Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 350]
Code Context
/version-10-19/letters/view/4283" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-10-19/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="family-courier notice-23929 ">[1]</span><span class="family-courier "> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </span><span class="family-times notice-24178 ">aśrama</span><span class="family-courier ">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </span><span class="family-times notice-24179 ">tapas</span><span class="family-courier ">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </span><span class="family-times notice-24180 ">dhyānaṃ</span><span class="family-courier ">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en </span><span class="family-courier index-9282 tp-60386 ">Brahma</span><span class="family-courier "> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à </span><span class="family-courier index-6176 tp-60387 ">la Bibliothèque</span><span class="family-courier ">: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</span><br><span class="family-courier ">j’ai porté moi-même et sur le champ à </span><span class="family-courier index-306 tp-60388 ">M</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier "> Jacquet</span><span class="family-courier "> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </span><span class="family-courier index-9354 tp-60389 ">vénus </span><span class="index-9354 tp-60389 family-courier underline-1 ">de Milo</span><span class="family-courier "> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</span><br><span class="family-courier ">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous </span><span class="family-courier notice-23930 ">[2]</span><span class="family-courier "> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </span><br><span class="family-courier ">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60390 ">M. Lion</span><span class="family-courier ">, et j’avais causé </span><span class="family-courier overstrike-1 ">ass</span><span class="family-courier "> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </span><span class="family-courier offset-4 ">encore</span><span class="family-courier "> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </span><span class="family-courier overstrike-1 ">encore</span><span class="family-courier "> qu’au </span><span class="family-times notice-24196 ">cha</span><span class="family-courier ">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </span><span class="family-courier overstrike-1 ">exp</span><span class="family-courier "> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </span><span class="family-courier offset-4 ">tenait</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">avait tenu</span><span class="family-courier "> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’</span><span class="family-courier notice-25915 ">au</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">o</span><span class="family-courier "> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de </span><span class="family-courier notice-23931 ">[3]</span><span class="family-courier "> de jours plus tard. - </span><span class="family-courier index-5492 tp-60391 ">M</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier "> Vibert</span><span class="family-courier "> chez lequel je me rendis, en sortant de chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60392 ">M. Lion</span><span class="family-courier "> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-73951 ">un morceau de 8 ou 10 lignes</span><span class="family-courier "> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </span><br><span class="family-courier ">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </span><span class="family-times notice-24197 ">u, ū, ṛ,</span><span class="family-courier "> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. </span><span class="family-courier index-5494 tp-60393 ">Lion</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5492 tp-60394 ">Vibert</span><span class="family-courier ">, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </span><span class="family-courier overstrike-1 ">pr</span><span class="family-courier "> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </span><span class="family-courier underline-1 ">Pandita</span><span class="family-courier ">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </span><span class="family-courier overstrike-1 ">que vous</span><span class="family-courier "> et aussitôt que vous le souhaitez. </span><br><span class="family-courier ">J’ai si peu </span><span class="family-courier notice-23932 ">[4]</span><span class="family-courier "> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </span><span class="family-courier overstrike-1 ">l’ava</span><span class="family-courier "> dans </span><span class="family-courier index-9355 tp-60395 ">le </span><span class="index-9355 tp-60395 family-courier underline-1 ">Harivansha</span><span class="family-courier "> l’avanture de </span><span class="index-6999 tp-60396 family-courier underline-1 ">Krishna</span><span class="family-courier "> et de </span><span class="index-9303 tp-60397 family-courier underline-1 ">Rukminī</span><span class="family-courier ">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </span><span class="family-courier overstrike-1 ">par</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier offset-4 ">ou enlevement</span><span class="family-courier "> par </span><span class="family-courier underline-1 ">Kṛshna</span><span class="family-courier "> de lʼarbre du Paradis nommé </span><span class="family-times notice-24181 ">pārijātaḥ</span><span class="family-courier "> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </span><br><span class="family-courier ">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</span><br><span class="family-courier ">Fauriel</span><br><span class="index-171 tp-60398 family-courier ">Paris</span><span class="family-courier "> le 18 juillet 1821.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1450', 'description' => 'Claude C. Fauriel an August Wilhelm von Schlegel am 18.07.1821, Paris, Bonn', 'adressatort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'absendeort' => 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>', 'date' => '18.07.1821', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 1949 => array( 'ID' => '1949', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07', 'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15', 'key' => 'AWS-ap-007q', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Fauriel, Claude C.', '39_toddatum' => '1844-07-15', '39_gebdatum' => '1772-10-21', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit. Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.', '39_geschlecht' => 'm', '39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@', '39_dbid' => '118683128 ', '39_pdb' => 'GND', '39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft Sgoff, Brigitte, 1994', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Claude C. Fauriel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/e9d2767f00eb107224da791416054d76.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/2cda6ba7a2fd09a2c6831094749842f6.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/361150df0876ba3786d9333b5098177b.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d7dabc081a32815749fd27391462430f.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-33563 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-33563"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,Nr.10', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '23,2 x 18,1 cm', 'Incipit' => '„[1] je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre aśrama; [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Hanneder, Jürgen', (int) 1 => 'Stieglitz, Clara', (int) 2 => 'Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '4283', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:46:23', 'timelastchg' => '2018-11-13 18:52:57', 'key' => 'AWS-aw-02ws', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-23929 ">[1]</span><span class="family-courier "> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </span><span class="family-times notice-24178 ">aśrama</span><span class="family-courier ">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </span><span class="family-times notice-24179 ">tapas</span><span class="family-courier ">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </span><span class="family-times notice-24180 ">dhyānaṃ</span><span class="family-courier ">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en </span><span class="family-courier index-9282 tp-60386 ">Brahma</span><span class="family-courier "> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à </span><span class="family-courier index-6176 tp-60387 ">la Bibliothèque</span><span class="family-courier ">: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</span><br><span