Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 350]
Code Context
/version-10-19/letters/view/3856" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-10-19/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="notice-2965 ">[1]</span> Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <span class="index-2732 tp-43002 index-2733 tp-43001 ">Rendorps</span><span class="index-2733 tp-43001 "> Beyträge</span>, <span class="overstrike-1 ">aber</span> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <span class="index-5144 tp-30522 index-6432 tp-42999 ">Haarlem</span> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <span class="index-5237 tp-43000 ">meinem Werke</span> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<span class="notice-2966 ">[2]</span>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <span class="offset-4 overstrike-1 ">daran</span> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <span class="index-5242 tp-30532 ">einen Taugenichts von Verleger</span> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <span class="offset-4 ">ihm</span> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <span class="index-19 tp-30523 ">den götting. Anzeigen</span> hat man den ersten Band <span class="index-5237 tp-43003 ">meiner populären Betrachtungen</span> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <span class="notice-2967 ">[3]</span> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <span class="offset-4 ">als das erstemal, </span>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <span class="index-5237 tp-43004 ">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</span> <span class="index-6432 tp-43005 ">der theol. Gesellschaft in </span><span class="index-6432 tp-43005 index-5144 tp-43006 ">Haarlem</span> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<br>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <span class="index-1378 tp-30526 ">Amsterdam</span> und <span class="index-2755 tp-30525 ">Harburg</span> <span class="notice-2968 ">[4]</span> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <span class="index-5240 tp-47780 ">eine ausführliche Lebensbeschreibung </span><span class="index-5240 tp-47780 index-255 tp-30527 ">meines seel. Vaters</span> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <span class="index-5367 tp-43008 ">des Superint. Holscher</span>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <span class="index-5239 tp-30530 ">die </span><span class="index-5239 tp-30530 index-1697 tp-30529 ">Schlichtegrollischen</span><span class="index-5239 tp-30530 "> Nekrologen</span> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <br>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<span class="notice-20462 ">[ie]</span> Holländer so glorieuse Einnahme von <span class="index-6434 tp-43009 ">Landrecy</span> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <span class="index-2286 tp-30531 ">Meine Frau</span> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <span class="index-5649 tp-43010 ">Betty</span>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<br>Der deinige <br>Moriz Schlegel.<br><span class="index-2755 tp-43011 ">Harburg</span>.<br>d. 13 May 1794.', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2118', 'description' => 'Karl August Moritz Schlegel an August Wilhelm von Schlegel am 13.05.1794, Harburg, Elbe, Amsterdam', 'adressatort' => 'Amsterdam <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">GND</a>', 'absendeort' => 'Harburg, Elbe <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4094727-0">GND</a>', 'date' => '13.05.1794', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 787 => array( 'ID' => '787', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 11:40:47', 'timelastchg' => '2017-12-21 16:02:39', 'key' => 'AWS-ap-000t', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Schlegel, Karl August Moritz', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1756-09-26', '39_toddatum' => '1826-01-29', '39_lebenwirken' => 'Theologe, Publizist Karl August Moritz Schlegel studierte in Göttingen Theologie und war anschließend als Hauslehrer in Mecklenburg, später als Gehilfe einer Pfarrei bei Bothfeld angestellt. 1790 kam er als Prediger nach Harburg, wechselte 1796 jedoch auf eine Predigerstelle nach Göttingen, wo er als Superintendent eingesetzt wurde. 1816 kehrte Schlegel als Generalsuperintendent nach Harburg zurück. Hier lebte er mit seiner Gattin Charlotte, geborene Trummer, und den Töchtern Amalia („Malchen“, verh. Wolper) und Wilhelmine („Minchen“, verh. Spall).', '39_beziehung' => 'Karl August Moritz Schlegel war der älteste Bruder August Wilhelm Schlegels.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D519-327-3@Neuer Nekrolog der Deutschen. Hg. v. Bernhard Friedrich Voigt. 30 Bde. Jg. 4. llmenau u.a.1826.@ extern@Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 3. Kommentar. Bern 1985, S. 536.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 437.@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 590.@', '39_werke' => 'Anonym: August Wilhelm und Friedrich schlegel: Zeiotgenossen. ? 1816.', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '117320536', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Karl August Moritz Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/ee3b81e02d625276ed2f8972b23eb2d7.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/f01549601c7ae864aa30bec877a0cb82.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/eb0d42eb72cfb642c055c3e9afc7226a.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/77732c36036c5dcfb3f56f1b6d419aa2.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'manuscript', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-34097 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-34097"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,Nr.89', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '20,1 x 15,8 cm', 'Incipit' => '„[1] Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '3856', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:06:23', 'timelastchg' => '2019-09-26 12:32:09', 'key' => 'AWS-aw-02kx', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="notice-2965 ">[1]</span> Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <span class="index-2732 tp-43002 index-2733 tp-43001 ">Rendorps</span><span class="index-2733 tp-43001 "> Beyträge</span>, <span class="overstrike-1 ">aber</span> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <span class="index-5144 tp-30522 index-6432 tp-42999 ">Haarlem</span> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <span class="index-5237 tp-43000 ">meinem