﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5849"><titleStmt><title>Auguste Louis de Staël-Holstein an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clara</forename><surname>Stieglitz</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-21</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2021-07-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5849</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,Nr.64</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-36979</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2095950</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,S.255-258</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">3 S. auf Doppelbl., hs. m. Adresse</ab><ab type="paper">23,4 x 18,4 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/5849"><correspAction type="sent"><persName key="268" ref="http://d-nb.info/gnd/117202770">Auguste Louis de Staël-Holstein</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1823-03-01">1823-03-01</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000255.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000256.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000257.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-36979_Bd.26/AWvS_DE-611-36979_Bd.26_tif/jpegs/00000258.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="55634"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55634"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="171">Paris</placeName> 1er Mars 1823<lb/>Cʼest à <placeName key="292">Londres</placeName> que jʼai reçu </hi><ref target="fud://461"><hi rend="family:Courier">Votre lettre du 14</hi></ref><hi rend="family:Courier">, mon cher Schlegel; quelques affaires et lʼadministration héréditaire que Vous me connoissez pour lʼAngleterre mʼy ont fait faire une excursion de dix jours, dont me voici revenu, et je Vous réponds à la hâte.<lb/>Primo. Le hazard mʼa fait rencontrer </hi><persName key="2565"><hi rend="family:Courier">Sir A. Johnston</hi></persName><hi rend="family:Courier"> qui mʼa dit que la </hi><orgName key="5435"><hi rend="family:Courier">Societé Asiatique</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> se disposoit à Vous nommer Membre honoraire - Cela seroit déja fait, si Vous aviez donné signe de vie à Sir A. Johnst. Mais Vous êtes un ingrat et un paresseux, rien déplaise à Votre zêle braminique.<lb/>2° Voici le Compte de <persName key="2617">M. De La Ville Le Roulx</persName> où Vous trouverez porté le solde que je Vous devois pour 1822 - Ajoutez à ce qui Vous reste chez M. D. La Ville le semestre de Vos rentes au 22 Mars, Vous verrez que Vous avez à disposer de 4,500</hi><hi rend="family:Courier;offset:4"><milestone unit="start" n="55635"/>f</hi><note type="Sachkommentar"><title>Francs</title></note><milestone unit="end" n="55635"/><hi rend="family:Courier;offset:4"></hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>3° Jʼai recommandé aux </hi><orgName key="2446"><hi rend="family:Courier">Cazenove</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> de Vous envoyer leur compte.<lb/>4° Experto crede Ruperto. Ne Vous avisez pas de bâtir une maison. Ce seroit une servitude et une gêne pécuniaire pour <milestone unit="start" n="55633"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55633"/><hi rend="family:Courier"> le reste de Votre vie. Les loyers tomberont de moitiés au premier coup de canon. A </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> même et pour des architectes, bâtir a déja cessé dʼêtre une bonne spéculation. Que seroit-ce pour Vous qui seriez volé par tous Vos ouvriers, et dans un pays éminemment exposé aux vicissitudes de la politique - Je Vous le déconseille de toutes mes forces.<lb/>Jʼai envoyé Vos lettres à </hi><persName key="121"><hi rend="family:Courier">Mad. de Buttlar</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et à </hi><persName key="2491"><hi rend="family:Courier">Fauriel</hi></persName><hi rend="family:Courier"> dont je nʼai pas entendu parler depuis fort longtemps. Je vais mʼen enquérir à Votre intention.<lb/>Il nʼest malheureusement pas en mon pouvoir de Vous loyer décemment chez moi. Jʼavais lʼannée dernière un bel appartement à Votre disposition, mais il est loué depuis lʼété. Du reste </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="237"><hi rend="family:Courier">nous</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"> sommes à quatre pas de Votre ancienne amie de la rue de Courty, et au lit près notre maison seroit la Vôtre.<lb/>Jʼai été un indigne paresseux. Je nʼai encore rien traduit pour le théatre étranger. Il existe déja une mauvaise traduction de <name key="1384" type="work">Götz</name> et je suis ennuyé du métier de correcteur. Cependant si jʼavois la biographie dont V</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">s</hi><hi rend="family:Courier"> me parlez cela me tenteroit. Ou bien indiquez moi quelquechose dʼingénieux à traduire. <milestone unit="start" n="55632"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55632"/><hi rend="family:Courier"> <persName key="237">Albertine</persName> et <persName key="3451"><persName key="2376"><persName key="2377">ses enfans</persName></persName></persName> sont bien de santé, grâce au ciel: et <persName key="2309">Victor</persName> après avoir souffert pendant lʼhyver dʼune petite attaque dʼasthme, est bien rétabli maintenant - <persName key="2375">Alphonse</persName> est à merveille de santé, doux, bon, raisonnable, faisant de son mieux le travail que nous lui donnons, mais dʼune intelligence lente et dʼune attention fugitive. Nous faisons tous les jours un peu de latin ensemble - Du reste, cher ami, nous serons tous et chacun ravis de Vous voir - Vous ne pouvez pas cesser dʼêtre de la famille.<lb/>Adieu, cher ami, pardon de Vous écrire en courant et de ne pas Vous parler politique. Les événemens courent trop vite. Quos vult perdere </hi><persName key="6741"><hi rend="family:Courier">Iupiter</hi></persName><hi rend="family:Courier"> dementat. Voila notre dev[...]<lb/></hi><persName key="2346"><hi rend="family:Courier">Mad. de S</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">te</hi><hi rend="family:Courier"> A.</hi></persName><hi rend="family:Courier"> me charge de Vous remercier de Vos remercimens.<lb/><milestone unit="start" n="55631"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="55631"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur A. W. de Schlegel<lb/></hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier">.<lb/>Provinces Prussiennes sur le Rhin.</hi></p></div></body></text></TEI>