class="family-courier ">j’ai porté moi-même et sur le champ à </span><span class="family-courier index-306 tp-60388 ">M</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier "> Jacquet</span><span class="family-courier "> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </span><span class="family-courier index-9354 tp-60389 ">vénus </span><span class="index-9354 tp-60389 family-courier underline-1 ">de Milo</span><span class="family-courier "> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</span><br><span class="family-courier ">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous </span><span class="family-courier notice-23930 ">[2]</span><span class="family-courier "> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </span><br><span class="family-courier ">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60390 ">M. Lion</span><span class="family-courier ">, et j’avais causé </span><span class="family-courier overstrike-1 ">ass</span><span class="family-courier "> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </span><span class="family-courier offset-4 ">encore</span><span class="family-courier "> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </span><span class="family-courier overstrike-1 ">encore</span><span class="family-courier "> qu’au </span><span class="family-times notice-24196 ">cha</span><span class="family-courier ">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </span><span class="family-courier overstrike-1 ">exp</span><span class="family-courier "> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </span><span class="family-courier offset-4 ">tenait</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">avait tenu</span><span class="family-courier "> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’</span><span class="family-courier notice-25915 ">au</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">o</span><span class="family-courier "> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de </span><span class="family-courier notice-23931 ">[3]</span><span class="family-courier "> de jours plus tard. - </span><span class="family-courier index-5492 tp-60391 ">M</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier "> Vibert</span><span class="family-courier "> chez lequel je me rendis, en sortant de chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60392 ">M. Lion</span><span class="family-courier "> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-73951 ">un morceau de 8 ou 10 lignes</span><span class="family-courier "> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </span><br><span class="family-courier ">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </span><span class="family-times notice-24197 ">u, ū, ṛ,</span><span class="family-courier "> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. </span><span class="family-courier index-5494 tp-60393 ">Lion</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5492 tp-60394 ">Vibert</span><span class="family-courier ">, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </span><span class="family-courier overstrike-1 ">pr</span><span class="family-courier "> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </span><span class="family-courier underline-1 ">Pandita</span><span class="family-courier ">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </span><span class="family-courier overstrike-1 ">que vous</span><span class="family-courier "> et aussitôt que vous le souhaitez. </span><br><span class="family-courier ">J’ai si peu </span><span class="family-courier notice-23932 ">[4]</span><span class="family-courier "> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </span><span class="family-courier overstrike-1 ">l’ava</span><span class="family-courier "> dans </span><span class="family-courier index-9355 tp-60395 ">le </span><span class="index-9355 tp-60395 family-courier underline-1 ">Harivansha</span><span class="family-courier "> l’avanture de </span><span class="index-6999 tp-60396 family-courier underline-1 ">Krishna</span><span class="family-courier "> et de </span><span class="index-9303 tp-60397 family-courier underline-1 ">Rukminī</span><span class="family-courier ">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </span><span class="family-courier overstrike-1 ">par</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier offset-4 ">ou enlevement</span><span class="family-courier "> par </span><span class="family-courier underline-1 ">Kṛshna</span><span class="family-courier "> de lʼarbre du Paradis nommé </span><span class="family-times notice-24181 ">pārijātaḥ</span><span class="family-courier "> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </span><br><span class="family-courier ">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</span><br><span class="family-courier ">Fauriel</span><br><span class="index-171 tp-60398 family-courier ">Paris</span><span class="family-courier "> le 18 juillet 1821.</span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23929"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23929"/><hi rend="family:Courier"> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24178"/>aśrama</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier für: Behausung</title></note><milestone unit="end" n="24178"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24179"/>tapas</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier vermutlich für: Anstrengung</title></note><milestone unit="end" n="24179"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24180"/>dhyānaṃ</hi><note type="Sachkommentar"><title>Eigentlich Sanskrit für: Betrachtung, Meditation</title></note><milestone unit="end" n="24180"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en <persName key="9282">Brahma</persName> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à <orgName key="6176">la Bibliothèque</orgName>: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’ai porté moi-même et sur le champ à </hi><persName key="306"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Jacquet</hi></persName><hi rend="family:Courier"> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </hi><name key="9354" type="work"><hi rend="family:Courier">vénus </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">de Milo</hi></name><hi rend="family:Courier"> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous <milestone unit="start" n="23930"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23930"/><hi rend="family:Courier"> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez <persName key="5494">M. Lion</persName>, et j’avais causé </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">ass</hi><hi rend="family:Courier"> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">encore</hi><hi rend="family:Courier"> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">encore</hi><hi rend="family:Courier"> qu’au </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24196"/>cha</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24196"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">exp</hi><hi rend="family:Courier"> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">tenait</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">avait tenu</hi><hi rend="family:Courier"> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’<milestone unit="start" n="25915"/>au</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Wohl Korrektur aus: un</title></note><milestone unit="end" n="25915"/><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">o</hi><hi rend="family:Courier"> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de <milestone unit="start" n="23931"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23931"/><hi rend="family:Courier"> de jours plus tard. - </hi><persName key="5492"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert</hi></persName><hi rend="family:Courier"> chez lequel je me rendis, en sortant de chez <persName key="5494">M. Lion</persName> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans <name key="2386" type="work">un morceau de 8 ou 10 lignes</name> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24197"/>u, ū, ṛ,</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24197"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. <persName key="5494">Lion</persName> et <persName key="5492">Vibert</persName>, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">pr</hi><hi rend="family:Courier"> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Pandita</hi><hi rend="family:Courier">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">que vous</hi><hi rend="family:Courier"> et aussitôt que vous le souhaitez. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">J’ai si peu <milestone unit="start" n="23932"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23932"/><hi rend="family:Courier"> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">l’ava</hi><hi rend="family:Courier"> dans </hi><name key="9355" type="work"><hi rend="family:Courier">le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Harivansha</hi></name><hi rend="family:Courier"> l’avanture de </hi><persName key="6999"><hi rend="family:Courier;underline:1">Krishna</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et de </hi><persName key="9303"><hi rend="family:Courier;underline:1">Rukminī</hi></persName><hi rend="family:Courier">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">par</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">ou enlevement</hi><hi rend="family:Courier"> par </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Kṛshna</hi><hi rend="family:Courier"> de lʼarbre du Paradis nommé </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24181"/>pārijātaḥ</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit-Name eines mythischen Baumes</title></note><milestone unit="end" n="24181"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">Fauriel</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><placeName key="171">Paris</placeName> le 18 juillet 1821.</hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="23929"/><hi rend="family:Courier">[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23929"/> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24178"/>aśrama<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier für: Behausung</title></note><milestone unit="end" n="24178"/></hi><hi rend="family:Courier">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24179"/>tapas<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier vermutlich für: Anstrengung</title></note><milestone unit="end" n="24179"/></hi><hi rend="family:Courier">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24180"/>dhyānaṃ<note type="Sachkommentar"><title>Eigentlich Sanskrit für: Betrachtung, Meditation</title></note><milestone unit="end" n="24180"/></hi><hi rend="family:Courier">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en <anchor type="b" n="9282" ana="11" xml:id="NidB60386"/>Brahma<anchor type="e" n="9282" ana="11" xml:id="NidE60386"/> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à <anchor type="b" n="6176" ana="15" xml:id="NidB60387"/>la Bibliothèque<anchor type="e" n="6176" ana="15" xml:id="NidE60387"/>: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’ai porté moi-même et sur le champ à <anchor type="b" n="306" ana="11" xml:id="NidB60388"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Jacquet<anchor type="e" n="306" ana="11" xml:id="NidE60388"/> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette <anchor type="b" n="9354" ana="12" xml:id="NidB60389"/>vénus </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">de Milo</hi><anchor type="e" n="9354" ana="12" xml:id="NidE60389"/><hi rend="family:Courier"> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous <milestone unit="start" n="23930"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23930"/> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60390"/>M. Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60390"/>, et j’avais causé </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">ass</hi><hi rend="family:Courier"> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">encore</hi><hi rend="family:Courier"> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">encore</hi><hi rend="family:Courier"> qu’au </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24196"/>cha<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24196"/></hi><hi rend="family:Courier">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">exp</hi><hi rend="family:Courier"> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">tenait</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">avait tenu</hi><hi rend="family:Courier"> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’<milestone unit="start" n="25915"/>au<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Wohl Korrektur aus: un</title></note><milestone unit="end" n="25915"/> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">o</hi><hi rend="family:Courier"> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de <milestone unit="start" n="23931"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23931"/> de jours plus tard. - <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB60391"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE60391"/> chez lequel je me rendis, en sortant de chez <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60392"/>M. Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60392"/> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans <anchor type="b" n="2386" ana="12" xml:id="NidB73951"/>un morceau de 8 ou 10 lignes<anchor type="e" n="2386" ana="12" xml:id="NidE73951"/> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24197"/>u, ū, ṛ,<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24197"/></hi><hi rend="family:Courier"> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60393"/>Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60393"/> et <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB60394"/>Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE60394"/>, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">pr</hi><hi rend="family:Courier"> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Pandita</hi><hi rend="family:Courier">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">que vous</hi><hi rend="family:Courier"> et aussitôt que vous le souhaitez. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">J’ai si peu <milestone unit="start" n="23932"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23932"/> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">l’ava</hi><hi rend="family:Courier"> dans <anchor type="b" n="9355" ana="12" xml:id="NidB60395"/>le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Harivansha</hi><anchor type="e" n="9355" ana="12" xml:id="NidE60395"/><hi rend="family:Courier"> l’avanture de </hi><anchor type="b" n="6999" ana="11" xml:id="NidB60396"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Krishna</hi><anchor type="e" n="6999" ana="11" xml:id="NidE60396"/><hi rend="family:Courier"> et de </hi><anchor type="b" n="9303" ana="11" xml:id="NidB60397"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Rukminī</hi><anchor type="e" n="9303" ana="11" xml:id="NidE60397"/><hi rend="family:Courier">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">par</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">ou enlevement</hi><hi rend="family:Courier"> par </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Kṛshna</hi><hi rend="family:Courier"> de lʼarbre du Paradis nommé </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24181"/>pārijātaḥ<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit-Name eines mythischen Baumes</title></note><milestone unit="end" n="24181"/></hi><hi rend="family:Courier"> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">Fauriel</hi><lb/><anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB60398"/><hi rend="family:Courier">Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE60398"/> le 18 juillet 1821.</hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1821-07-18', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-33563', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,Nr.10', '36_h1zahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '23,2 x 18,1 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1912553', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,S.45-48', '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sortdatum' => '1821-07-18', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Stieglitz, Clara', (int) 1 => 'Hanneder, Jürgen' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_purl_web' => '1450', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1821-07-18', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Claude C. Fauriel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Fauriel, Claude C.' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Claude C. Fauriel' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="family-courier notice-23929 ">[1]</span><span class="family-courier "> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </span><span class="family-times notice-24178 ">aśrama</span><span class="family-courier ">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </span><span class="family-times notice-24179 ">tapas</span><span class="family-courier ">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </span><span class="family-times notice-24180 ">dhyānaṃ</span><span class="family-courier ">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en </span><span class="family-courier index-9282 tp-60386 ">Brahma</span><span class="family-courier "> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à </span><span class="family-courier index-6176 tp-60387 ">la Bibliothèque</span><span class="family-courier ">: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</span><br><span class="family-courier ">j’ai porté moi-même et sur le champ à </span><span class="family-courier index-306 tp-60388 ">M</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier "> Jacquet</span><span class="family-courier "> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </span><span class="family-courier index-9354 tp-60389 ">vénus </span><span class="index-9354 tp-60389 family-courier underline-1 ">de Milo</span><span class="family-courier "> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</span><br><span class="family-courier ">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous </span><span class="family-courier notice-23930 ">[2]</span><span class="family-courier "> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </span><br><span class="family-courier ">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60390 ">M. Lion</span><span class="family-courier ">, et j’avais causé </span><span class="family-courier overstrike-1 ">ass</span><span class="family-courier "> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </span><span class="family-courier offset-4 ">encore</span><span class="family-courier "> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </span><span class="family-courier overstrike-1 ">encore</span><span class="family-courier "> qu’au </span><span class="family-times notice-24196 ">cha</span><span class="family-courier ">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </span><span class="family-courier overstrike-1 ">exp</span><span class="family-courier "> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </span><span class="family-courier offset-4 ">tenait</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">avait tenu</span><span class="family-courier "> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’</span><span class="family-courier notice-25915 ">au</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">o</span><span class="family-courier "> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de </span><span class="family-courier notice-23931 ">[3]</span><span class="family-courier "> de jours plus tard. - </span><span class="family-courier index-5492 tp-60391 ">M</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier "> Vibert</span><span class="family-courier "> chez lequel je me rendis, en sortant de chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60392 ">M. Lion</span><span class="family-courier "> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-73951 ">un morceau de 8 ou 10 lignes</span><span class="family-courier "> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </span><br><span class="family-courier ">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </span><span class="family-times notice-24197 ">u, ū, ṛ,</span><span class="family-courier "> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. </span><span class="family-courier index-5494 tp-60393 ">Lion</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5492 tp-60394 ">Vibert</span><span class="family-courier ">, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </span><span class="family-courier overstrike-1 ">pr</span><span class="family-courier "> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </span><span class="family-courier underline-1 ">Pandita</span><span class="family-courier ">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </span><span class="family-courier overstrike-1 ">que vous</span><span class="family-courier "> et aussitôt que vous le souhaitez. </span><br><span class="family-courier ">J’ai si peu </span><span class="family-courier notice-23932 ">[4]</span><span class="family-courier "> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </span><span class="family-courier overstrike-1 ">l’ava</span><span class="family-courier "> dans </span><span class="family-courier index-9355 tp-60395 ">le </span><span class="index-9355 tp-60395 family-courier underline-1 ">Harivansha</span><span class="family-courier "> l’avanture de </span><span class="index-6999 tp-60396 family-courier underline-1 ">Krishna</span><span class="family-courier "> et de </span><span class="index-9303 tp-60397 family-courier underline-1 ">Rukminī</span><span class="family-courier ">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </span><span class="family-courier overstrike-1 ">par</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier offset-4 ">ou enlevement</span><span class="family-courier "> par </span><span class="family-courier underline-1 ">Kṛshna</span><span class="family-courier "> de lʼarbre du Paradis nommé </span><span class="family-times notice-24181 ">pārijātaḥ</span><span class="family-courier "> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </span><br><span class="family-courier ">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</span><br><span class="family-courier ">Fauriel</span><br><span class="index-171 tp-60398 family-courier ">Paris</span><span class="family-courier "> le 18 juillet 1821.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1450' $description = 'Claude C. Fauriel an August Wilhelm von Schlegel am 18.07.1821, Paris, Bonn' $adressatort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $absendeort = 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>' $date = '18.07.1821' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 1949 => array( 'ID' => '1949', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07', 'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15', 'key' => 'AWS-ap-007q', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Fauriel, Claude C.', '39_toddatum' => '1844-07-15', '39_gebdatum' => '1772-10-21', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit. Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.', '39_geschlecht' => 'm', '39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@', '39_dbid' => '118683128 ', '39_pdb' => 'GND', '39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft Sgoff, Brigitte, 1994', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '10269', 'content' => 'Saint-Étienne', 'bemerkung' => 'GND:4118220-0', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Claude C. Fauriel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/e9d2767f00eb107224da791416054d76.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/2cda6ba7a2fd09a2c6831094749842f6.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/361150df0876ba3786d9333b5098177b.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d7dabc081a32815749fd27391462430f.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9282', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Brahma', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '306', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Jaquet, Jean', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6999', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Krischna', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '5494', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lion, J. B. F.', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '9303', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rukmiṇī', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '5492', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Vibert, Joseph Victor', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6176', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Bibliothèque Nationale (Paris)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9354', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Aphrodite von Melos', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9355', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Harivaṃśa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2386', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Specimen novum typographiae indicae', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-33563 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-33563"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,Nr.10', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '23,2 x 18,1 cm', 'Incipit' => '„[1] je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre aśrama; [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Hanneder, Jürgen', (int) 1 => 'Stieglitz, Clara', (int) 2 => 'Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '4283', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:46:23', 'timelastchg' => '2018-11-13 18:52:57', 'key' => 'AWS-aw-02ws', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9354', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Aphrodite von Melos', 'comment' => 'GND:4206801-0', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9355', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Harivaṃśa', 'comment' => 'GND:4383013-4', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '2386', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Specimen novum typographiae indicae', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6176', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Bibliothèque Nationale (Paris)', 'comment' => 'GND:2004629-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '9282', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Brahma', 'comment' => 