Werke</span> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<span class="notice-2966 ">[2]</span>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <span class="offset-4 overstrike-1 ">daran</span> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <span class="index-5242 tp-30532 ">einen Taugenichts von Verleger</span> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <span class="offset-4 ">ihm</span> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <span class="index-19 tp-30523 ">den götting. Anzeigen</span> hat man den ersten Band <span class="index-5237 tp-43003 ">meiner populären Betrachtungen</span> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <span class="notice-2967 ">[3]</span> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <span class="offset-4 ">als das erstemal, </span>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <span class="index-5237 tp-43004 ">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</span> <span class="index-6432 tp-43005 ">der theol. Gesellschaft in </span><span class="index-6432 tp-43005 index-5144 tp-43006 ">Haarlem</span> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<br>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <span class="index-1378 tp-30526 ">Amsterdam</span> und <span class="index-2755 tp-30525 ">Harburg</span> <span class="notice-2968 ">[4]</span> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <span class="index-5240 tp-47780 ">eine ausführliche Lebensbeschreibung </span><span class="index-5240 tp-47780 index-255 tp-30527 ">meines seel. Vaters</span> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <span class="index-5367 tp-43008 ">des Superint. Holscher</span>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <span class="index-5239 tp-30530 ">die </span><span class="index-5239 tp-30530 index-1697 tp-30529 ">Schlichtegrollischen</span><span class="index-5239 tp-30530 "> Nekrologen</span> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <br>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<span class="notice-20462 ">[ie]</span> Holländer so glorieuse Einnahme von <span class="index-6434 tp-43009 ">Landrecy</span> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <span class="index-2286 tp-30531 ">Meine Frau</span> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <span class="index-5649 tp-43010 ">Betty</span>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<br>Der deinige <br>Moriz Schlegel.<br><span class="index-2755 tp-43011 ">Harburg</span>.<br>d. 13 May 1794.', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="2965"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2965"/> Liebster Bruder,<lb/>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <name key="2733" type="work"><persName key="2732">Rendorps</persName> Beyträge</name>, <hi rend="overstrike:1">aber</hi> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <placeName key="5144"><orgName key="6432">Haarlem</orgName></placeName> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <name key="5237" type="work">meinem Werke</name> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<milestone unit="start" n="2966"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2966"/>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <hi rend="offset:4;overstrike:1">daran</hi> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <persName key="5242">einen Taugenichts von Verleger</persName> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <hi rend="offset:4">ihm</hi> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <name key="19" type="periodical">den götting. Anzeigen</name> hat man den ersten Band <name key="5237" type="work">meiner populären Betrachtungen</name> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <milestone unit="start" n="2967"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2967"/> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <hi rend="offset:4">als das erstemal, </hi>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <name key="5237" type="work">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</name> <orgName key="6432">der theol. Gesellschaft in <placeName key="5144">Haarlem</placeName></orgName> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<lb/>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <placeName key="1378">Amsterdam</placeName> und <placeName key="2755">Harburg</placeName> <milestone unit="start" n="2968"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2968"/> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <name key="5240" type="work">eine ausführliche Lebensbeschreibung <persName key="255">meines seel. Vaters</persName></name> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <persName key="5367">des Superint. Holscher</persName>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <name key="5239" type="periodical">die <persName key="1697">Schlichtegrollischen</persName> Nekrologen</name> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <lb/>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<milestone unit="start" n="20462"/>[ie]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Klebung</title></note><milestone unit="end" n="20462"/> Holländer so glorieuse Einnahme von <placeName key="6434">Landrecy</placeName> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <persName key="2286">Meine Frau</persName> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <persName key="5649">Betty</persName>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<lb/>Der deinige <lb/>Moriz Schlegel.<lb/><placeName key="2755">Harburg</placeName>.<lb/>d. 13 May 1794. </p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="2965"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2965"/> Liebster Bruder,<lb/>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <anchor type="b" n="2733" ana="12" xml:id="NidB43001"/><anchor type="b" n="2732" ana="11" xml:id="NidB43002"/>Rendorps<anchor type="e" n="2732" ana="11" xml:id="NidE43002"/> Beyträge<anchor type="e" n="2733" ana="12" xml:id="NidE43001"/>, <hi rend="overstrike:1">aber</hi> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <anchor type="b" n="5144" ana="10" xml:id="NidB30522"/><anchor type="b" n="6432" ana="15" xml:id="NidB42999"/>Haarlem<anchor type="e" n="6432" ana="15" xml:id="NidE42999"/><anchor type="e" n="5144" ana="10" xml:id="NidE30522"/> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43000"/>meinem Werke<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43000"/> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<milestone unit="start" n="2966"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2966"/>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <hi