> part le 5 juin pour <placeName key="2345">Wisbaden</placeName>; elle desire beaucoup Vous voir à <placeName key="327">Francfort</placeName>. Mille amitiés bien sincèrement dévouées.</hi></p></div></body></text></TEI>