'GND:119056119', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '306', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Jaquet, Jean', 'comment' => 'GND:1018634177', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '6999', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Krischna', 'comment' => 'GND:118724479', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '5494', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Lion, J. B. F.', 'comment' => 'GND:119382513X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '9303', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Rukmiṇī', 'comment' => 'GND:11928863X', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '5492', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Vibert, Joseph Victor', 'comment' => 'GND:1082798797', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => 'GND:4044660-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '23929', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '24178', 'title' => 'Sanskrit, hier für: Behausung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 2 => array( 'ID' => '24179', 'title' => 'Sanskrit, hier vermutlich für: Anstrengung', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 3 => array( 'ID' => '24180', 'title' => 'Eigentlich Sanskrit für: Betrachtung, Meditation', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 4 => array( 'ID' => '23930', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '24196', 'title' => 'Sanskrit', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 6 => array( 'ID' => '25915', 'title' => 'Wohl Korrektur aus: un', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 7 => array( 'ID' => '23931', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 8 => array( 'ID' => '24197', 'title' => 'Sanskrit', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 9 => array( 'ID' => '23932', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 10 => array( 'ID' => '24181', 'title' => 'Sanskrit-Name eines mythischen Baumes', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-23929 ">[1]</span><span class="family-courier "> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </span><span class="family-times notice-24178 ">aśrama</span><span class="family-courier ">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </span><span class="family-times notice-24179 ">tapas</span><span class="family-courier ">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </span><span class="family-times notice-24180 ">dhyānaṃ</span><span class="family-courier ">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en </span><span class="family-courier index-9282 tp-60386 ">Brahma</span><span class="family-courier "> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à </span><span class="family-courier index-6176 tp-60387 ">la Bibliothèque</span><span class="family-courier ">: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</span><br><span class="family-courier ">j’ai porté moi-même et sur le champ à </span><span class="family-courier index-306 tp-60388 ">M</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-306 tp-60388 family-courier "> Jacquet</span><span class="family-courier "> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </span><span class="family-courier index-9354 tp-60389 ">vénus </span><span class="index-9354 tp-60389 family-courier underline-1 ">de Milo</span><span class="family-courier "> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</span><br><span class="family-courier ">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous </span><span class="family-courier notice-23930 ">[2]</span><span class="family-courier "> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </span><br><span class="family-courier ">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60390 ">M. Lion</span><span class="family-courier ">, et j’avais causé </span><span class="family-courier overstrike-1 ">ass</span><span class="family-courier "> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </span><span class="family-courier offset-4 ">encore</span><span class="family-courier "> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </span><span class="family-courier overstrike-1 ">encore</span><span class="family-courier "> qu’au </span><span class="family-times notice-24196 ">cha</span><span class="family-courier ">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </span><span class="family-courier overstrike-1 ">exp</span><span class="family-courier "> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </span><span class="family-courier offset-4 ">tenait</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">avait tenu</span><span class="family-courier "> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’</span><span class="family-courier notice-25915 ">au</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier overstrike-1 ">o</span><span class="family-courier "> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de </span><span class="family-courier notice-23931 ">[3]</span><span class="family-courier "> de jours plus tard. - </span><span class="family-courier index-5492 tp-60391 ">M</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="index-5492 tp-60391 family-courier "> Vibert</span><span class="family-courier "> chez lequel je me rendis, en sortant de chez </span><span class="family-courier index-5494 tp-60392 ">M. Lion</span><span class="family-courier "> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</span><span class="family-courier offset-4 underline-1 ">r</span><span class="family-courier "> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans </span><span class="family-courier index-2386 tp-73951 ">un morceau de 8 ou 10 lignes</span><span class="family-courier "> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </span><br><span class="family-courier ">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </span><span class="family-times notice-24197 ">u, ū, ṛ,</span><span class="family-courier "> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. </span><span class="family-courier index-5494 tp-60393 ">Lion</span><span class="family-courier "> et </span><span class="family-courier index-5492 tp-60394 ">Vibert</span><span class="family-courier ">, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </span><span class="family-courier overstrike-1 ">pr</span><span class="family-courier "> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </span><span class="family-courier underline-1 ">Pandita</span><span class="family-courier ">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </span><span class="family-courier overstrike-1 ">que vous</span><span class="family-courier "> et aussitôt que vous le souhaitez. </span><br><span class="family-courier ">J’ai si peu </span><span class="family-courier notice-23932 ">[4]</span><span class="family-courier "> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </span><span class="family-courier overstrike-1 ">l’ava</span><span class="family-courier "> dans </span><span class="family-courier index-9355 tp-60395 ">le </span><span class="index-9355 tp-60395 family-courier underline-1 ">Harivansha</span><span class="family-courier "> l’avanture de </span><span class="index-6999 tp-60396 family-courier underline-1 ">Krishna</span><span class="family-courier "> et de </span><span class="index-9303 tp-60397 family-courier underline-1 ">Rukminī</span><span class="family-courier ">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </span><span class="family-courier overstrike-1 ">par</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier offset-4 ">ou enlevement</span><span class="family-courier "> par </span><span class="family-courier underline-1 ">Kṛshna</span><span class="family-courier "> de lʼarbre du Paradis nommé </span><span class="family-times notice-24181 ">pārijātaḥ</span><span class="family-courier "> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </span><br><span class="family-courier ">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</span><br><span class="family-courier ">Fauriel</span><br><span class="index-171 tp-60398 family-courier ">Paris</span><span class="family-courier "> le 18 juillet 1821.