rend="offset:4;overstrike:1">daran</hi> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <anchor type="b" n="5242" ana="11" xml:id="NidB30532"/>einen Taugenichts von Verleger<anchor type="e" n="5242" ana="11" xml:id="NidE30532"/> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <hi rend="offset:4">ihm</hi> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <anchor type="b" n="19" ana="13" xml:id="NidB30523"/>den götting. Anzeigen<anchor type="e" n="19" ana="13" xml:id="NidE30523"/> hat man den ersten Band <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43003"/>meiner populären Betrachtungen<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43003"/> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <milestone unit="start" n="2967"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2967"/> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <hi rend="offset:4">als das erstemal, </hi>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43004"/>mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43004"/> <anchor type="b" n="6432" ana="15" xml:id="NidB43005"/>der theol. Gesellschaft in <anchor type="b" n="5144" ana="10" xml:id="NidB43006"/>Haarlem<anchor type="e" n="5144" ana="10" xml:id="NidE43006"/><anchor type="e" n="6432" ana="15" xml:id="NidE43005"/> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<lb/>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <anchor type="b" n="1378" ana="10" xml:id="NidB30526"/>Amsterdam<anchor type="e" n="1378" ana="10" xml:id="NidE30526"/> und <anchor type="b" n="2755" ana="10" xml:id="NidB30525"/>Harburg<anchor type="e" n="2755" ana="10" xml:id="NidE30525"/> <milestone unit="start" n="2968"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2968"/> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <anchor type="b" n="5240" ana="12" xml:id="NidB47780"/>eine ausführliche Lebensbeschreibung <anchor type="b" n="255" ana="11" xml:id="NidB30527"/>meines seel. Vaters<anchor type="e" n="255" ana="11" xml:id="NidE30527"/><anchor type="e" n="5240" ana="12" xml:id="NidE47780"/> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <anchor type="b" n="5367" ana="11" xml:id="NidB43008"/>des Superint. Holscher<anchor type="e" n="5367" ana="11" xml:id="NidE43008"/>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <anchor type="b" n="5239" ana="13" xml:id="NidB30530"/>die <anchor type="b" n="1697" ana="11" xml:id="NidB30529"/>Schlichtegrollischen<anchor type="e" n="1697" ana="11" xml:id="NidE30529"/> Nekrologen<anchor type="e" n="5239" ana="13" xml:id="NidE30530"/> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <lb/>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<milestone unit="start" n="20462"/>[ie]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Klebung</title></note><milestone unit="end" n="20462"/> Holländer so glorieuse Einnahme von <anchor type="b" n="6434" ana="10" xml:id="NidB43009"/>Landrecy<anchor type="e" n="6434" ana="10" xml:id="NidE43009"/> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <anchor type="b" n="2286" ana="11" xml:id="NidB30531"/>Meine Frau<anchor type="e" n="2286" ana="11" xml:id="NidE30531"/> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <anchor type="b" n="5649" ana="11" xml:id="NidB43010"/>Betty<anchor type="e" n="5649" ana="11" xml:id="NidE43010"/>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<lb/>Der deinige <lb/>Moriz Schlegel.<lb/><anchor type="b" n="2755" ana="10" xml:id="NidB43011"/>Harburg<anchor type="e" n="2755" ana="10" xml:id="NidE43011"/>.<lb/>d. 13 May 1794. ', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1794-05-13', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-34097', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,Nr.89', '36_h1zahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '20,1 x 15,8 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1936892', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,S.389-392', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2118', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1794-05-13', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Karl August Moritz Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, Karl August Moritz' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Harburg, Elbe' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Amsterdam' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Karl August Moritz Schlegel' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="notice-2965 ">[1]</span> Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <span class="index-2732 tp-43002 index-2733 tp-43001 ">Rendorps</span><span class="index-2733 tp-43001 "> Beyträge</span>, <span class="overstrike-1 ">aber</span> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <span class="index-5144 tp-30522 index-6432 tp-42999 ">Haarlem</span> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <span class="index-5237 tp-43000 ">meinem Werke</span> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<span class="notice-2966 ">[2]</span>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <span class="offset-4 overstrike-1 ">daran</span> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <span class="index-5242 tp-30532 ">einen Taugenichts von Verleger</span> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <span class="offset-4 ">ihm</span> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <span class="index-19 tp-30523 ">den götting. Anzeigen</span> hat man den ersten Band <span class="index-5237 tp-43003 ">meiner populären Betrachtungen</span> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <span class="notice-2967 ">[3]</span> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <span class="offset-4 ">als das erstemal, </span>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <span class="index-5237 tp-43004 ">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</span> <span class="index-6432 tp-43005 ">der theol. Gesellschaft in </span><span class="index-6432 tp-43005 index-5144 tp-43006 ">Haarlem</span> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<br>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <span class="index-1378 tp-30526 ">Amsterdam</span> und <span class="index-2755 tp-30525 ">Harburg</span> <span class="notice-2968 ">[4]</span> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <span class="index-5240 tp-47780 ">eine ausführliche Lebensbeschreibung </span><span class="index-5240 tp-47780 index-255 tp-30527 ">meines seel. Vaters</span> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <span class="index-5367 tp-43008 ">des Superint. Holscher</span>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <span class="index-5239 tp-30530 ">die </span><span class="index-5239 tp-30530 index-1697 tp-30529 ">Schlichtegrollischen</span><span class="index-5239 tp-30530 "> Nekrologen</span> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <br>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<span class="notice-20462 ">[ie]</span> Holländer so glorieuse Einnahme von <span class="index-6434 tp-43009 ">Landrecy</span> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <span class="index-2286 tp-30531 ">Meine Frau</span> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <span class="index-5649 tp-43010 ">Betty</span>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<br>Der deinige <br>Moriz Schlegel.