﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="8003"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Eugène Burnouf</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Xenia-Luisa</forename><surname>Meining</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olaf</forename><surname>Müller</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-07-21</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2021-07-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/8003</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Paris, Bibliothèque Nationale de France</institution><idno type="signatur">NAF 1060, ff 197-198</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2 S., hs. m. U.</ab><ab type="note">Absendeort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/8003"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1831-09-16">1831-09-16</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="3591" ref="http://d-nb.info/gnd/117175277">Eugène Burnouf</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05hc-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05hc-g.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05hc-h.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-21/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05hc-i.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="50278"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50278"/><hi rend="family:Courier"> Monsieur<lb/>Je regrette infiniment, d’avoir manqué l’honneur de Votre visite – je suis encore dans les premieres courses et par conséquent rarement </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">chez moi</hi></placeName><hi rend="family:Courier">. Mais je Vous demanderai un rendez-vous, pour συμφιλολογειν à tête reposée.<lb/>Je Vous apporte un exemplaire de </hi><name key="3517" type="work"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="2566"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="766"><hi rend="family:Courier">notre</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"> commentaire du Hitôpadêsá</hi></name><hi rend="family:Courier"> avec mille compliments de la part de </hi><persName key="2566"><hi rend="family:Courier">Mr. Lassen</hi></persName><hi rend="family:Courier">. Je le remettrai au portier, où Vous pourriez le faire prendre, si Vous en êtes curieux – ou je Vous l’apporterai dans quelques jours.<lb/>Sauriez Vous me dire, Monsieur, si </hi><name key="3884" type="work"><hi rend="family:Courier">l’Algèbre de Mohamed Ben Musa traduite par </hi><persName key="2574"><hi rend="family:Courier">le prof. Rosen</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier">, est déjà ici? Je ne doute pas que le traducteur <milestone unit="start" n="50279"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50279"/><hi rend="family:Courier"> ou le comité des traductions n'ait adressé un exemplaire à </hi><orgName key="5435"><hi rend="family:Courier">la société Asiatique de </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier"></hi></orgName><hi rend="family:Courier">. </hi><persName key="555"><hi rend="family:Courier">M. Alex. de Humboldt</hi></persName><hi rend="family:Courier"> m’a témoigné le désir de voir au plutôt ce livre, et j’ai laissé mon exemplaire à </hi><placeName key="887"><hi rend="family:Courier">Bonn</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> Veuillez agréer, Monsieur, l’assurance de ma considération la plus distinguée<lb/></hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">R. de l’Université 90</hi></placeName><hi rend="family:Courier"><lb/>16 Sept. 31.<lb/>AW de Schlegel<lb/><milestone unit="start" n="50280"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50280"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="50281"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="50281"/><hi rend="family:Courier"> A Monsieur<lb/>M. Eugène Burnouf<lb/><placeName key="171">Place de l’Ecole de Médecine<lb/>No. 13.</placeName></hi></p></div></body></text></TEI>