</span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="23929"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23929"/><hi rend="family:Courier"> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24178"/>aśrama</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier für: Behausung</title></note><milestone unit="end" n="24178"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24179"/>tapas</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier vermutlich für: Anstrengung</title></note><milestone unit="end" n="24179"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24180"/>dhyānaṃ</hi><note type="Sachkommentar"><title>Eigentlich Sanskrit für: Betrachtung, Meditation</title></note><milestone unit="end" n="24180"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en <persName key="9282">Brahma</persName> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à <orgName key="6176">la Bibliothèque</orgName>: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’ai porté moi-même et sur le champ à </hi><persName key="306"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Jacquet</hi></persName><hi rend="family:Courier"> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette </hi><name key="9354" type="work"><hi rend="family:Courier">vénus </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">de Milo</hi></name><hi rend="family:Courier"> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous <milestone unit="start" n="23930"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23930"/><hi rend="family:Courier"> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez <persName key="5494">M. Lion</persName>, et j’avais causé </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">ass</hi><hi rend="family:Courier"> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">encore</hi><hi rend="family:Courier"> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">encore</hi><hi rend="family:Courier"> qu’au </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24196"/>cha</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24196"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">exp</hi><hi rend="family:Courier"> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">tenait</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">avait tenu</hi><hi rend="family:Courier"> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’<milestone unit="start" n="25915"/>au</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Wohl Korrektur aus: un</title></note><milestone unit="end" n="25915"/><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">o</hi><hi rend="family:Courier"> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de <milestone unit="start" n="23931"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23931"/><hi rend="family:Courier"> de jours plus tard. - </hi><persName key="5492"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert</hi></persName><hi rend="family:Courier"> chez lequel je me rendis, en sortant de chez <persName key="5494">M. Lion</persName> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans <name key="2386" type="work">un morceau de 8 ou 10 lignes</name> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24197"/>u, ū, ṛ,</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24197"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. <persName key="5494">Lion</persName> et <persName key="5492">Vibert</persName>, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">pr</hi><hi rend="family:Courier"> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Pandita</hi><hi rend="family:Courier">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">que vous</hi><hi rend="family:Courier"> et aussitôt que vous le souhaitez. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">J’ai si peu <milestone unit="start" n="23932"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23932"/><hi rend="family:Courier"> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">l’ava</hi><hi rend="family:Courier"> dans </hi><name key="9355" type="work"><hi rend="family:Courier">le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Harivansha</hi></name><hi rend="family:Courier"> l’avanture de </hi><persName key="6999"><hi rend="family:Courier;underline:1">Krishna</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et de </hi><persName key="9303"><hi rend="family:Courier;underline:1">Rukminī</hi></persName><hi rend="family:Courier">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">par</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">ou enlevement</hi><hi rend="family:Courier"> par </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Kṛshna</hi><hi rend="family:Courier"> de lʼarbre du Paradis nommé </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24181"/>pārijātaḥ</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit-Name eines mythischen Baumes</title></note><milestone unit="end" n="24181"/><hi rend="family:Times"></hi><hi rend="family:Courier"> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">Fauriel</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><placeName key="171">Paris</placeName> le 18 juillet 1821.</hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="23929"/><hi rend="family:Courier">[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23929"/> je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24178"/>aśrama<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier für: Behausung</title></note><milestone unit="end" n="24178"/></hi><hi rend="family:Courier">; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24179"/>tapas<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit, hier vermutlich für: Anstrengung</title></note><milestone unit="end" n="24179"/></hi><hi rend="family:Courier">, à condition que vous en ferez d’autant plus de </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24180"/>dhyānaṃ<note type="Sachkommentar"><title>Eigentlich Sanskrit für: Betrachtung, Meditation</title></note><milestone unit="end" n="24180"/></hi><hi rend="family:Courier">; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en <anchor type="b" n="9282" ana="11" xml:id="NidB60386"/>Brahma<anchor type="e" n="9282" ana="11" xml:id="NidE60386"/> puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à <anchor type="b" n="6176" ana="15" xml:id="NidB60387"/>la Bibliothèque<anchor type="e" n="6176" ana="15" xml:id="NidE60387"/>: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’ai porté moi-même et sur le champ à <anchor type="b" n="306" ana="11" xml:id="NidB60388"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Jacquet<anchor type="e" n="306" ana="11" xml:id="NidE60388"/> la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette <anchor type="b" n="9354" ana="12" xml:id="NidB60389"/>vénus </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">de Milo</hi><anchor type="e" n="9354" ana="12" xml:id="NidE60389"/><hi rend="family:Courier"> est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous <milestone unit="start" n="23930"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23930"/> ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60390"/>M. Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60390"/>, et j’avais causé </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">ass</hi><hi rend="family:Courier"> suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">encore</hi><hi rend="family:Courier"> peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">encore</hi><hi rend="family:Courier"> qu’au </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24196"/>cha<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24196"/></hi><hi rend="family:Courier">. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">exp</hi><hi rend="family:Courier"> stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">tenait</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">avait tenu</hi><hi rend="family:Courier"> sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’<milestone unit="start" n="25915"/>au<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Wohl Korrektur aus: un</title></note><milestone unit="end" n="25915"/> </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">o</hi><hi rend="family:Courier"> lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de <milestone unit="start" n="23931"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23931"/> de jours plus tard. - <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB60391"/>M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE60391"/> chez lequel je me rendis, en sortant de chez <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60392"/>M. Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60392"/> et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">r</hi><hi rend="family:Courier"> Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans <anchor type="b" n="2386" ana="12" xml:id="NidB73951"/>un morceau de 8 ou 10 lignes<anchor type="e" n="2386" ana="12" xml:id="NidE73951"/> dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">L’observation que vous me faites sur la fontes des signes </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24197"/>u, ū, ṛ,<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="24197"/></hi><hi rend="family:Courier"> est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. <anchor type="b" n="5494" ana="11" xml:id="NidB60393"/>Lion<anchor type="e" n="5494" ana="11" xml:id="NidE60393"/> et <anchor type="b" n="5492" ana="11" xml:id="NidB60394"/>Vibert<anchor type="e" n="5492" ana="11" xml:id="NidE60394"/>, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">pr</hi><hi rend="family:Courier"> aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Pandita</hi><hi rend="family:Courier">, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">que vous</hi><hi rend="family:Courier"> et aussitôt que vous le souhaitez. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">J’ai si peu <milestone unit="start" n="23932"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="23932"/> de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">l’ava</hi><hi rend="family:Courier"> dans <anchor type="b" n="9355" ana="12" xml:id="NidB60395"/>le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Harivansha</hi><anchor type="e" n="9355" ana="12" xml:id="NidE60395"/><hi rend="family:Courier"> l’avanture de </hi><anchor type="b" n="6999" ana="11" xml:id="NidB60396"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Krishna</hi><anchor type="e" n="6999" ana="11" xml:id="NidE60396"/><hi rend="family:Courier"> et de </hi><anchor type="b" n="9303" ana="11" xml:id="NidB60397"/><hi rend="family:Courier;underline:1">Rukminī</hi><anchor type="e" n="9303" ana="11" xml:id="NidE60397"/><hi rend="family:Courier">, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">par</hi><hi rend="family:Courier"> </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">ou enlevement</hi><hi rend="family:Courier"> par </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Kṛshna</hi><hi rend="family:Courier"> de lʼarbre du Paradis nommé </hi><hi rend="family:Times"><milestone unit="start" n="24181"/>pārijātaḥ<note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit-Name eines mythischen Baumes</title></note><milestone unit="end" n="24181"/></hi><hi rend="family:Courier"> où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères. </hi><lb/><hi rend="family:Courier">En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.</hi><lb/><hi rend="family:Courier">Fauriel</hi><lb/><anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB60398"/><hi rend="family:Courier">Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE60398"/> le 18 juillet 1821.</hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7552', 'content' => 'Claude C. Fauriel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Fauriel, Claude C.', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1821-07-18', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-33563', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,Nr.10', '36_h1zahl' => '4S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '23,2 x 18,1 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1912553', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,S.45-48', '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sortdatum' => '1821-07-18', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Stieglitz, Clara', (int) 1 => 'Hanneder, Jürgen' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_purl_web' => '1450', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8_tif/jpegs/00000045.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8_tif/jpegs/00000046.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8_tif/jpegs/00000047.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8/AWvS_DE-1a-33563_Bd.8_tif/jpegs/00000048.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1821-07-18', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Claude C. Fauriel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Fauriel, Claude C.' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Claude C. Fauriel' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '674169fd281f3' $value = '„[1] je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre aśrama; [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '1949', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-05-06 10:43:07', 'timelastchg' => '2018-08-09 17:30:15', 'key' => 'AWS-ap-007q', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Fauriel, Claude C.', '39_toddatum' => '1844-07-15', '39_gebdatum' => '1772-10-21', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Kritiker, Literarhistoriker, Sprachwissenschaftler Claude Fauriel diente als Soldat während der Französischen Revolution unter General Dugommier und nahm eine Stelle als Sekretär des Polizeiministers Joseph Fouché an. Ab 1802 studierte er Geschichte, Klassische Philologie und Literatur. Fauriel bewegte sich im Kreis der Mme de Staël-Holstein und stand auch mit Benjamin Constant in Kontakt. Neben seinen historischen Studien übersetzte Fauriel Werke ausländischer Autoren, unter anderem die Schauspiele des italienischen Dramatikers Alessandro Manzoni. Fauriel war außerdem ein Kenner der arabischen Sprachen sowie des Sanskrit. Ab 1830 lehrte er als Professor für Fremdsprachen an der Sorbonne. Ab 1832 war er zudem in der Handschriftenabteilung der Königlichen Bibliothek in Paris beschäftigt. Zu seinen Interessengebieten zählten Vergleichende Literaturwissenschaft, mittelalterliche Literatur und Volksdichtung. Außerdem widmete er sich als Philhellene der griechischen Sprache und Geschichte und publizierte 1824–25 eine Sammlung griechischer Volkslieder, welche unter dem Titel „Chants populaires de la Grèce moderne“ erschien.', '39_geschlecht' => 'm', '39_werkeognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_sekliteraturognd' => 'http://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/PPNSET?PPN=160913861&INDEXSET=1', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F68916@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Fauriel@', '39_dbid' => '118683128 ', '39_pdb' => 'GND', '39_sekliteratur' => 'Claude Fauriel und die Anfänge der romanischen Sprachwissenschaft Sgoff, Brigitte, 1994', '39_status_person' => 'Vollständig', '39_namevar' => 'Fauriel, Charles Claude', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '10269', 'content' => 'Saint-Étienne', 'bemerkung' => 'GND:4118220-0', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_beziehung' => 'AWS und Claude Fauriel tauschten sich über Übersetzungen ebenso aus wie über die sprachvergleichenden Studien, die beide verfolgten. Fauriel vertrat unter anderem die These von dem provenzialischen Ursprung der europäischen Dichtung und ihrer Stoffe.', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-10-19' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/1450' $state = '15.10.2019' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [15.10.2019]; Claude C. Fauriel an August Wilhelm von Schlegel; 18.07.1821' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-10-19]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/1450">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/briefid/1450</a>.' $sprache = 'Sanskrit' $editor = 'Varwig, Olivia' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d7dabc081a32815749fd27391462430f.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 350 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] je vous remercie cordialement, mon cher Pandita, de m’avoir donné des nouvelles de votre heureuse arrivée dans votre aśrama; je me réjouirai volontiers de ce que ne fassiez point de tapas, à condition que vous en ferez d’autant plus de dhyānaṃ; car c’est là l’unique portion de vos exercices brahmaniques, dont vos humbles confrères en Brahma puissent tirer avantage: tout le reste ne serait que pour vous. Je vous remercie encore de l’indication que vous me donnez de cette collection dʼIdoles Indiennes que vous avez vue à la Bibliothèque: je n’ai pas encore eu le temps d’aller lui faire mes dévotions; mais je compte y aller au premier jour, & vous remercier plus particulièrement quand je l’aurai visitée.-
j’ai porté moi-même et sur le champ à Mr Jacquet la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette vénus de Milo est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.
j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous [2] ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre.
je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez M. Lion, et j’avais causé ass suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût encore peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était encore qu’au cha. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme exp stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il tenait avait tenu sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’au o lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de [3] de jours plus tard. - Mr Vibert chez lequel je me rendis, en sortant de chez M. Lion et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent Mr Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans un morceau de 8 ou 10 lignes dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques.
L’observation que vous me faites sur la fontes des signes u, ū, ṛ, est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. Lion et Vibert, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis pr aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de Pandita, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien que vous et aussitôt que vous le souhaitez.
J’ai si peu [4] de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier l’ava dans le Harivansha l’avanture de Krishna et de Rukminī, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête par ou enlevement par Kṛshna de lʼarbre du Paradis nommé pārijātaḥ où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères.
En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.