<br><span class="index-2755 tp-43011 ">Harburg</span>.<br>d. 13 May 1794.' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/2118' $description = 'Karl August Moritz Schlegel an August Wilhelm von Schlegel am 13.05.1794, Harburg, Elbe, Amsterdam' $adressatort = 'Amsterdam <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">GND</a>' $absendeort = 'Harburg, Elbe <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4094727-0">GND</a>' $date = '13.05.1794' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 787 => array( 'ID' => '787', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 11:40:47', 'timelastchg' => '2017-12-21 16:02:39', 'key' => 'AWS-ap-000t', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Schlegel, Karl August Moritz', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1756-09-26', '39_toddatum' => '1826-01-29', '39_lebenwirken' => 'Theologe, Publizist Karl August Moritz Schlegel studierte in Göttingen Theologie und war anschließend als Hauslehrer in Mecklenburg, später als Gehilfe einer Pfarrei bei Bothfeld angestellt. 1790 kam er als Prediger nach Harburg, wechselte 1796 jedoch auf eine Predigerstelle nach Göttingen, wo er als Superintendent eingesetzt wurde. 1816 kehrte Schlegel als Generalsuperintendent nach Harburg zurück. Hier lebte er mit seiner Gattin Charlotte, geborene Trummer, und den Töchtern Amalia („Malchen“, verh. Wolper) und Wilhelmine („Minchen“, verh. Spall).', '39_beziehung' => 'Karl August Moritz Schlegel war der älteste Bruder August Wilhelm Schlegels.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D519-327-3@Neuer Nekrolog der Deutschen. Hg. v. Bernhard Friedrich Voigt. 30 Bde. Jg. 4. llmenau u.a.1826.@ extern@Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 3. Kommentar. Bern 1985, S. 536.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 437.@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 590.@', '39_werke' => 'Anonym: August Wilhelm und Friedrich schlegel: Zeiotgenossen. ? 1816.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '2274', 'content' => 'Zerbst/Anhalt', 'bemerkung' => 'GND:4067663-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '2755', 'content' => 'Harburg, Elbe', 'bemerkung' => 'GND:4094727-0', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '117320536', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Karl August Moritz Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/ee3b81e02d625276ed2f8972b23eb2d7.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/f01549601c7ae864aa30bec877a0cb82.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/eb0d42eb72cfb642c055c3e9afc7226a.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/77732c36036c5dcfb3f56f1b6d419aa2.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '5649', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Breiger, Anna Elisabeth (Betty, geb. Trummer)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5367', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Holscher, Johann Konrad Achaz ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2732', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rendorp, Joachim ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2286', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Charlotte ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '255', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Adolf', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1697', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlichtegroll, Friedrich ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '5242', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Treder, Johann Peter ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6432', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Teylers Godgeleerd Genootschap (Haarlem)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1378', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Amsterdam', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5144', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Haarlem', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2755', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Harburg, Elbe', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '6434', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Landrecies', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '5240', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => '(Schlegel, Karl August Moritz et al:) Johann Adolf Schlegel (in: Nekrolog auf das Jahr 1793)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2733', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rendorp, Joachim: Geheime Nachrichten zur Aufklärung der Vorfälle während des letzten Krieges zwischen England und Holland. Ü: August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '5237', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, Karl August Moritz: Populäre Betrachtungen über Religion, natürliche Gotteserkenntniss, Offenbarung und Christenthum', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '19', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Göttingische gelehrte Anzeigen', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5239', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Nekrolog auf das Jahr 1793', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'manuscript' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-34097 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-34097"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,Nr.89', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '20,1 x 15,8 cm', 'Incipit' => '„[1] Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia', (int) 1 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '3856', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:06:23', 'timelastchg' => '2019-09-26 12:32:09', 'key' => 'AWS-aw-02kx', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '5240', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => '(Schlegel, Karl August Moritz et al:) Johann Adolf Schlegel (in: Nekrolog auf das Jahr 1793)', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2733', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Rendorp, Joachim: Geheime Nachrichten zur Aufklärung der Vorfälle während des letzten Krieges zwischen England und Holland. Ü: August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '5237', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, Karl August Moritz: Populäre Betrachtungen über Religion, natürliche Gotteserkenntniss, Offenbarung und Christenthum', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1378', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Amsterdam', 'comment' => 'GND:4001783-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5144', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Haarlem', 'comment' => 'GND:4022687-6', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2755', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Harburg, Elbe', 'comment' => 'GND:4094727-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '6434', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Landrecies', 'comment' => 'GND:4575413-5', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '5649', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Breiger, Anna Elisabeth (Betty, geb. Trummer)', 'comment' => 'kein GND-Eintrag; gest. 1807; Schwägerin von Karl August Moritz Schlegel, jüngste Schwester von Charlotte Schlegel, geb. Trummer; lebte wohl teilweise in Harburg bei den Eheleuten, heiratete 1798 Gottlieb Christian Breiger. Körner, Krisenjahre, Bd. 1, S. 422, u. Bd. 3, S. 245 behauptet fälschlicherwise, dass sei eine 1807 verstorbene Tochter von Karl August Moritz u. Charlotte Schlegel, sie ist aber die Schwägerin', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5367', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Holscher, Johann Konrad Achaz ', 'comment' => 'GND:116967757', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2732', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rendorp, Joachim ', 'comment' => 'GND:101429150', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '2286', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Charlotte ', 'comment' => 'GND:1019576790', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '255', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlegel, Johann Adolf', 'comment' => 'GND:118607995', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '1697', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Schlichtegroll, Friedrich ', 'comment' => 'GND:117327077', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 6 => array( 'ID' => '5242', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Treder, Johann Peter ', 'comment' => 'GND:1037508777', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '19', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Göttingische gelehrte Anzeigen', 'comment' => 'GND:4157809-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '5239', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Nekrolog auf das Jahr 1793', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6432', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Teylers Godgeleerd Genootschap (Haarlem)', 'comment' => 'GND:1085843785', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2965', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '2966', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '2967', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '2968', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '20462', 'title' => 'Textverlust durch Klebung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="notice-2965 ">[1]</span> Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <span class="index-2732 tp-43002 index-2733 tp-43001 ">Rendorps</span><span class="index-2733 tp-43001 "> Beyträge</span>, <span class="overstrike-1 ">aber</span> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <span class="index-5144 tp-30522 index-6432 tp-42999 ">Haarlem</span> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <span class="index-5237 tp-43000 ">meinem Werke</span> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<span class="notice-2966 ">[2]</span>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <span class="offset-4 overstrike-1 ">daran</span> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <span class="index-5242 tp-30532 ">einen Taugenichts von Verleger</span> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <span class="offset-4 ">ihm</span> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <span class="index-19 tp-30523 ">den götting. Anzeigen</span> hat man den ersten Band <span class="index-5237 tp-43003 ">meiner populären Betrachtungen</span> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <span class="notice-2967 ">[3]</span> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <span class="offset-4 ">als das erstemal, </span>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <span class="index-5237 tp-43004 ">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</span> <span class="index-6432 tp-43005 ">der theol. Gesellschaft in </span><span class="index-6432 tp-43005 index-5144 tp-43006 ">Haarlem</span> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<br>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <span class="index-1378 tp-30526 ">Amsterdam</span> und <span class="index-2755 tp-30525 ">Harburg</span> <span class="notice-2968 ">[4]</span> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <span class="index-5240 tp-47780 ">eine ausführliche Lebensbeschreibung </span><span class="index-5240 tp-47780 index-255 tp-30527 ">meines seel. Vaters</span> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <span class="index-5367 tp-43008 ">des Superint. Holscher</span>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <span class="index-5239 tp-30530 ">die </span><span class="index-5239 tp-30530 index-1697 tp-30529 ">Schlichtegrollischen</span><span class="index-5239 tp-30530 "> Nekrologen</span> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <br>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<span class="notice-20462 ">[ie]</span> Holländer so glorieuse Einnahme von <span class="index-6434 tp-43009 ">Landrecy</span> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <span class="index-2286 tp-30531 ">Meine Frau</span> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <span class="index-5649 tp-43010 ">Betty</span>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<br>Der deinige <br>Moriz Schlegel.<br><span class="index-2755 tp-43011 ">Harburg</span>.