Fauriel
Paris le 18 juillet 1821.
j’ai porté moi-même et sur le champ à Mr Jacquet la lettre que vous m’aviez adressée pour lui; & il a dû déjà vous en accuser en forme, la reception, et vous informer du point où en étaient vos commissions de plâtres: et c’est dans l’espoir qu’il aura tenu la parole qu’il m’avait donnée de vous écrire le lendemain ou surlendemain du jour où je l’ai vu, que j’ai cru pouvoir me dispenser de vous annoncer sur le champ l’exécution de votre commission. Cette vénus de Milo est une grande & belle chose qui fait tourner la tête à nos artistes, et qui gâte tout ou presque tout ce qui se trouve dans son voisinage.
j’aimerais mieux pour vous que la collection des dessins Indiens que vous venez d’acquérir renfermat des sujets mythologiques, que des sujets de fantaisie: toutefois il ne laisse pas d’être important d’avoir des dessins indiens qui aient du mérite sous le rapport de l’art et de l’exécution: cela confirme toujours davantage que ce qu’il y d’imparfait ou de grotesque dans leurs ouvrages d’art qui représentent des sujets mythologiques tient plus à la fidélité religieuse à conserver les types donnés une fois dans les commencements de la religion & de l’art, qu’à un defaut d’invention & de goût dans les artistes. je n’oublie point la promesse que je vous [2] ai faite de vous chercher quelques curiosités Indiennes dignes de figurer dans la collection que vous commencez si bien: Je ne desespère pas d’en découvrir à la fin quelques unes; mais à chaque occasion que j’ai de m’en occuper, je me convaincs davantage que les curiosités de ce genre sont fort rares ici: je ne sais si nos relations actuelles avec l’Inde sont de nature à nous promettre pour l’avenir quelque chose de plus en ce genre.
je n’avais pas attendu votre lettre, pour m’occuper de la fonte de vos caractères: je m’étais déjà rendu deux fois chez M. Lion, et j’avais causé ass suffisamment avec lui, pour le trouver plein d’envie de bien faire; mais il venait à peine de commencer, et je n’avais par conséquent que bien peu de chose à voir dans ce qu’il avait fait. je retournai chez lui le lendemain de la reception de votre lettre, et la besogne me parût encore peu avancée relativement à l’intervalle qui s’était écoulé depuis ma précédente visite: il n’était encore qu’au cha. je me permis alors de lui montrer que s’il n’allait pas plus vîte que cela, la fonte ne pourrait être terminée que bien long temps après le terme exp stipulé dans votre convention avec lui, et qu’il serait très-desagréable pour vous de n’avoir pas votre fonte pour l’époque pour la quelle vous y aviez compté, &c. &c. Je l’exhortais enfin, de mon mieux, à poursuivre la besogne avec plus d’activité. C’est ce qu’il me promit, convaincu que mes observations ne manquaient pas de fondement; et je me promis à moi même de lui faire une nouvelle visite, au bout de 5 à 6 jours, pour m’assurer s’il tenait avait tenu sa promesse. Je lui ai fait cette visite avant hier; & j’ai trouvè qu’au o lieu d’un ouvrier qui jusque là avait été occupé à la fonte, il en avait actuellement deux: il m’a réitéré très expréssément la promesse d’aller aussi vîte qu’il le pouvait avec le nombre de moules qu’il pouvait employer à la fois; et l’assurance que la fonte serait terminée pour l’époque promise, ou très peu de [3] de jours plus tard. - Mr Vibert chez lequel je me rendis, en sortant de chez M. Lion et que je n’avais point encore rencontré chez lui, quand j’y étais allé auparavant, m’apprit que celui-ci lui avait dit à peu près les mêmes choses que je venais d’entendre: je les presserai l’un et l’autre de tout mon pouvoir pour que la fonte soit terminée à peu près pour l’époque convenue; mais j’avoue que j’ai un peu de peine à comprendre que cela puisse être, en comparant ce qui est fait avec ce qui reste à faire.- On est tout au plus à la moitié des lettres pleines; et j’ai peu insisté à suivre cette partie de la besogne, pour la quelle il n’y a point de difficulté, ni d’incertitudes à avoir.- Quand on en sera aux lettres coupées, je verrai plus souvent Mr Lion, & je mettrai plus d’insistance à suivre les lettres une à une, à fur & mesure de la fonte. Du reste, il est convenu entre MM. Lion, Vibert & moi que, pour mieux nous assurer de la précision de la fonte, nous en ferons l’essai dans un morceau de 8 ou 10 lignes dont je donnerai le texte, et que nous ferons composer suivant la rigueur et la précision des procédés typographiques.
L’observation que vous me faites sur la fontes des signes u, ū, ṛ, est arrivée fort à temps, et ne sera pas inutile; je l’ai communiquée à MM. Lion et Vibert, et vais la donner par écrit à ce dernier qui me l’a demandée, pour s’assurer que la chose soit faite ainsi que vous le desirez.- Je suis pr aussi pressé de vous voir faire usage de vos caractères que vous pouvez l’être d’en faire usage, car c’est pour notre bien à tous pauvres aspirants à la faculté de Pandita, que vous allez travailler.- Croyez donc que lors-même que je ne vous parlerais pas de mon intérêt pour une entreprise, dont toute l’Europe vous sera reconnaissante, je ne néglige pas pour cela le peu qui dépend de moi, pour que les choses se fassent aussi bien que vous et aussitôt que vous le souhaitez.
J’ai si peu [4] de temps actuellement à donner aux MMSS. Indiens, que je n’ai rien encore à vous annoncer qui soit digne de vous: j’achève à peine de copier l’ava dans le Harivansha l’avanture de Krishna et de Rukminī, et je vais copier de même une avanture qui se lie immédiatement à celle-là, celle de la conquête par ou enlevement par Kṛshna de lʼarbre du Paradis nommé pārijātaḥ où il mʼa semblé entrevoir des dètails singuliers pour la connaissance de la mythologie Indienne, ou même pour l’histoire gènérale de la mythologie. J’espère vous reparler un jour de tout cela, surtout quand vous aurez vos caractères.
En attendant, veuillez bien vous souvenir que vous me ferez le plus grand plaisir touteslesfois que vous voudrez me donner des nouvelles de vos projets, de vos travaux: j’en sens le prix et l’importance, & je m’estimerai toujours heureux d’être estimé par vous digne d’y applaudir. Je vous salue de cœur et d’ame.
Fauriel
Paris le 18 juillet 1821.