<br>d. 13 May 1794.', '36_xml' => '<p><milestone unit="start" n="2965"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2965"/> Liebster Bruder,<lb/>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <name key="2733" type="work"><persName key="2732">Rendorps</persName> Beyträge</name>, <hi rend="overstrike:1">aber</hi> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <placeName key="5144"><orgName key="6432">Haarlem</orgName></placeName> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <name key="5237" type="work">meinem Werke</name> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<milestone unit="start" n="2966"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2966"/>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <hi rend="offset:4;overstrike:1">daran</hi> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <persName key="5242">einen Taugenichts von Verleger</persName> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <hi rend="offset:4">ihm</hi> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <name key="19" type="periodical">den götting. Anzeigen</name> hat man den ersten Band <name key="5237" type="work">meiner populären Betrachtungen</name> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <milestone unit="start" n="2967"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2967"/> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <hi rend="offset:4">als das erstemal, </hi>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <name key="5237" type="work">mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk</name> <orgName key="6432">der theol. Gesellschaft in <placeName key="5144">Haarlem</placeName></orgName> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<lb/>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <placeName key="1378">Amsterdam</placeName> und <placeName key="2755">Harburg</placeName> <milestone unit="start" n="2968"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2968"/> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <name key="5240" type="work">eine ausführliche Lebensbeschreibung <persName key="255">meines seel. Vaters</persName></name> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <persName key="5367">des Superint. Holscher</persName>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <name key="5239" type="periodical">die <persName key="1697">Schlichtegrollischen</persName> Nekrologen</name> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <lb/>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<milestone unit="start" n="20462"/>[ie]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Klebung</title></note><milestone unit="end" n="20462"/> Holländer so glorieuse Einnahme von <placeName key="6434">Landrecy</placeName> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <persName key="2286">Meine Frau</persName> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <persName key="5649">Betty</persName>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<lb/>Der deinige <lb/>Moriz Schlegel.<lb/><placeName key="2755">Harburg</placeName>.<lb/>d. 13 May 1794. </p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="2965"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2965"/> Liebster Bruder,<lb/>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du <anchor type="b" n="2733" ana="12" xml:id="NidB43001"/><anchor type="b" n="2732" ana="11" xml:id="NidB43002"/>Rendorps<anchor type="e" n="2732" ana="11" xml:id="NidE43002"/> Beyträge<anchor type="e" n="2733" ana="12" xml:id="NidE43001"/>, <hi rend="overstrike:1">aber</hi> die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu <anchor type="b" n="5144" ana="10" xml:id="NidB30522"/><anchor type="b" n="6432" ana="15" xml:id="NidB42999"/>Haarlem<anchor type="e" n="6432" ana="15" xml:id="NidE42999"/><anchor type="e" n="5144" ana="10" xml:id="NidE30522"/> aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43000"/>meinem Werke<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43000"/> gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil<milestone unit="start" n="2966"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2966"/>dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke <hi rend="offset:4;overstrike:1">daran</hi> eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an <anchor type="b" n="5242" ana="11" xml:id="NidB30532"/>einen Taugenichts von Verleger<anchor type="e" n="5242" ana="11" xml:id="NidE30532"/> gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich <hi rend="offset:4">ihm</hi> schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In <anchor type="b" n="19" ana="13" xml:id="NidB30523"/>den götting. Anzeigen<anchor type="e" n="19" ana="13" xml:id="NidE30523"/> hat man den ersten Band <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43003"/>meiner populären Betrachtungen<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43003"/> sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und <milestone unit="start" n="2967"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2967"/> dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, <hi rend="offset:4">als das erstemal, </hi>und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht <anchor type="b" n="5237" ana="12" xml:id="NidB43004"/>mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk<anchor type="e" n="5237" ana="12" xml:id="NidE43004"/> <anchor type="b" n="6432" ana="15" xml:id="NidB43005"/>der theol. Gesellschaft in <anchor type="b" n="5144" ana="10" xml:id="NidB43006"/>Haarlem<anchor type="e" n="5144" ana="10" xml:id="NidE43006"/><anchor type="e" n="6432" ana="15" xml:id="NidE43005"/> mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.<lb/>Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen <anchor type="b" n="1378" ana="10" xml:id="NidB30526"/>Amsterdam<anchor type="e" n="1378" ana="10" xml:id="NidE30526"/> und <anchor type="b" n="2755" ana="10" xml:id="NidB30525"/>Harburg<anchor type="e" n="2755" ana="10" xml:id="NidE30525"/> <milestone unit="start" n="2968"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="2968"/> keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe <anchor type="b" n="5240" ana="12" xml:id="NidB47780"/>eine ausführliche Lebensbeschreibung <anchor type="b" n="255" ana="11" xml:id="NidB30527"/>meines seel. Vaters<anchor type="e" n="255" ana="11" xml:id="NidE30527"/><anchor type="e" n="5240" ana="12" xml:id="NidE47780"/> aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch <anchor type="b" n="5367" ana="11" xml:id="NidB43008"/>des Superint. Holscher<anchor type="e" n="5367" ana="11" xml:id="NidE43008"/>, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in <anchor type="b" n="5239" ana="13" xml:id="NidB30530"/>die <anchor type="b" n="1697" ana="11" xml:id="NidB30529"/>Schlichtegrollischen<anchor type="e" n="1697" ana="11" xml:id="NidE30529"/> Nekrologen<anchor type="e" n="5239" ana="13" xml:id="NidE30530"/> eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. – <lb/>Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d<milestone unit="start" n="20462"/>[ie]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Klebung</title></note><milestone unit="end" n="20462"/> Holländer so glorieuse Einnahme von <anchor type="b" n="6434" ana="10" xml:id="NidB43009"/>Landrecy<anchor type="e" n="6434" ana="10" xml:id="NidE43009"/> hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! <anchor type="b" n="2286" ana="11" xml:id="NidB30531"/>Meine Frau<anchor type="e" n="2286" ana="11" xml:id="NidE30531"/> erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An <anchor type="b" n="5649" ana="11" xml:id="NidB43010"/>Betty<anchor type="e" n="5649" ana="11" xml:id="NidE43010"/>, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.<lb/>Der deinige <lb/>Moriz Schlegel.<lb/><anchor type="b" n="2755" ana="10" xml:id="NidB43011"/>Harburg<anchor type="e" n="2755" ana="10" xml:id="NidE43011"/>.<lb/>d. 13 May 1794. ', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7173', 'content' => 'Karl August Moritz Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, Karl August Moritz', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1794-05-13', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2755', 'content' => 'Harburg, Elbe', 'bemerkung' => 'GND:4094727-0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-34097', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,Nr.89', '36_h1zahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '20,1 x 15,8 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1936892', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.23,S.389-392', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '1378', 'content' => 'Amsterdam', 'bemerkung' => 'GND:4001783-7', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Bamberg, Claudia' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_purl_web' => '2118', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23_tif/jpegs/00000389.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23_tif/jpegs/00000390.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23_tif/jpegs/00000391.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23/AWvS_DE-1a-34097_Bd.23_tif/jpegs/00000392.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1794-05-13', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Karl August Moritz Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, Karl August Moritz' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Harburg, Elbe' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Amsterdam' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Karl August Moritz Schlegel' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '67416a1a45f63' $value = '„[1] Liebster Bruder,<br>Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '787', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-01-15 11:40:47', 'timelastchg' => '2017-12-21 16:02:39', 'key' => 'AWS-ap-000t', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Schlegel, Karl August Moritz', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1756-09-26', '39_toddatum' => '1826-01-29', '39_lebenwirken' => 'Theologe, Publizist Karl August Moritz Schlegel studierte in Göttingen Theologie und war anschließend als Hauslehrer in Mecklenburg, später als Gehilfe einer Pfarrei bei Bothfeld angestellt. 1790 kam er als Prediger nach Harburg, wechselte 1796 jedoch auf eine Predigerstelle nach Göttingen, wo er als Superintendent eingesetzt wurde. 1816 kehrte Schlegel als Generalsuperintendent nach Harburg zurück. Hier lebte er mit seiner Gattin Charlotte, geborene Trummer, und den Töchtern Amalia („Malchen“, verh. Wolper) und Wilhelmine („Minchen“, verh. Spall).', '39_beziehung' => 'Karl August Moritz Schlegel war der älteste Bruder August Wilhelm Schlegels.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D519-327-3@Neuer Nekrolog der Deutschen. Hg. v. Bernhard Friedrich Voigt. 30 Bde. Jg. 4. llmenau u.a.1826.@ extern@Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 3. Kommentar. Bern 1985, S. 536.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 437.@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016, S. 590.@', '39_werke' => 'Anonym: August Wilhelm und Friedrich schlegel: Zeiotgenossen. ? 1816.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '2274', 'content' => 'Zerbst/Anhalt', 'bemerkung' => 'GND:4067663-8', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '2755', 'content' => 'Harburg, Elbe', 'bemerkung' => 'GND:4094727-0', 'LmAdd' => array() ), '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '117320536', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-10-19' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/2118' $state = '15.10.2019' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [15.10.2019]; Karl August Moritz Schlegel an August Wilhelm von Schlegel; 13.05.1794' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-10-19]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/2118">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/2118</a>.' $sprache = 'Deutsch' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/77732c36036c5dcfb3f56f1b6d419aa2.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 350 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Liebster Bruder,
Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du Rendorps Beyträge, aber die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu Haarlem aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit meinem Werke gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil[2]dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke daran eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an einen Taugenichts von Verleger gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich ihm schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In den götting. Anzeigen hat man den ersten Band meiner populären Betrachtungen sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und [3] dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, als das erstemal, und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk der theol. Gesellschaft in Haarlem mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.
Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen Amsterdam und Harburg [4] keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe eine ausführliche Lebensbeschreibung meines seel. Vaters aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch des Superint. Holscher, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in die Schlichtegrollischen Nekrologen eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. –
Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d[ie] Holländer so glorieuse Einnahme von Landrecy hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! Meine Frau erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An Betty, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.
Der deinige
Moriz Schlegel.
Harburg.
d. 13 May 1794.
Ich eile, dir die verlangte Antwort wegen meiner an dich gethanen Bitte bald zu geben. deine Bereitwilligkeit, mir mit Aufopferung deiner Zeit und Bequemlichkeit zu dienen, hat mich gerührt; aber ich würde unrecht handeln, wenn ich davon Gebrauch machen wollte. Ich habe mich wirklich auch in Absicht der holländischen Sprache in einen Irrthume befunden. deine dir jetzt übrige wenige Musse ist dir zu kostbar, als daß sie dir geraubt oder durch eine anstrengende Arbeit von ein paar Monaten und mehrere Vorbereitungen darauf geschmälert werden dürfte. Ich freue mich sehr, daß du Hoffnung machst, bald einmal wieder in der schriftstellerischen Welt aufzutreten; um so mehr, da ich es immer herzlich bedauert habe, daß du dem Anschein nach so ganz aus deiner Carriere gerissen worden. Die Nachricht, daß du Rendorps Beyträge, aber die mir aus Recensionen bekannt sind, übersetzt habest, war mir wirklich neu. Ich habe das Werk noch nicht gelesen, da unsre Lesegesellschaften hier sehr unvollkommen sind. Ich muß gestehen, daß ich der Schriftstellerey für jetzt ein bischen überdrüßig bin, und daß mir schon seit einiger Zeit der Gedanke, bey der Beantwortung der zu Haarlem aufgegebenen Preisaufgabe zu concurriren, verleidet worden ist. Seit ein paar Jahren habe ich meine ganze mir von meinem Amte übrige Zeit meinem Werke gewidmet, und sehnte mich endlich herzlich nach dem Ende, um einmal wieder bloß zur Bil[2]dung meines Geistes studieren zu können. Ich that das Gelübde, in ein paar Jahren gar nicht wieder an Schriftstellerey zu denken; und es würde mir kein Gedanke daran eingekommen seyn, dies Gelübde zu brechen, wenn mir nicht von ungefähr jene Preisaufgabe zu Gesicht gekommen wäre, die mich sogleich auf das Feld zurückführte, was ich nur so eben verlassen hatte. Es ist mir auch mit meinem Werke gar nicht nach Wunsch gegangen; ich bin an einen Taugenichts von Verleger gerathen, der sich mir aufgedrungen hat, und jetzt mit der Herausgabe des andren Bandes, den ich ihm schon über ein halbes Jahr fertig geliefert habe, so schrecklich zögert, daß ich nicht ohne Verdruß an das Buch denken kann. Es ist auch in diesem politischen Zeitalter gar keine für die Schriftstellerey günstige Epoche; und es hängt nach dem jetzigen Tone der deutschen Journale gar zu viel vom Glücke und von Connectionen ab, sich bemerklich zu machen. Kein Recensent will sich durch ein günstiges Urtheil über einen noch nicht bekannten Schriftsteller compromittiren; ungeachtet es nach meinem Bedünken die erste Pflicht des Kritikers wäre, wenn er sich dem Publicum wirklich nützlich machen will, Talente angehender Schriftsteller und noch unerkannte Verdienste gehörig zu würdigen. In den götting. Anzeigen hat man den ersten Band meiner populären Betrachtungen sehr günstig beurtheilt, aber die Recension besteht fast in nichts anderm, als einer Abschrift meiner Vorrede. Zu den angeführten Gründen, warum ich nicht gern an die Beantwortung der Preisaufgabe gehe, kömmt noch der, daß es seine eignen Schwierigkeiten hat, eine und [3] dieselbe Sache zu verschiedenen malen bald nach einander abzuhandeln. Das andremal fehlt dem Geiste gewiß die Munterkeit und die Spannkraft, die durch die erste gründliche Durchdenkung einer Sache und durch die Auffindung neuer Gedanken verursacht wird. Man will der Sache neue Wendungen geben, man arbeitet immer mit dem Gedanken, ob man auch die Sache so natürlich gut und stark darstelle, als das erstemal, und fällt dabey unvermeidlich ins Gezwungene. Nun; bis nach Pfingsten kann ich ohnedieß nicht weiter daran denken, und dann will ich sehen, ob mich die philosophisch-theologische Muse begeistert, wobey ich jedoch im geringsten nicht deine freundschaftliche Dienstfertigkeit auf eine harte Probe stellen will. Wo nicht, so übersende ich vielleicht mein ganz sich auf die aufgegebene Frage beziehendes gedrucktes Werk der theol. Gesellschaft in Haarlem mit einem Schreiben, um dadurch Veranlassung zu geben, daß es vielleicht auch in Holland bekannt werden könnte. Dann überschicke ich es dir auch; und ich schmeichle mir, daß es deines Beyfalls nicht ganz unwürdig seyn wird. Jetzt könnte ich dir nur den ersten Theil, welcher sich auf die natürliche Religion, und insbesondre auf den Beweis des Daseyns Gottes bezieht, schicken; und das würde doppelte Schickerey verursachen.
Laß uns, lieber Bruder, diese unter uns verhandelte Angelegenheit als eine Veranlassung nutzen, künftig nicht mehr in einer so gänzlichen Trennung von einander als bisher zu leben. Wir sehen nun doch, daß zwischen Amsterdam und Harburg [4] keine so undurchdringliche Scheidewand ist, und daß die Correspondenz zwischen beiden Orten geschwind genug geht. du wirst mir durch jede Zeile, die du mir schreibst, große Freude verursachen. Ich habe eine ausführliche Lebensbeschreibung meines seel. Vaters aufgesetzt, in der ich ihm wie ich glaube ganz so geschildert habe, wie er war, und die den Beyfall aller derer erhalten hat, denen ich sie mitgetheilt habe, insbesondre auch des Superint. Holscher, dem ich die weitre Besorgung davon übertragen habe. Sie wird entweder ganz oder im Auszug in die Schlichtegrollischen Nekrologen eingerückt werden. Aber, darüber wird noch Zeit hingehen, da Schlichtegroll noch kaum mit dem Jahr 92 zu Ende ist. Ich überschickte sie dir gern im Manuscript, wenn ich nicht besorgte, daß es mehr Porto kostetete, als diese Mittheilung dir werth seyn möchte. –
Bey der allgemeinen Freude über die insbesondre auch für d[ie] Holländer so glorieuse Einnahme von Landrecy hast du doch gewiß den beträchtlichen Verlust mit Kummer vernommen, den bey dem Einfall der Franzosen in Flandern das so sehr exponirte Corps unsrer braven Landesleute erlitten hat. Wenn wird doch endlich dieser abscheuliche Krieg ein Ende nehmen! Meine Frau erinnert sich deiner noch immer mit der aufrichtigsten Freundschaft. An Betty, die wir nach langer Abwesenheit in ein paar Tagen erwarten, werde ich deinen Gruß bestellen. Ich empfehle mich deinem brüderlichen Andenken.
Der deinige
Moriz Schlegel.
Harburg.
d. 13 May 1794.